ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

แจ้งเหตุ

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *แจ้งเหตุ*, -แจ้งเหตุ-

แจ้งเหตุ ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
แจ้งเหตุ (v.) inform See also: notify, tell Syn. บอกเหตุ
English-Thai: HOPE Dictionary
distress calln. สัญญาณแจ้งเหตุร้าย
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Dispatch, this is lieutenant Debra Morgan.แจ้งเหตุ นี่คือผู้หมวดเด็บบร้า มอร์แกน
Emergency. Hello. Can anyone hear me?แจ้งเหตุฉุกเฉิน มีใครได้ยินผมไหม
Gas emergency.รับแจ้งเหตุฉุกเฉินครับ
We have complaints of a 501 driving on the alternate side of the street.เราได้รับแจ้งเหตุ 501
9-1-1 emergency.9-1-1 แจ้งเหตุฉุกเฉิน .
Hey, we just got a call... about a deer collision under the overpass.เฮ้.. เราเพิ่งได้รับแจ้งเหตุมาแน่ะ... มีเหตุรถชนกวางอยู่ใต้สะพาน.
We gotta check the records... from all fire emergencies that occurred there in the last two weeks.เราจะต้องตรวจสอบบันทึก... ของรายการแจ้งเหตุเพลิงไหม้ทั้งหมด ที่เกิดขึ้นบริเวณนั้นในระยะ 2 สัปดาห์ที่ผ่านมา
Yes, I need to report a murder.ครับ ผมต้องการแจ้งเหตุฆาตรกรรม
Emergency. Which service do you require?เหตุด่วนเหตุร้าย ต้องการแจ้งเหตุอะไรคะ?
The guy who called in?แล้วคนที่แจ้งเหตุหล่ะ ?
Emergency services.รับแจ้งเหตุฉุกเฉินค่ะ
911 Emergency.911 รับแจ้งเหตุฉุกเฉินครับ
911. What's your emergency?ที่นี่ 911 รับแจ้งเหตุฉุกเฉินค่ะ
911. State the nature of your emergency.911 กรุณาแจ้งเหตุฉุกเฉิน\ ของคุณด้วยครับ
OPERATOR: 911, what's your emergency?911 ค่ะ แจ้งเหตุอะไรคะ
Thought they were reporting an act of passion.พวกเขานึกว่าแจ้งเหตุเกี่ยวกับการสนุกจนก่อกวนเกินเหตุ
This is an emergency notification. All train services are suspended until further notice.นี่คือการแจ้งเหตุฉุกเฉิน รถไฟจะหยุดให้บริการ จนกว่าจะมีการแจ้งเป็นอย่างอื่น
This is an emergency notification.นี่คือการแจ้งเหตุฉุกเฉิน
(operator) "911, What's your emergency?"(โอเปอร์เรเตอร์) 911, โปรดแจ้งเหตุด่วนเหตุร้าย
(operator) "911, What's your emergency?(โอเปอร์เรเตอร์) 911, โปรดแจ้งเหตุด่วนเหตุร้าย?
911. What's your emergency?ช่วงยแจ้งเหตุฉุกเฉินด้วย
MAYBE SOMEBODY WILL RECOGNIZE HIM. I'M ON IT.หน่วยงานท้องถิ่นเจออะไรจากสายแจ้งเหตุฉุกเฉิน ที่ตรงกับลักษณะของผู้ต้องสงสัยบ้างไหม
The emergency bell....เสียงระฆังแจ้งเหตุฉุกเฉิน...
We got a call and we're on the scene right now, but there's no fire.เราได้รับแจ้งเหตุก็เลยมาที่นี่น่ะ แต่ว่าไม่เห็นมีไฟไหม้เลย
He went to answer a distress call around 2 a.m.เขาได้รับโทรศัพท์แจ้งเหตุ เมื่อตอนตี 2 ฉันคิดว่ามันก็แค่คนบ้า
It's the police blotter.- บันทึกรับแจ้งเหตุของตำรวจ
That was about two hours before the 911 call.ก่อนที่ 911จะได้รับแจ้งเหตุ ในอีก 2 ชม.ต่อมา
There's a hard line for emergencies. Come on.มีอุปกรณ์สัญญาณแจ้งเหตุฉุกเฉิน เร็วๆเข้าสิ
First responders found a woman dead.ได้รับแจ้งเหตุว่ามีผู้หญิงเสียชีวิต
911. What's your emergency?911 กรุณาแจ้งเหตุฉุกเฉินของคุณค่ะ
911. What is your emergency?911 กรุณาแจ้งเหตุฉุกเฉิน
911. What's your emergency?911 กรุณาแจ้งเหตุฉุกเฉิน
We have a trouble unknown 306 Dunn Avenue near Jameson and King. - Is there a unit available to attend?ได้รับแจ้งเหตุ 306 ถ.ดันน์ ใกล้เจมสัน-คิง มีใครอยู่ใกล้ๆ
9-1-1. What is your emergency?911 จะแจ้งเหตุอะไรคะ?
Emergency? Yeah.รับแจ้งเหตุฉุกเฉินหรือเปล่าคะ?
No distress call. Open it clean.ไม่มีสัญญาณแจ้งเหตุร้าย เปิดมันให้ว่างเปล่า
9-1-1, what's your emergency?911 กรุณาแจ้งเหตุด้วยค่ะ
We also can't rule out other students and faculty.จะได้รับแจ้งเหตุหาก พวกเขายังไม่ทราบข่าวนี้
[Police radio] All units...ทุกหน่วย ได้รับแจ้งเหตุไม่ทราบ ตัวอะไร
911. What is your emergency?911 กรุณาแจ้งเหตุด่วนของคุณค่ะ

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า แจ้งเหตุ
Back to top