Chapel will start at 10:30 as usual, Mr. Morgan. | โบสถ์จะเริ่มพิธีตอนสิบโมงครึ่ง เหมือนปกติ คุณมอร์แกน |
After a while, it got to be all normal. | พอสักพัก ทุกอย่างก็เหมือนปกติ |
This doesn't sound like the usual, mindless, boring, gettin'-to-know-you chitchat. | นี้ไม่ได้เสียงเหมือนปกติไม่สนใจ, น่าเบื่อ gettin' ไปรู้ที่คุณคุยกันเล่น |
You're not surrounded by your usual cloud of smoke. | เธอไม่ได้นั่งรมควัน เหมือนปกตินี่ |
In 5days he knew everything that was going on. | เขาเริ่มกลับมารู้เรื่องทุกอย่าง เหมือนปกติ |
It's important for everything to appear normal... | เราจะต้องทำให้ทุกอย่างเหมือนปกติ |
I stopped to see the older girl who was always so nice to me | วันนั้นก็เหมือนปกติทุกวัน |
To those who dwell among us, anonymous, seemingly ordinary, whom destiny brought together to repair, to heal, to save us from ourselves. | ของผู้ที่แฝงอยู่ในหมู่พวกเรา ผู้ที่ไม่เปิดเผยตัวตน,ผู้ที่ดูเหมือนปกติ ผู้ที่มีชะตากรรมเชื่อมกัน เพื่อ ซ่อมแซม เพื่อ รักษา |
Just be a pall. | ทำตัวให้เหมือนปกติก็พอ |
I was not always what you see. You're right, Theo. | ฉันไม่ได้เป็นเหมือนปกติอย่างที่นายเห็น นายถูก ธีโอ |
Isn't this just lovely and normal? (teakettle whistles) | ดูเหมือนปกติและน่ารักมั้ยเนี่ย? |
This blending in thing isn't as easy as it looks. [eerie music] [indistinct sobbing] We're here. | -มันไม่ง่ายเลยที่จะทำให้ดูเหมือนปกติ |
Orson will drink too much today, like he always does at weddings. | ออลสันจะดื่มมากวันนี้ เหมือนปกติที่เขาทำในงานแต่ง แล้วจะหลับไปตอน 3 ทุ่ม |
He seems perfectly normal, but Len ... | เขาดูเหมือนปกติ แต่Len ... |
We gotta- We gotta keep it casual. | เราจะต้องทำตัวให้เหมือนปกติ |
But everything around me was to scale so it all looked normal. | แต่ทุกอย่างรอบตัวฉัน โตขึ้นตามสัดส่วนด้วย งั้นทุกอย่างเลยดูเหมือนปกติ |
The senses make the neurons express signals that go right back to the same part of the brain as before, where memory is stored. | ความรู้สึกทำให้เซลล์ประสาท ทำงานโดยอัตโนมัติ ย้อนกลับไปกลับมา ในส่วนเดียวกันของสมอง เหมือนปกติ |
I just want to get us back to normal stuff like school. | ฉันแค่อย่างให้เรา กลับไปทำหน้าที่เหมือนปกติ อย่างเช่นโรงเรียน |
Elena, I can't just pretend Like everything is ok. | เอเลน่า ฉันแกล้งทำเป็นเหมือนว่า ทุกอย่างยังเป็นเหมือนปกติไม่ได้หรอก |
Guys, just breathe through your nose like normal. | พวกเรา แค่หายใจ ทางจมูกเหมือนปกติ |
Everything's gonna get back to normal. | ทุกอย่างจะกลับไปเหมือนปกติ |
Um, murder, secrets, the usual. | ก็ ฆาตกรรม ความลับ เหมือนปกติ |
Does she sound like herself? | เธอพูดเหมือนปกติหรือเปล่า |
No matter what she experiences, she quickly bounces back. Isn't that Seo Eun Young? | ประสบการณ์อะไรที่คุณเคยผ่านมา ทุกอย่างจะกลับคืนเหมือนปกติ ผมพูดถูกใช่มั้ย? |
Whole thing's routine, it was a milk run. | ทุกอย่างเหมือนปกติ ไปได้สวย |
Living her life with her friends as she does | มีชีวิตกับเพื่อนๆเหมือนปกติ |
What I did to Paul was horrible, but thank God, he's forgiven me, and now I just want things back to normal. | ว่าสิ่งที่ชั้นทำกับพอลมันน่ากลัว น่าขยะแขยง แต่ขอบคุณพระเจ้า , เค้ายกโทษให้ชั้น และตอนนี้ฉันอยากให้ทุกอย่างเป็นเหมือนปกติ |
Just act normal and get through the day. | แค่ทำตัวเหมือนปกติและผ่านแต่ละวันไป |
Just talk to me. Act normal. | คุยกับฉัน เหมือนปกติ |
You realize this isn't going to be normal, right? | นายรู้ว่า มันจะไม่เป็นเหมือนปกติแล้วใช่มั้ย |
Only had time to dummy back one account, not my usual four. | ก็เลยมีเวลาหลอกล่อเพียงแค่บัญชีเดียว ไม่ใช่สี่เหมือนปกติ |
It sort of feels like everything's finally getting back to normal around here. | มันรู้สึกเหมือนกับว่า ทุกอย่างจะกลับมาเป็นเหมือนปกติ |
I knew something didn't seem right. | ว่าแล้วเชียวดูไม่เหมือนปกติ |
It'll be fine if we switch back before that day. | ก่อนที่จะคุยกัน ความหวังที่จะกลับไปเป็นเหมือนปกติ คงไม่ใช่คำถาม |
You lied to sneak off. Now look at you. | เธอโกหกฉัน ทำไมต้องทำเหมือนปกติ ในเมื่อเธอร้องไห้แบบนี้ |
Oh, it's empty, as usual. | โอ้ั ตู้มันว่างเปล่า เหมือนปกติ |
Looks like you're ordinary standard baton, right? | ดูเหมือนปกติไม่มีอะไรใช่ไหม? |
Just don't push it, and you'll be fine. | ทำเหมือนปกติ แล้วคุณก็จะไม่เป็นไร |
We're just going to do this. | พวกเราก็แค่ทำมันเหมือนปกติ |
I got to go to work! We got to keep up appearances. | เราต้องไปทำงาน ทำตัวเหมือนปกติ |