Can't wait to see that look on Marty's face when he sees this! | อดใจรอดูหน้าของมาร์ตี้ไม่ได้แล้ว เมื่อเขาได้เห็นสิ่งนี้! |
Can't wait to get some brains on this bad boy. | อดใจรอเอามันไปตีหัวสมองใครไม่ไหวแล้ว |
Couldn't wait to use the bat signal, huh? | อดใจรอใช้สัญลักษณ์ค้างคาวไม่ได้ล่ะสิ? |
No! Having someone believe in you did that. | อดใจรอไม่ไหว ที่จะได้เจอนาย |
I can't wait. It's... I'm really excited. | อดใจรอไม่ไหวเลย ฉันตื่นเต้นจริงๆ |
Hold your horses Let me hit the shower first | อดใจเเป๊บหนึ่งนะ ขอผมอาบน้ำก่อน |
Can't wait to see your line. | อดใจไม่ไหวที่จะได้ดูผลงานของคุณ |
Can't wait to be buried alive under a pile of paperwork and bed pans, just trying to summon the courage to ask out Dr. Patel, the gorgeous Indian neurosurgeon who doesn't even know I exist. | อดใจไม่ไหวแล้วที่จะถูกฝังทั้งเป็น ใต้กองพะเนินเอกสารและเตียงคนไข้ พยายามรวบรวมความกล้า เพื่อชวนหมอพาเท็ลออกเดท |
I suppose the old girl can't wait to look you over. | พี่สาวผมคงอดใจรอเห็นคุณไม่ไหว |
And I've been... bleeding for this caper, been cultivating this son of a bitch for two years. | และฉันอดใจรอไอลูกหมา นี่แทบไม่ไหวแล้ว |
Don't want the kid to get down, that's all. | ไม่อยากให้ไอ้หนูนี่ถอดใจ เท่านั้นเอง |
Do the words "give up" mean anything to you? | ไม่รู้จักคำว่า " ถอดใจ " รึไง? |
I can't keep my hands off you. That's the truth. | ฉันอดใจกับเธอไม่ไหวซักที |
I got willpower, but I don´t know how much. | ฉันอดใจได้แต่ไม่รู้ว่าได้มากแค่ไหน |
I've seen that they actually can impact change so I'm just compelled to just keep making them. | ผมเห็นแล้วว่ามันสร้างผลกระทบได้จริง ๆ ผมก็เลยอดใจไม่ได้ต้องสร้างออกมาเรื่อย ๆ |
Very impressive. I'd have let go by now. | หมอนี่ฟัดดีแฮะ เป็นผมคงถอดใจไปแล้ว |
So just hang on a little longer | ดังนั้นอดใจรอก่อนน่ะ |
The tenant was in some kind of coma, and it is what it is, so they're gonna pull the plug. | และ ไปๆ มาๆ ก็จะถอดใจ เลิกยื้อแล้ว |
I can't believe we almost let you go. | เหลือเชื่อจริงๆ เรากำลังจะถอดใจแล้วเชียว |
The finish line is coming up quickly, but the 86 has not given up yet. | ทะลุเข้าจุด terminal อย่างเร็ว แต่ 86 ก็ยังไม่ยอมถอดใจ |
So as charming as you are, Mr. Bond I will be keeping my eye on our government's money and off your perfectly formed arse. | เพราะงั้น แม้คุณจะมีเสน่ห์ยั่วยวน แค่ไหนนะ คุณบอนด์ ฉันจะทำหน้าที่เฝ้าเงินคลังของฉันไป ...โดยอดใจไม่มองบั้นท้ายได้รูปของคุณ |
Don't give up on me, Kate. | อย่าเพิ่งถอดใจกับผมสิ เคท. |
Come on, Bates. We're almost done, Bates. Don't quit on me. | ว่าไง เบตส์ เราเกือบทำสำเร็จแล้ว ห้ามถอดใจ |
Ya get out there, you run their asses over and don't quit. | ออกไปแล้วสู้ให้เต็มที่ อย่าถอดใจ |
You're a tough kid, Willie, but you give up on yourself way too easy. | นายอึดมาก วิลลี่ แต่นายถอดใจง่ายเกินไป |
We wanted to thank you for not giving up on us, even though we didn't want to put out the effort at times. | เราอยากขอบคุณที่ไม่ถอดใจกับพวกเรา แม้เราจะ ไม่พยายามอย่างหนักในตอนนั้น |
Saw all those diamonds, couldn't say no. | คงเห็นเครื่องเพชรแล้วอดใจไม่ไหว |
But i can't give up this child just to make you feel better. | แต่ชั้นไม่สามารถทถอดใจจากเด็กคนนี้ได้เพื่อให้คุณรู้สึกดี |
I CANNOT WAIT ANOTHER MOMENT TO SHARE THIS WITH YOU. | ดิฉันอดใจที่จะบอกคุณไม่ไหว |
Well, you know, I've been trying to hold off. | แหม รู้ไหม ฉันพยายามอดใจไว้ |
I don't know. I don't want to anymore. | ไม่รู้สิ ไม่อยากอดใจแล้ว |
Just can't seem to help myself. | ดูท่าฉันจะอดใจไม่ได้น่ะ |
And why wouldn't you? | แต่ก็อดใจไม่ไหวจริงๆ |
I wonder if he'll get a hit... hm? | ฉันสงสัยจังว่าเขาจะตีได้มั้ยนะ เราไม่ควรถอดใจง่ายๆใช่มั้ย |
What writer could resist that? | นักเขียนคนไหนจะอดใจได้ ? |
The reason I failed you twice was that your partner at the time was too pretty to pass. | เหตุผลที่ฉันทำให้คุณผิดหวังสองครั้ง เพราะแต่ละครั้งคู่หูของคุณสวยจนอดใจไม่ไหว |
I usually am... good, but sometimes, I indulge. | ปกติก็ใช่นะ แต่ บางทีก็อดใจไม่ได้เหมือนกัน |
I saw him already today. I'm sorry. I couldn't wait. | ฉันเจอเขาแล้ววันนี้ ฉันขอโทษ ฉันอดใจไม่ไหว |
I can't wait to see what you dish up. | ฉันแทบจะอดใจรอดูอาหารของคุณไม่ไหว |
When I see my type, I can't help it. | เวลาเจอสาวตรงสเป็ค ผมอดใจไม่ไหวทุกที |