Jack, even if I was willing to release you, he's being transported to kennedy memorial. | แจ็ค ถึงผมจะปล่อยคุณ, เขาก็ถูกส่งไปที่ อนุสรณ์ เคเนดี้ |
Ali's memorial was the hardest thing I've ever done. | อนุสรณ์ของอลี่ คือสิ่งที่ยากทีุ่สุดที่ผมเคยทำ |
The Big Z Memorial...remember that one? | อนุสรณ์สถาน บิ๊ก ซี จำได้ไหม |
What's dedicated to President Garfield in San Francisco? | อนุสรณ์สถานของปธฯ.การ์ฟิลด์ ในซานฟรานซิสโกอยู่ที่ไหน |
Faraday Memorial. | อนุสรณ์สถานไมเคิล ฟาราเดย์ |
Souvenir history. | อนุสรณ์แห่งประวัติศาสตร์ |
State-of-the-art entertainment system, six private sleeping compartments, and two full baths, | อนุสรณ์แห่งศิลปะ ระบบความบันเทิงครบวงจร 6 ช่องนอนส่วนตัว แล้วก็อ่างอาบน้ำสองอ่างเต็มๆ |
I have these beads and baubles, mementos of old flames. | ฉันมีเครื่องประดับจำพวกลูกปัด ลูกแก้ว อนุสรณ์ให้ระลึกถึงไฟเก่าๆในตัว |
He's a relic. | เป็นแค่อนุสรณ์เท่านั้น |
They built the Relical A memorial to remind us what we've survive. | พวกเขาสร้างอนุสรณ์สถาน เป็นเครื่องคอยย้ำเตือนให้รู้ว่า พวกเรายังรอดชีวิต |
Oren and I built the Relical to Store the DNA concerned * the cloning process | ออเรนกับผมสร้างอนุสรณ์สถาณนั่น ไว้เป็นที่เก็บ DNA ที่ใช้โคลน |
A year later, several extremists are tried, found guilty and executed while a memorial is built to canonize their victims. | ปีต่อมา, บรรดานักเคลื่อนไหวถูกสอบสวน พบว่ามีความผิดและถูกประหาร... ...ขณะที่อนุสรณ์สถานถูกสร้างขึ้น เพื่อระลึกถึงเหยื่อในเหตุการณ์ |
Why would he build her a shrine if he murdered her? | ทำไมเค้าต้องสร้างอนุสรณ์ให้เธอ ถ้าเค้าฆ่าเธอจริง |
This is the world Trade Center memorial site. | นี่คือบริเวณอนุสรณ์สถานเวิร์ลด์เทรดเซ็นเตอร์ |
The area where the world Trade Center memorial is to be located would be underwater. | พื้นที่ที่เป็นที่ตั้งของอนุสรณ์สถานเวิร์ลด์เทรดเซ็นเตอร์ จะจมอยู่ใต้น้ำ |
Yeah, yeah, I'm gonna take Sarah for the Chuck Bartowski memorial tour. | งั้นผมจะพาซาร่าห์ ไปทัวร์ดูอนุสรณ์ของผมละกัน |
Mikey Abromowitz from the Big Z Memorial Surf Off... Pen Gu Island. | ไมกี้ แอบโบรโมวิท จาก อนุสรณ์สถาน บิ๊กซี่ เกาะ เพนกุ |
Your thoughts on the opening of your hotel- built to commemorate Majin Buu's defeat- | ที่คุณสร้างโรงแรมนี้ เพื่อเป็นอนุสรณ์ สำหรับการกำจัดจอมมารบูใช่ไหมคะ? |
This is my high school yearbook. | นี่เป็นอนุสรณ์สมัยมัธยม |
This depicts a monument on the west bank of the Nile. | นี้บอกว่าอนุสรณ์นี้อยู่ฝั่งตะวันตกของแม่น้ำไนล์ |
And I think that this monument... is the one depicted here. | และฉันคิดว่าอนุสรณ์นี้ คือสิ่งหนึ่งที่วาดไว้ |
Well,if I remember right, they built a series of victorian homes along the river to signify safe passage. | ใช่ ผมจำมันได้ พวกเขาสร้างบ้านแห่งชัยชนะ ตามริมฝั่งแม่น้ำ เพื่อเป็นอนุสรณ์การข้ามมาได้อย่างปลอดภัย |
It's gonna be a total goatfuck. | มันจะต้องเป็น อนุสรณ์แน่ๆ |
It's a symbol of what we accomplished. | มันเป็นอนุสรณ์แห่งความสำเร็จของเรา |
There's a placard the commemorating me! | ที่นั่นมีป้ายอนุสรณ์ของฉันด้วย! |
These'll be perfect for the Pierce's mom memorial tunnel. | ที่จะเอาไปสร้างอุโมงอนุสรณ์แก่แม่ของเพียร์ซ |
A new bond measure has been placed on the ballot that, if passed, will assure this field will be the new home of Timmy Nolan Memorial Park. | ร่างกฎหมายข้อตกลงฉบับใหม่ บรรจุเข้าสู่การพิจารณา ซึ่งถ้าผ่าน ก็มั่นใจได้ว่า สนามแห่งนี้จะเป็นบ้านใหม่ ของอนุสรณ์สถานทิมมี โนแลน |
The room's been left here like a sort of memorial. | ห้องทำงานของเซอร์ วิลเลี่ยม อดีตประธาน ห้องถูกปล่อยไว้เพื่อเป็นอนุสรณ์ |
Somebody decided to pay a visit to Alison DiLaurentis's memorial and destroy it. | มีคนทำลายอนุสรณ์ ของอัลลิสัน |
Well, let me know when you do. Alison's memorial was vandalized last night. | บอกผมด้วยละกัน เมื่อคืนอนุสรณ์ของอัลลิสัน โดนทำลาย |
And Alison's memorial got trashed. | และอนุสรณ์ของอัลลิสัน โดนทำลาย |
Sorry about the memorial. I know how hard you girls worked on it. | เสียใจเรื่องอนุสรณ์ ฉันรู้ว่าพวกเธอตั้งใจทำกันมาก |
Emily would never do that. The memorial was her idea. Yeah, so I heard. | เอมิลี่ ไม่มีทางทำแบบนั้น อนุสรณ์เป็นความคิดเธอ |
I went back to the memorial to say I was sorry. | ฉันไปที่อนุสรณ์ เพื่อขอโทษ |
And we're not leaving this room, until you tell me what you were doing carting around pieces of Alison's memorial! | เสียใจ ฉันทำไม่ได้ เราจะไม่ไปไหน จนกว่าเธอจะบอกว่า เอาของจากอนุสรณ์มาทำไม? |
This crap hole is a monument to self-reliance. | หลุมโสโครกนี้ที่แท้คืออนุสรณ์ แด่ความเชื่อมั่นในตัวเอง |
And I think you deserve a better boyfriend. Somebody decided to pay a visit to Alison's memorial. | มีใครบางคนไปทำลายอนุสรณ์สถานของอลิสัน |
Do you know what it's like to walk through this town every single day... and look at some shrine to her? | รู้รึเปล่าว่ามันรู้สึกยังไงตอนเดินในเมืองทุกวัน แล้วก็เห็นอนุสรณ์นั่น? |
That was you who destroyed the memorial? | เธอนั่นเองที่เป็นคนทำลาย อนุสรณ์? |
Each of these 103 stars represents the memory of a devoted intelligence operative, a treasured colleague, a beloved friend. | ซึ่งดาวทั้ง103ดวงนี้เป็นอนุสรณ์ความทรงจำ การเสียสละตนของเจ้าหน้าที่หน่วยสืบราชการลับ ผู้ซึ่งเป็นเพื่อนร่วมงาน,เป็นมิตรที่รักของพวกเรา |