I remember her standing here holding out her hand for the photograph. | ผมจําได้ว่าหล่อนยืนตรงนี้ ยื่นมือออกรับภาพถ่าย |
I can't believe I defended you while you were sleeping with another woman. | ไม่อยากเชื่อว่าฉันออกรับแทนคุณ ขณะที่คุณไปนอนอยู่กับผู้หญิงอื่น |
Poseidon, if Zeus were to suspect you, we will come to your defense. | โพไซดอน.. ถ้าซีอุส สงสัยท่าน เราจะออกรับเอง |
Get out, get out, get out. | รับออกรับออกได้รับการออก |
I don't know what kind of business he's running here, but if he thinks he can pawn his clients off on his wife... | ผมไม่รู้หรอกนะว่าเขาทำธุรกิจอะไรอยู่ แต่กลับให้ภรรยามาออกรับหน้าแทนแบบนี้ |
And you have been making excuses for her, Newman, every step of the way. | และคุณเองก็คอยออกรับแทนหล่อนนะ นิวแมน ทุกๆย่างก้าวเลยทีเดียว |
Or why did I take credit? | หรือทำไมผมถึงออกรับเอง |
When the Initiative inevitably lowers its hammer, it needs to appear that Mr. Mathis not only assisted in the plot but has also taken off with our money. | เมื่อไหร่ที่พวก Initiative เริ่มลงมือ มันจะต้องปรากฏว่านายมาทิส ไม่ใช่แค่ไว้ออกรับหน้าแทนเท่านั้น |
Hefty, I don't need you to fight my fights for me. | เฮฟตี้ ไม่ต้องออกรับแทนฉัน |