You saw the union candidate last night. | คุณไปพบ ผู้สมัคร เข้าแข่งขัน ของสหภาพ เมื่อคืนนี้ |
Some of the younger fishermen spoke of her as a contestant or a place or an enemy... ... but the old man had always thought of her as feminine... ... and as something that gave or withheld great favors. | บางส่วนของชาวประมงที่อายุ น้อยกว่าพูดถึงเธอ เป็นผู้เข้าแข่งขันหรือสถานที่ หรือแม้กระทั่งศัตรู แต่ชายชราเคยคิดเสมอของเธอ |
And our celebrity contestant, from KLAM in Portland, | และผู้เข้าแข่งขันที่มีชื่อเสียงของเรา จากเค.แอล.เอ.เอ็ม.ในพอร์ตแลนด์ |
Those are the only other two sports in which Jamaica competes. | กีฬาสองอย่างนั้น จาไมก้าก็ส่งเข้าแข่งขัน |
Now, who will be our first contestants? | ตอนนี้ใครจะเป็นผู้เข้าแข่งขันครั้งแรกของเราหรือไม่ |
Invite you to compete for the first egg. | - เชิญเจ้าเข้าแข่งขันเพื่อชิงไข่ใบแรก... - ไข่ใบแรก |
Grandfather must give me something if I compete. | พระต้องไม่ยอมแน่ๆ ท่านปู่จะให้รางวัลถ้าข้าเข้าแข่งขัน |
Will you train me to compete for the Birdman? | ฮาอัวท่านจะฝึกให้ข้าเข้าแข่งขันมั้ย |
For the Short Ears to enter The Birdman race The Great Moai must be finished | ถ้าให้พวกหูสั้นเข้าแข่งขันเป็นหัวหน้า รูปสลักใหญ่ต้องเสร็จโดยมีหมวก |
Join us. Your future son-in law asks you to train him for the Birdman! I can't. | นักต่อเรือแคนูมาร่วมกับเราสิ ลูกเขยในอนาคตขอให้ช่วยฝึกเพื่อเข้าแข่งขัน |
But you may compete. | ข้าคิดว่ารูปสลักยังไม่พอแต่เจ้าเข้าแข่งขันได้ |
But, thankfully, that same day... she entered the Beta Delta Pi wet t-shirt contest... where she was completely hosed down from head to toe. | แต่โชคดี ที่ในวันนั้น เธอเข้าแข่งขันสาวเสื้อเีปียกของเบต้า เดลต้า ไพ ซึ่งเธอถูกสายยางฉีดน้ำตั้งแต่หัวจรดเท้า |
The winner of tonight's game will advance to the playoffs for the state championship. | ผู้ชนะในคืนนี้ จะได้รับรางวัล และได้เข้าแข่งขันในระดับรัฐต่อไป |
And Chic, you have an innate sensuality quite uncommon in a man, I've entered you both in the competition along with John, | And Chic, you have an innate sensuality quite uncommon in a man, ป้าใส่ชื่อคุณเข้าแข่งขัน ร่วมกับจอห์นด้วยนะ |
Now, ladies and gentlemen, let's bring our dancers out with a nice big round of applause, | ณ บัดนี้ ท่านผู้มีเกียรติครับ เชิญผู้เข้าแข่งขันเข้าสู่ฟลอร์ ด้วยการปรบมือดังๆเลยครับ |
As our dancers take their positions for their first dance, I'd like to remind the judges that you'll be recalling six couples for the final round, | ขณะที่ผู้เข้าแข่งขันกำลังเลือกตำแหน่งอยู่ สำหรับการเต้นครั้งแรก ผมขอเตือนผู้ตัดสินว่า จะมีผู้เข้ารอบ 6 คู่นะครับ |
Contestant Krafft. | ผู้เข้าแข่งขัน Krafft. |
Contestants, find the limit of this equation. | ผู้เข้าแข่งขัน, จงหาข้อจำกัดของสมการต่อไปนี้. |
Contestant number two, Mrs. Jen Fan | ผู้เข้าแข่งขันหมายเลขสอง คุณเจน ฟาน |
Ladies and gentlemen please welcome contestant number three, Mr. Lim Ah Leong | ท่านสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษครับ โปรดให้การต้อนรับผู้เข้าแข่งขันหมายเลขสาม คุณลิม เอ เลียง |
Now we have contestant number four, Mr. Tan Kim Chui | และผู้เข้าแข่งขันหมายเลขสี่ คุณเทียน คิม ชุย |
Our final contestant this evening, Mr. Iskanda with Roti Prata | ผู้เข้าแข่งขันคนสุดท้ายของเราวันนี้ คุณอิสคาดา กับโรตีภารตะ |
You may now present your dishes to our panel of judges | ถึงตอนนี้ ขอให้ผู้เข้าแข่งขัน นำอาหารให้คณะกรรมการตัดสินด้วยครับ |
Min-kyu's the only one who can be in the competition. | ก็มีแต่มินคยูที่จะได้เข้าแข่งขันเท่านั้น |
If I win, you go to the competition, promise? | ถ้าฉันชนะ นายต้องเข้าแข่งขัน ตกลงไหม |
Players for the quarter finals, please stand by. | ผู้เข้าแข่งขันรอบ 8 ทีมสุดท้าย กรุณาเข้าประจำที่ |
The first one who falls asleep wins. | ผู้เข้าแข่งขัน 3 คน ท้าชิง 3 คน ใครจะเป็นคนแรกที่หลับก่อนชนะ |
This tent is for champions | เต้นนี้สำหรับผู้เข้าแข่งขันเท่านั้น |
Last night,something was stolen from each of the champion | เมื่อคืน บางอย่างได้ถูกขโมยไปจากผู้เข้าแข่งขัน |
Contestants,gather around | ผู้เข้าแข่งขันมารวมกันรอบๆ |
If I was to let every rodeo hand I pulled a bull off of buy me liquor I'd a been an alcoholic long ago. | นี่ถ้าผมติดสินบนด้วยการรับเลี้ยงเบียร์จากพวกเข้าแข่งขันนี่ ผมก็คงเป็นไอ้ขี้เหล้านานแล้วล่ะ |
Next up is a newcomer, Jack Twist, all the way up from Lightning Flat, Wyoming. | ต่อไปเป็นผู้เข้าแข่งขันหน้าใหม่.. แจ๊ค ทวิสต์ มาจาก Lightning Flat, Wyoming |
Contestants No. 14, LIM, Byung-hoon and KIM, Su-jin | ผู้เข้าแข่งขัน หมายเลข14 ลิม บยัง-ฮุน และ คิม ซู-จิน |
Contestants No. 75, NA, Young-sae and JUNG, Eun-shil. | ผู้เข้าแข่งขัน หมายเลข 75 นา ยอง-เซ และ จัง อึน-ชิล |
And our last competitors for today. | และผู้เข้าแข่งขันคู่สุดท้ายของวันนี้ |
Will you give a big round of applause for our competitors. | ได้โปรดปรบมือให้การต้อนรับ ให้แด่ผู้เข้าแข่งขันของเรา |
Our contestants have all trained long and hard for today. | ผู้เข้าแข่งขันของเราคงฝึกฝนมาอย่างหนักเืพื่อวันนี้ |
Will you all give a big hand for our competitors to do their best? | ได้โปรดให้การต้อนรับ ผู้เข้าแข่งขันของเราอย่างเต็มที่ |
I had entered the national competition when I wasted my youth and even won a gold medal. | ผมเคยเข้าแข่งขันนานาชาติเมื่อตอนเป็นวัยรุ่น และก็ชนะได้เหรียญทองมาด้วย |
There is one contestant, A-Shin, he's a musician. | คนที่เข้าแข่งขัน อาจจะมีอาชินอยู่ก็ได้นะ เขาอาจจะเป็นนักดนตรั หยุด! |