I just want you to be prepared because... well, some of those lights may have lost their luster. | ฉันอยากให้คุณ เตรียมใจ ไว้ เพราะว่า แสงไฟ นั้น อาจจะไม่ส่องสว่างเป็นประกาย เหมือนเดิม |
We've got company coming any moment, my father and my brother are MIA, so I just need you to pull it together. | เรามีบริษัทที่จะมาตอนไหนก็ได้ พ่อและน้องชายฉันหายไป ดังนั้นฉันอยากให้คุณ เตรียมตัว เตรียมใจ คุณทำได้มั้ย? |
Prepare... to be terrorized! | เตรียมใจที่จะโดนหลอกได้เลย |
Are you prepared to disobey? | เตรียมใจแล้วรึ ที่จะขัดคำสั่ง |
Hold on to your hats and get ready to sell Some mattresses! | เตรียมใจไว้ดีๆ และเตรียมตัวขาย... ที่นอนสุดเจ๋ง! |
Prepare yourself some more. It's soup in there. | เตรียมใจไว้ดีเเล้วเเน่น่ะ ข้างในนั่นเหมือนซุปเลย |
Brace yourself. You're about to get popular. | เตรียมใจไว้เลย นายดังแน่ |
Heads up, Quinn Fabray. | เตรียมใจไว้เลยควินน์ ฟาเบรย์เพราะเธอกำลังจะโดน |
Get ready for the ride of your life, Will Schuester. | เตรียมใจไว้ได้เลย วิลล์ ชูสเตอร์ |
And let's face it, once she's like me then you wouldn't be very interested. | เตรียมใจไว้ได้เลย เมื่อหล่อนเป็นเหมือนฉัน แกก็จะเลิกมองเธอ |
I was prepared for him to say okay lets go. | ผมเตรียมใจไว้ว่า เขาคงบอกว่า โอเค ไปเลย |
A man-eater. That's how all these stories start. | บอกไว้ก่อนจะได้เตรียมใจ |
My mom will definitely blame you more than me. | มากกว่าฉันแน่ ไม่เป็นไร ฉันเตรียมใจไว้แล้ว |
That's okay. I'm expecting it. | ไม่เป็นไร ฉันเตรียมใจไว้แล้ว |
You should prepare yourself. | คุณควรจะเตรียมใจไว้นะครับ |
Set your minds and be prepared. | เตรียมตัวเตรียมใจให้พร้อม |
But trust me, old woman, you are in a world of trouble. | แต่เชื่อเถอะ นังหญิงแก่ เตรียมตัวเตรียมใจเอาไว้ได้เลย |
So, Chuck, are you ready? | ชัค คุณเตรียมตัวเตรียมใจรึยัง |
Your plate's getting so full so fast, watch what falls off the edge. | ชื่อเสียงมันมาเร็วไปเร็ว เตรียมใจเผื่อไว้ตอนขาลงบ้างก็ดี |
I just needed some time to prepare myself | ฉันแค่อยากจะใช้เวลาเตรียมใจ |
That's a very interesting way to prepare yourself | เป็นวิธีที่น่าสนใจนะ สำหรับการเตรียมใจ |
Let me just set up my Iife mentally and you can... do what you want physically. | ให้ฉันได้เตรียมตัวเตรียมใจ แล้วคุณค่อย... แตะต้องร่างกายส่วนไหนก็ได้ |
Maybe I even expected the worst. | ฉันเตรียมใจรับไว้แล้ว_BAR_ ว่ามันอาจจะแย่สุดๆ |
You've got to be prepared for that, okay? I... | นี่อาจจะไม่ได้ผลเท่าไหร่ คุณต้องเตรียมใจเผื่อไว้ด้วย ตกลงมั้ย |
Prepare yourself, foul man-beast! | เตรียมตัวเตรียมใจไว้ซะเถอะ, เจ้าพวกสมุนปีศาจ! |
I'm just saying you may wanna prepare yourself that he may not make it through the night. | ฉันแค่จะพูดว่า คุณอาจจะต้องเตรียมใจหน่อย ว่ามันอาจจะผ่านคืนนี้ไปไม่ได้น่ะค่ะ |
That's how it'll happen if it does. | ก็ต้องเตรียมใจไว้ถ้า.. |
Understood? | ข้าว่าไซโซเองก็คงเตรียมใจไว้แล้ว |
Can you tell us why we're in Egypt so we can all have a little bit assemblance and peace of mind? | มาได้มั๊ยว่ามาอียิปต์ทำไม บอกได้มั๊ยว่ามาอียิปต์ทำไม เราจะได้ทำการเตรียมเนื้อเตรียมตัว หรือเตรียมใจสักนิดนึง |
You have to be prepared for what we might discover. | คุณต้องเตรียมใจไว้ว่าเราอาจจะค้นเจอข้อมูล |
You better get used to that. | นายเตรียมใจเอาไว้เลย |
We need to be prepared for what we might find. | เราต้องเตรียมใจ เราจะเจอกับอะไร |
I was prepared for | ฉันเตรียมใจไว้แล้วว่าท่านจะถามว่า |
So you need to prepare yourselves and you need to prepare wallace. | คุณควรจะเตรียมใจนะคะ แล้วคุณคววรจะเตรียมวอลเลสเหมือนกัน |
I prepared for the end. | ฉันเตรียมใจไว้แล้วตอนนั้น |
Something to look forward to. | เตรียมตัวเตรียมใจไว้ด้วยล่ะ |
You must have set up your mind to see the hell. Do you realise who they are? | งั้นแกก็เตรียมตัวเตรียมใจลงนรกได้เลย ไม่รู้เหรอว่าพวกมันเป็นใคร |
Please. Give me time to prepare. | ขอเวลาให้ผมได้เตรียมใจก่อน |
I can't! Give me time to prepare. Please. | ได้โปรด ขอเวลาให้ผมได้เตรียมใจก่อน |
I don't think I can do this. | มันกะทันหันเกินไป ผมยังไม่ได้เตรียมใจ |