Mrs. Riley, it's a chunk of metal. It's nine ounces of canned goods, most of it from your apartment. | นี่มันอาหารกระป๋องหนัก 9 ออนซ์ ซึ่งมาจากห้องคุณเอง |
Gentlemen, it's Friday afternoon, we've got a full tank of gas, a quarter ounce of weed, three cases of beer, a ten-pound tank of nitrous, we're underage... | พวกเรา วันนี้เป็นวันศุกร์บ่าย และเรามีันํ้ามันเต็มถัง กัญชาอีก 1/4 ออนซ์ เบียร์อีกสามโหล และกรดไนตรัสดีปอนด์ และพวกเรายังไม่บรรลุนิติภาวะ |
Your honor, the defendant was caught with more than an eighth of an ounce of cocaine, which she readily admits was hers. | ศาลที่เคารพ จำเลยถูกจับพร้อมโคเคน 8 ออนซ์ ซึ่งเธอยอมรับอย่างเต็มใจว่าเป็นของเธอ |
So for lunch I would love a 20 ounce porter steak, medium, maybe a little charred. | มื้อกลางวันผมชอบกินสเต็กหมู 20 ออนซ์ สุกปานกลาง หรือย่างไฟอ่อน ๆ |
Uh, it was a grant- 24-Ounce framing hammer? | มันก็น่าจะเป็น เอ่อ... ฆ้อน หนัก 24 ออนซ์ หรือป่าว |
Grant 24-ounce steel framing hammer, model number 514. | ค้อนก่อสร้างขนาด 24 ออนซ์ รุ่น514 |
These victims had between 5 and 6 ounces in their lungs. | เหยื่อพวกนี้มีเมทานอล 5-6 ออนซ์ ในปอดของพวกเขา |
It's 31 ounces. And it rocks. | ตั้ง 31 ออนซ์ มันเจ๋งมากๆ |
I'm sorry, Chang, this stuff is too extreme. | ขนาดไม่เกิน 3 ออนซ์ เสียใจนะ แชง นี่มันมากเกินไป |
Now, this one, this is your garden variety $5.00 16-ouncer with a steel head. | แต่อันนี้ นี่เป็นค้อนทำสวน 5 ดอลล่าร์ 16 ออนซ์ มีหัวเป็นเหล็ก |
Half ounce Sour Diesel, three and a half grams Grand Master Kush, one ounce of 'shrooms, 15 pills of ecstasy, a porno mag, a baseball bat, and the video camera from the movie 27 Hours. | ดีเซลเค็มครึ่งออนซ์ (อะไรฟะ) โคตรพ่อโคตรแม่คัชสามส่วนสี่กรัม (อะไรอีกฟะ) เห็ด 1 ออนซ์ ยาอี 15 เม็ด หนังสือโป๊ ไม้เบสบอล |
6 ounces of diamonds. Per head. | จ่ายเป็นเพชรหนัก 6 ออนซ์ ต่อหัว |
I ordered the 24-ounce T-bone, which was choice. | ฉันสั่ง 24 ออนซ์ เสต็ก |
$1,600 an ounce. | ออนซ์ละ 1,600 เหรียญ |
Fifteen overcharged ounces of pure, uncompounded... isopropyl butane monosulfate. | สิบห้าเติมจนล้นออนซ์ของบริสุทธิ์ที่ไม่สามารถควบคุมได้ ไอโซโพรพิล บิวแทยน โมโนซัลแฟยท |
I don't know. It's been a while. Um, how much is an ounce? | ไม่รู้สิ ฉันห่างมันไปหลายปี ออนซ์ละเท่าไหร่ |
Figure 50 orchids will yield about an ounce of chemical. | จากสถิติ 50 ดอกสามารถเปลี่ยนเป็น สารเคมีที่ใช้ทำตัวยา 1 ออนซ์ |
THIS SURE BEATS A 40-OUNCE. | ฉันทำไว้แล้ว40 ออนซ์ |
The one where I moved an entire living room set from one lawn to the other, or the one where I downed a sixty-four ounce blue slushie in ten minutes? | แผนไหนคะท่าน แผนที่หนูย้ายเซ็ทห้องรับแขกทั้งห้อง จากสนามนึงไปอีกสนามนึง หรือแผนที่หนูกินน้ำบลูสลัช64ออนซ์รวดภายใน10นาที |
Actually, Angie, it was three ounces of prime hydroponic skunk. | จริง ๆ แล้ว แองจี้ มันเป็นกัญชาอย่างดี 3 ออนซ์ |
Holy shit, that's almost 200 ounces. | แม่เจ้า ได้เกือบ 200 ออนซ์ชัวร์ๆ |
I bet we could get 500 an ounce in Dallas. | ขายที่ดัลลัสได้ออนซ์ละ 500 แน่ๆ แม่ง... |
Last time I checked there were 16 ounces to a pound. | ครั้งสุดท้ายที่ฉันเชค มีอยู่ 16 ออนซ์จะถึงปอนด์Nยาที่เหลือนายเอาไปทำอะไร ดูดมันจนหมดเหรอ |
Price, $35, windproof 32-ounce wool. Top stitching. | ราคา 35 ดอลลาร์ ผสมขนสัตว์กันลม 32 ออนซ์มีเย็บริมขอบ |
I front each of you an ounce. | ฉันจะเป็นคนปล่อยให้พวกนายคนละออนซ์ |
2,500 an ounce? | 500 ต่อออนซ์งั้นเหรอ |
$1,000 each. 1 pound, that's 16 ounces. | 000ดอลลาร์ 1 ปอนด์ก็คือ 16 ออนซ์ |
Lost an ounce. But it's cool, okay? Skinny Pete's cool. | เสียหายไป 1 ออนซ์แต่ทุกอย่างก็เจ๋ง โอเคไหม ไอ้เหี่ยวพีทเจ๋ง |
Shot an ounce in a day and a half? | ดูดวันละออนซ์และทุกครึ่งชั่วโมง |
I'll either need 40 minutes to decrypt the code or four ounces of C-4. | ผมต้องใช้เวลา 40 นาที เพื่อถอดรหัส หรือระเบิดซีโฟร์ 4 ออนซ์ |
It's a grant 24-ounce steel framing hammer. | มันคือค้อนเหล็กก่อสร้างขนาด 24 ออนซ์ |
That was a ten-ounce filet. | นั่นเนื้อแห้ง 10 ออนซ์ |
We are up to 80 ounces a day to counteract the symptoms, sir. | เราได้ถึง 80 ออนซ์วันเพื่อต่อต้านอาการ, ครับ |
Bucks an ounce? | 30 เหรียญต่อออนซ์ใช่มั้ย? |
Uhh! No, no, no, no, no. Hear me out. | ต้องมีปริมาณน้อยกว่า 3 ออนซ์หรืออยู่ใน ภาชนะบรรจุขนาดเล็กเท่านั้น อ้าา! ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ฟังผมก่อน เดี๋ยวก่อน |
All right, so what you've got, this is a glock 26, lightweight compact pistol. Weighs less than 16 ounces. | เอาล่ะ งั้นนี่คือสิ่งที่คุณมี ปืนกล็อก 26 ปืนน้ำหนักเบาขนาดกะทัดรัดน้ำ หนักน้อยกว่า 16 ออนซ์ |
Left half an oz in my jeans, put them in the washing machine by mistake and... | กางเกงยีนส์ต้องใช้น้ำครึ่งออนซ์ ซักด้วยเครื่องซักผ้าก็ไม่ได้ |
One shell... one ounce of whiskey... down the hatch. | กระสุนนัดหนึ่ง วิสกี้อีกหนึ่งออนซ์ ผสมรวมกัน |
Twenty is too much for three ounces of some stupid eye cream that we don't need." | ..20 ดอลนั้นมากไป สำหรับสามออนซ์.. ..ของครีมทาตางี่เง่า ที่เราไม่ต้องการ |
The first bathroom break isn't until the Denny's located near Bakersfield, which is approximately two and half hours away. | นายดื่มไปแล้ว 6 ออนซ์นะ ห้ามพักเข้าห้องน้ำครั้งแรกจนกว่าถึง ร้านเดนนีส์ใกล้เบเกอร์ฟิลด์ |