Come on, man! Where's the competition? | ฮึดหน่อย ศักดิ์ศรีมีมั้ย |
Push up, push up! | ฮึดหน่อย,ฮึดสู้หน่อย! |
(MEN GRUNTlNG) I'm sorry! | ฮึดฮัด ไม่พอใจ ฉันขอโทษ ขอโทษ หยุดเลิกกันได้แล้ว |
You come for the grunt? | คุณมาทำเสียงฮึดฮัดหรือไม่ |
But of course tragedy struck me before I ever unpacked. | แต่เหมือนว่าความโชคร้ายจะติด กับตัวฉันก่อนที่จะเริ่มฮึดซะอีก |
Don't believe Walter planned on exerting himself. | ผมไม่คิดว่าวอลเตอร์จะฮึดสู้ |
But the Furyan in me... hopes you won't listen. | แต่เลือดฟิวเรี่ยนในตัว หวังให้เจ้าฮึดสู้ ไม่มีใครเป็นเนโครตั้งแต่เกิดหรอก |
He just seemed odd, there was something weird. | จู่ๆเขาก็ฮึดขึ้นมา หนูยังรู้สึกแปลกใจอยู่เลย |
[Rachel grunting] | (เรเชลทำเสียงฮึดฮัด) |
My little pep talk must've inspired you guys. Mazel tov. | สงสัยจะฮึดเพราะคำพูดฉันสินะ |
Otherwise he stews in his own funk. | ฉะนั้นพยายามฮึดเข้าไว้นะ ไม่อย่างงั้นเค้าจะเซ็งบ่อนไปเลย |
Alright, they're territorial animals, so... ..if we've stumbled into one's territory it's possible it might've given us a little nudge, just to let us know we're not wanted. | จระเข้มันเป็นสัตว์ที่หวงที่หวงทาง ดังนั้น... ...หากเราไปรุกล้ำเขตของมันเข้า มันก็อาจแสดงความเป็นเจ้าของ โดยออกอาการฮึดฮัดนิดหน่อย |
"A little nudge"? Tell that to whoever was in that boat. | ที่พวกเราเจอนั่นเหรอ ที่คุณเรียกว่าฮึดฮัดนิดหน่อย |
She told us someone would die. Mommy. | เธอบอกว่าจะมีคนตาย (ทำเสียงฮึดฮัด) แม่ฮะ. |
You'll have a second wind. | นายจะมีพลังฮึดขึ้นมาใหม่ |
I thought we just got all pumped up. What was that about? | หมายความว่าไง นึกว่าฮึดเต็มที่กันแล้ว นี่มันเรื่องอะไรกัน |
(GRUNTS IN FRUSTRATION) | (เสียงฮึดฮัดด้วยความไม่พอใจ) |
(MUNTZ GRUNTING) | (MUNTZ ทำเสียงฮึดฮัด) |
Now look into my eyes, and tighten up that spare tank. | มองที่ตาชั้นสิ aแล้วฮึดขึ้นมาอีกเฮือก |
(BOTH grunting) | ทั้งคู่ คำรามทำเสียงฮึดฮัด |
[breathing unsteadily] [pained groan] [gasps] | [หายใจไม่สม่ำเสมอ] [เสียงร้องเจ็บ] [เสียงฮึดฮัด] |
Is there a key moment where I finally stand up for myself | มันจะมีช่วงเวลาสำคัญที่สุดท้ายผมเกิดฮึดขึ้นมา |
[groans] [grunts] | [เสียงร้องครวญคราง] [เสียงฮึดฮัด] |
I mean, I feel like I might have a fever, but it's important that I power through it. | ผมรู้สึกว่าผมเป็นไข้ซะแล้ว แต่นี่มันสำคัญมาก ผมเลยฮึดสู้ไป |
One can only imagine what is driving him to... push himself to such limits! | และเบน แชงยังคงโซโล่เดี่ยวต่อไป เห็นแบบนี้แล้วเป็นใครก็ต้องสงสัย ว่าอะไรกันแน่ที่ทำให้เขาสามารถ... ฮึดเต้นทนได้นานขนาดนี้! |
My health's been on the uptick these last few weeks, and I know the doctor says it's some kind of last strength nonsense, but I have decided not to die. | สุขภาพแม่ดีขึ้น 2-3 สัปดาห์ที่ผ่านมา แม่รู้ว่าหมอบอกว่า เป็นแรงฮึดช่วงสุดท้าย แต่แม่ตัดสินใจที่จะไม่ตาย |
[ grunts, groaning ] dad! | [เสียงฮึดฮัดพึมพัม] พ่อ! |
How's the concession speech going? | หรือจะฮึดในเฮือกสุดท้าย เรื่องคำกล่าวตอนหาเสียงเป็นไงบ้าง |
Some paper-pushing grunt. | บางกระดาษผลักดันฮึดฮัด. |
(Alice Grunts and Locks Door) | (อลิซฮึดฮัด, ล็อคประตู) |
I listen to Huey Lewis because it pumps me up. Not ironically. | ฉันฟัง Huey Lewis เพราะมันช่วยให้ฉันฮึดขึ้น |
Once again I lost my resolve when I saw Ranjeet. | อีกครั้งแล้ว ที่ฉันหมดแรงฮึดสู้ เมื่อเจอหน้ารันจิ |
( Grunts ) | (เสียงฮึดฮัดแสดงความไม่พอใจ) |
(whistle blowing) (grunting) | (เสียงผิวปาก)(เสียงฮึดฮัด) |
I mean, apart from the groaning. | หมายถึง พวกนั้นเอาแต่ส่งเสียงฮึดฮัดๆน่ะ |
I'm a grunt, Sam. You're not. | ผมทำเสียงฮึดฮัดแซม นายไม่ |
Remember the time I had to get the porn off your... [both grunting] | จำตอนที่ฉัน เอาหนังโป๊ออกจาก... (ฮึดฮัด) |
[ Grunts ] [ Groans ] "Clockwork"? | (ฮึดฮัด) "คล็อกเวิร์ค" งั้นหรือ |
Gabriel. Gabriel. [ Groaning ] | เกเบรียล เกเบรียล (ฮึดฮัด) |
[ Grunts ] Where are we, Gabriel? | (ฮึดฮัด) เราอยู่ที่ไหน เกเบรียล |