When the infatuation wears off, their tree of life is going to wind up with root rot. | แต่เมื่อมันหลอมรวมเป็นหนึ่งเดียวแล้ว ต้นไม้นี้ก็จะเริ่มเติบโต เกาะเกี่ยวลดเลี้ยวหยั่งถึงรากลึก |
It's a bottomless pit, Veronica. | มันยากที่จะหยั่งถึง, เวอโรนิกา |
I do not know. Loki's mind is far afield. | ไม่อาจจะตอบได้ จิตใจ โลกิ ยากจะหยั่งถึง |
Though Loras will certainly come to know a deep and singular misery. | แต่ลอรัสคงจะคุ้นเคย กับคนลึกลับสุดหยั่งถึงได้ในที่สุด |
Though Loras will certainly come to know a deep and singular misery. | แต่ลอรัสคงคุ้นเคยกับคน ลึกลับสุดหยั่งถึงได้ในที่สุด |
She's something I've never seen before, something beyond powerful, and now because of you, she has Elijah. | เธอมีบางสิ่งที่ฉันไม่เคยเหนมาก่อน บางอย่างที่มีอำนาจเกินกว่าจะหยั่งถึง และตอนนี้เป็นเพราะคุณเธอถึงไดตัวอิไลจาไป |
My ascension from this world to a world beyond. | การเคลื่อนย้ายจากโลกใบนี้ ไปสู่โลกอีกใบที่สุดจะหยั่งถึง |
This is bigger and more insidious than you can possibly fathom. | นี่มันใหญ่กว่า และซับซ้อนเกินกว่า ที่คุณจะหยั่งถึง |
You would command resources that you cannot even fathom. | นายจะได้ครอบครองทุกอย่างที่นายไม่สามารถหยั่งถึง |
Her heart held the greatest power ever known. | หัวใจของนางกุมไว้ซึ่งพลังอำนาจเกินหยั่งถึง |
One can only conclude that people are simply... abysmal. Don't you agree? | เราได้แค่สรุปว่ามนุษย์นั้น มันสุดหยั่งถึง เห็นด้วยมั้ย |
I cannot fathom my father's regret. | ความเสียใจของพ่อ เป็นสิ่งที่ผมไม่อาจหยั่งถึง |