As for your task, if ever there was evidence of God smiling at us, it is now. | แทนคุณแล้ว ถ้าจะมีอะไรบอกได้ ว่าพระเจ้าทรงยิ้มให้เราแล้ว มันคือเวลานี้ |
$5 should do it. | คุณช่วยแสดงให้เขาเห็นการตอบแทนคุณของเราสิ อ่า! สัก 5 ดอลล่าร์คงพอมั๊งครับ. |
One of them is going to have yours, because it serves no purpose to let someone like you become a practitioner of medicine. | คนหนึ่งจะเข้ามาแทนคุณ... ...เพราะไม่มีประโยชน์ ที่จะปล่อยให้คุณเรียน |
I'm not deciding for you. I'm thinking about my own ass. | ผมไม่ได้คิดแทนคุณ ผมคิดถึงแต่ตัวเองเท่านั้น |
I can answer for Mr and Mrs Gardiner. We have no fixed engagements. | ฉันให้คำตอบแทนคุณและคุณนายการ์ดิเนอร์ได้เลย พวกเราไม่มีธุระอะไรที่ต้องทำค่ะ |
Y-You want me... to take over for you ? | คุณจะให้ผม... ...เป็นแคดดี้ให้เขาแทนคุณหรือ |
Chris, don't lie to me. Please don't lie to me. | ไม่ต้องให้คนอื่นเป็นแพะ แทนคุณหรอก ..ขอร้องล่ะ |
You have an extraordinary boy. If there's any way I can repay you... | คุณมีลูกชายที่ไม่ธรรมดาจริงๆ ถ้ามีสิ่งไหนที่ผมสามารถตอบแทนคุณ... |
I had kept them for you, in expecation of this moment. | ..แทนคุณ สิ่งที่ความคาดหวังในขณะนี้ |
Of course I'll reward your consideration properly | ไม่ๆ ผมจะให้ค่าตอบแทนคุณด้วย |
It's sad. I feel for you. | รู้สึกเศร้าแทนคุณจริงๆ |
I didn't have a whole lot left. | ผมไม่รู้จะตอบแทนคุณได้ยังไง |
It's time you took control of your family before someone else does it for you. | ถึงเวลาแล้วที่คุณจะควบคุมครอบครัว ของคุณ ก่อนที่คนอื่นจะมาทำแทนคุณ |
I have commissioned Admiral Ichimaru to take your place. | ผมได้ดำเนินการขอให้ พลเรือเอก อิชชิมารึ มาแทนคุณแล้ว.. |
I hate to displace you, but I think I should have a central vantage point, and I just want to make sure that you're okay working from another station. | ผมไม่อยากจะมาแทนคุณ แต่คิดว่าผมควรจะอยู่ตรงกลางของทุกเรื่อง และอยากให้แน่ใจว่าคุณโอเคที่ต้องไปทำงานที่อื่น และอยากให้แน่ใจว่าคุณโอเคที่ต้องไปทำงานที่อื่น |
Does that mean he's running point, instead of you? | หมายความว่าเขาจะสั่งการแทนคุณเหรอ |
Let me see your Shinigami, then I'll show you mine. | ให้ชั้นเห็นตาพิเศษแทนคุณ ชั้นจะพิสูจน์ให้คุณดู |
Kristy Chan is salivating for your position. | คริส ชาน กำลังน้ำลายไหลรอเสียบแทนคุณ |
I can't believe I defended you while you were sleeping with another woman. | ไม่อยากเชื่อว่าฉันออกรับแทนคุณ ขณะที่คุณไปนอนอยู่กับผู้หญิงอื่น |
Can I pay you somehow for saving me? | ผม ผมอยากตอบแทนคุณ ที่ช่วยชีวิตผมไว้ |
I'm covering for dr. Duffy tonight. | ผมมาดูแทนคุณหมอดัฟฟี่คืนนี้ |
So now, what do I owe you? | ผมจะตอบแทนคุณยังไงดีเนี่ย? |
He's gonna be filling in for you | เขาจะมาทำเอกสาร แทนคุณ |
You want this gun? | คุณรู้ว่าคุณอาจจะจ้างใคร บางคนให้ทำสิ่งนั้นแทนคุณ |
And now this disease is just returning the favor. | แล้วคราวนี้ โรคนี้ก็เหมือน ย้อนกลับมาแทนคุณน่ะ |
And you know, I cannot wait to represent your views in Congress. | รู้ไหม ผมก็รอแทบไม่ไหว ที่จะเป็นตัวแทนคุณในสภา |
But Gun Woo's skills are a good substitute for Kim Gab Yong. | แต่กอนวูมีความสามารถที่จะมาแทนคุณคิมกับยองนะคะ |
We'll be everywhere at once, more powerful than a whisper, invading your dreams, thinking your thoughts for you while you sleep. | เราจะอยู่ทุกแห่งหน เสียงกระซิบที่ทรงพลัง บุกเข้าไปในความฝัน คิดแทนคุณ ตอนคุณหลับ |
Well, I'd feel sorry for you. | ถ้างั้น ฉันก็เสียใจแทนคุณด้วย |
I'm acting for Hector Lepodise, owner of the bolt factory. | ฉันทำหน้าที่แทนคุณเฮคเตอร์ เลโปดิส เจ้าของโรงงานผลิตเกลียว |
Well, since you're in such a giving mood, allow me to return the favor. | ดี ในเมื่อคุณกำลังอยู่ในอารมณ์ที่อยากให้ ให้ผมตอบแทนคุณคืนบ้าง |
So is O'Brian here to replace you? | จะให้โอไบรอันมาทำแทนคุณไหม |
And they gave you some money? | และเค้าก็ให้ค่าตอบแทนคุณใช่มั้ย |
You know, Ray, if you think that I was only interested in you because of your big penis, then all I feel is sorry for you. | คุณรู้,เรย์. ถ้าคุณคึดว่าฉันสนใจแค่\.ในตัวคุณเพราะปีกะจู๋ใหญ่. ทั้งหมดนี้ฉันรู้สึกสมเพศแทนคุณ. |
The innocent will suffer. Putting the welfare of the resistance. | ไม่ ผมจะทำแทนคุณ คุณคือเป้าหมาย ไม่ใช่ผม |
Let him carry this pain for you. | ให้ท่านแบกรับความเจ็ยปวดนี้แทนคุณ |
Let me reward you, Jason. | ให้ฉันได้ตอบแทนคุณนะ เจสัน |
I'll try to repay you later. | ฉันจะตอบแทนคุณตอนหลัง |
Fool would hire somebody over you for that job. | คนโง่พวกนั้นคงจ้างคนอื่นมาทำงานนั้นแทนคุณ |
Cody was defending your honor. - Huh. | โคดี้ เลยเถียงแทนคุณค่ะ ผมไปจากเต้นท์คืนนั้น |