Damn, man! Put on some drawers! | อุจาด ใส่ขาสั้นทับซะ |
As long as you keep your work zipped up, around me, - | ตราบใดที่พวกคุณทำอะไร ไม่อุจาดตาผมละก็... |
Do you need it to buy a less disturbing sweater-vest? | นายอยากเอาไปซื้อเสื้อกั๊ก ที่อุจาดตาน้อยกว่านี้เหรอ |
Mother, this is gross. | คุณแม่, นี่มันอุจาดมากเลย |
And for you, Factory Burrito Grande, no cheese, no sour cream no ugly consequences from your lactose intolerance. | และสำหรับนาย เบอร์ริโต้แฟคทอรี่ขนาดใหญ่ ไม่ใส่เนย ไม่ใส่ครีมเปรี้ยว ไม่มีผลลัพธ์อุจาดตามมา จากอาการแพ้นมเนยของนาย |
It's called "A Saucy Outing In Tottenham Court Square." | ภาพนี้ชื่อว่า "อุจาดทัศนา ณ จตุรัสทอตนัมคอร์ท" |
Not quite as salacious. Hit-and-run. | ไม่ค่อยอุจาดเท่าไหร่ / ชนแล้วหนี |
Listen, I'm so sorry you had to witness all this unpleasantness. | เอาล่ะ ผมต้องขอโทษ... ที่คุณต้องมารับรู้เรื่องอุจาดตา |
You are horrifying to look at. Yes. | ยิ่งมองก็ยิ่งอุจาดตา ใช่ |
Nope. Under your clothes. That's perfect. | ไม่ แก้ผ้าแก้ผ่อน อุจาดตา |