Well, I Thought Just In Case We- | ก็ คิดว่าถ้า เผื่อว่า พวกเรา... |
They're hiding their money in this foundation in case there's an investigation and their assets are frozen. | พวกเขาซ่อนเงินของเขา ในกองทุนนี้ เผื่อว่า มีการสืบสวนเกิดขึ้น ทรัพย์สินของพวกเขาก็จะถูกปิดบังไว้ |
Would it interest you to know that there was a second backup of Ames' research after all? | เผื่อว่า คุณอยากจะรู้ขึ้นมานะ มันมีไฟล์สำรองชุดที่ 2 ของงานทั้งหมดของ เอม? |
In case I'm on that list of yours, harvesting apitoxin in that amount would require much more sophisticated equipment than I have at my disposal. | เผื่อว่า ถ้าผมอยู่ในรายชื่อของคุณ เก็บเกี่ยวapitoxin ในปริมาณนั่นต้องการ อุปกรณ์ที่มีความซับซ้อนมาก |
See if her heartbeat rises, | เผื่อว่า หัวใจเธอเต้นแรงขึ้น |
In case you haven't noticed, this place is crawling with reporters. | เผื่อว่า เธอจะยังไม่ทราบอะน่ะ ที่นี่เต็มไปด้วยพวกนักข่าว |
Just - If he does come home for any reason, call me and let me know, even if he commands you not to. | เผื่อว่า--เขากลับมาบ้าน ด้วยเหตุผลอะไรก็ตามที |
Should this meeting take a less than cordial turn... | เผื่อว่าการเจรจานี้ จะมีตุกติก |
Perhaps I can assist. | เผื่อว่าข้อจะช่วยได้ |
See if the assailant is one of her clients. | เผื่อว่าคนร้ายจะเป็นหนึ่งในบรรดาลูกความ |
In case the rest of the boys don't show. | เผื่อว่าคนอื่นๆในวงไม่มา |
The next time you forget you're blair waldorf, | เผื่อว่าครั้งหน้าเธอจะลืมว่า เธอคือ แบลร์ วอลดอร์ฟ |
So the next time you forget you're Blair Waldorf, remember, I'm Chuck Bass, and I love you. | เผื่อว่าครั้งหน้าเธอจะลืมว่าเธอคือ แบลร์ วอลดอร์ฟ จำไว้นะ ฉันคือ ชัค แบส และ ฉันรักเธอ |
You guys never believe me, so this time, | เผื่อว่าคราวนี้พวกคุณไม่เชื่อ |
And with time, your memories will return. | เผื่อว่าความทรงจำของคุณจะกลับคืนมา |
In case it's lost upon you, he has severe head injury. | เผื่อว่าคุณคงหลงเรื่องเวลา เขาได้รับบาดเจ็บที่หัวอย่างรุนแรง |
See if you can get me a later flight home. | เผื่อว่าคุณจะจองตั๋วกลับบ้าน เที่ยวล่าสุดให้ผมได้ |
See if you can find something campus cops missed. | เผื่อว่าคุณจะพบอะไรที่ตำรวจมหาวิทยลัยหาไม่พบ |
In case you missed it, here were last night's numbers. | เผื่อว่าคุณจะพลาด การออกหมายเลข ครั้งสุดท้ายในคืนนี้ |
See if you had any leads on Bridget. | เผื่อว่าคุณจะมีเบาะแส เกี่ยวกับบริทเจ็ท |
See if you can ID these girls. | เผื่อว่าคุณจะระบุเด็กพวกนี้ได้ |
You wouldn't happen to know of any good spots where we could get a drink this evening, would you? | เผื่อว่าคุณจะรู้จัก ร้านดีๆ ที่เราจะหาอะไรดื่ม เย็นนี้ มีมั้ยครับ? |
See what you can find out about Leila's parents. | เผื่อว่าคุณจะรู้เกี่ยวกับพ่อแม่ของไลล่า |
Well, in case you forgot, we both grew up there. | เผื่อว่าคุณจะลืมไป เราทั้งคู่โตมาที่นั่น |
Just in case you have any doubt as to how | เผื่อว่าคุณจะสงสัยว่า |
Just in case you change your mind. | เผื่อว่าคุณจะเปลี่ยนใจ |
See if you flash on anything she says or anyone you meet. | เผื่อว่าคุณจะแวบ ตอนที่เธอพูด หรือตอนที่คุณเจอใครๆ |
It's not like you've got anything else to lose. (PHONE RINGS) | เผื่อว่าคุณจะได้ไม่เสียเที่ยว ในการเดินทางมา |
Look, maybe you don't get how easy it is to recycle. | เผื่อว่าคุณจะไม่รู้ว่าแยกขยะง่ายขนาดไหน |
In case you remember anything. | เผื่อว่าคุณจำอะไรได้ |
In case you tried to run. | เผื่อว่าคุณพยายามจะหนี |
In case you hadn't noticed, there's a lot of political heat on the good sergeant. | เผื่อว่าคุณยังไม่รู้นะ ตอนนี้เรื่องการเมือง กำลังรุมล้อมสิบเอกคนเก่งของเรา |
In case you forgot, | เผื่อว่าคุณลืมไปแล้ว |
Perhaps you'd like to attend. | เผื่อว่าคุณอยากมาร่วมด้วย |
In case you don't have friends in the city. | เผื่อว่าคุณไม่มีเพื่อนอยู่ในเมืองนี้ |
In case you haven't noticed, | เผื่อว่าคุณไม่ได้สังเกตุ |
If you haven't noticed, | เผื่อว่าคุณไม่ได้สังเกตุ |
In case you haven't noticed, Vince was talking to Marcus. | เผื่อว่าคุณไม่ได้สังเกตุเห็น วินซ์แอบไปคุยกับมาร์คัส |
In case you forgot, he's not exactly chatty Cathy. | เผื่อว่าจะนายลืม เขาไม่ได้เป็นคนขี้คุยอะไรนัก |
In case someone else takes your fancy. | เผื่อว่าจะมีคนอื่นรับมันตามปรารถนาของท่าน |