I think I'm gonna need a little bit more than that. | ชั้นคิดว่าชั้นต้อง การ สิ่งเล็กๆ น้อยๆ สิ่งนั้น |
Maybe it's time I learned a little something about romance. | บางทีมันคงเป็นเวลาที่ฉันได้เรียนรู้ สิ่งเล็กๆ บางอย่างที่เรียกว่าโรแมนติก |
That's what I love about this place... all the secrets, all the little things I never noticed even after all these years. | นี่เป็นสิ่งที่ฉันชอบเกี่ยวกับที่นี่ กับความลับทั้งหมดนี่ สิ่งเล็กๆ น้อยๆ ทั้งหลายที่ฉันไม่เคยนึกถึงมันมาก่อน ตลอดเวลาหลายปีที่ผ่านมานี้ |
It's little things like that make me happy. | สิ่งเล็กๆ น้ยๆ ก็ทำให้ข้าสุขแบบพอเพียงได้ |
There is very little she could not afford. | สิ่งเล็กๆ น้อยๆ ที่เธอหาไม่ได้ |
These little things during the day. | สิ่งเล็กๆ น้อยๆ เหล่านี้ ในระหว่างวัน |
Little something I call attention to detail, but- [Laughs] | สิ่งเล็กๆที่ฉันเรียกมันว่าการเก็บรายละเอียด แต่... |
The one small thing you do for this man is a huge thing we do for the people of New Jersey. | สิ่งเล็กๆที่ทำเพื่อเขา คือสิ่งใหญ่ๆที่ทำเพื่อ |
A little thing called the Internet. | สิ่งเล็กๆที่เรียกว่า อินเตอร์เน็ตน่ะ |
A little thing called doctor-patient privilege. | สิ่งเล็กๆที่เรียกว่าความลับ ระหว่างหมอกันคนไข้ |
Little thing called the Fourth Amendment. You need a warrant. | สิ่งเล็กๆที่เรียกว่าบัญญัติที่ 4 บอกว่าคุณต้องมีหมายกระทำการ |
For some minor things will also explode... | สิ่งเล็กๆน้อยๆก็จะระเบิด... .. |
Little things I can count on mean more and more to me as I get older. | สิ่งเล็กๆน้อยๆที่ผมสามารถพึ่งมันได้ หมายถึงมากขึ้นและก็มากขึ้นกับผมกว่าแต่ก่อน |
Little things she'd say. | สิ่งเล็กๆน้อยๆที่เธอพูด |
For a little extra. | สิ่งเล็กๆน้อยๆไที่คุ้มค่า |
A tiny, little fragile thing out, out in the world, in the gloaming. | สิ่งเล็กๆบอบบางออกไปในโลกกว้าง ในยามพลบค่ำ |
She's a smart little thing. | มันเป็นสิ่งเล็กๆที่ฉลาด. |
It is a strange fate that we should suffer so much fear and doubt over so small a thing. | มันเป็นโชคชะตาที่แปลกที่เราต้องหวาดหลัว สิ่งเล็กๆ |
I ruined every bit of what was precious to him. | ฉันได้ทำลายสิ่งเล็กๆที่มีค่าของเขา |
We could use a little something here besides the smell of lumber. | เราจะใช้สิ่งเล็กๆ ตรงนี้ / ข้างๆ กลิ่นเลื่อยไม้นี่ |
I need to take care of a few things. | ฉันอยากจะสนใจกับสิ่งเล็กๆ น้อยๆ |
Someone who knows a little about this kind of thing. | บางคนที่รู้สิ่งเล็กๆเกี่ยวกับเรื่องนี้ |
It's God's little reminder there's something else besides us in this universe. | มันเป็นสิ่งเล็กๆที่พระเจ้าเตือนความจำเราให้รู้ว่า -ในจักรวาลนี้ยังมีบางสิ่งคอยอยู่เคียงข้างเรา |
Jamie, please. As your father, it's the least I can do. | เจมี่ไม่เอาน่า ในฐานะพ่อ นั่นเป็นสิ่งเล็กๆ น้อยๆ ที่ฉันพอทำได้ |
You've done the least you can do my whole life. | พ่อก็ทำสิ่งเล็กๆ น้อยๆ มาตลอดชีวิตผม |
Oh, and by the way I have a little thing called the Cipher if anyone's interested. | โอ้ ฉันมีสิ่งเล็กๆ ที่เรียกว่าไซเฟอร์นะ เผื่อมีใครสนใจ |
This show happens to be a little bit of everything -- | ฮีโร่นั้นรวมสิ่งเล็กๆน้อยๆของทุกๆสิ่ง |
It's a little thing called a tracing number-- on the check I gave you. | มีสิ่งเล็กๆเรียกว่าตัวติดตาม อยู่ในเช็คที่ฉันให้ |
And yours is just a little split right now. | และนายก็เปนแค่สิ่งเล็กๆที่ล้นออกมาตอนนี้ |
But this little thing of yours on the Internet, I do not want to show up in it. Okay? | แต่นี่มันเป็นสิ่งเล็กๆในโลกอิเตอร์เนตของเธอ ฉันไม่อยากเกี่ยวร่วมด้วย โอเค? |
Gotta enjoy the little things. | เราควรจะมีความสุขกับสิ่งเล็กๆน้อยๆ |
Rule No. 32 Enjoy the little things | กฎข้อที่ 32 มีความสุขกับสิ่งเล็กๆ |
Enjoy The Little Things. | มีความสุขกับสิ่งเล็กๆ |
Start with the little things - the things on shelves and in drawers. | เริ่มต้นจากสิ่งเล็กๆน้อยๆ - สิ่งของจากชั้นวางของและลิ้นชัก |
It's the least I could do. | นี่คงเป็นสิ่งเล็กๆน้อยๆที่ผมพอช่วยได้ |
Just a little something to cover my expenses. | ก็แค่บางสิ่งเล็กๆ ที่จะชดเชยค่าใช้จ่ายของข้าได้ |
Yeah, this guy started off small, a few broken windows, | -ใช่ หมอนี้มันเริ่มจากสิ่งเล็กๆ ทุบหน้าต่าง |
Courtesy of the US Government. | เป็นสิ่งเล็กๆน้อยๆจากรัฐบาลสหรัฐ |
I think he spent his whole life looking out for himself and he would trade it all for a shot at some kind of family. | ฉันว่าเขาใช้เวลาทั้งชีวิตเพื่อค้นหาตัวเอง และเขายอมแลกได้ทุกอย่าง เพื่อสิ่งเล็กๆที่เรียกว่าความเป็นครอบครัว |
Warp unexpected and things are. | จากสิ่งเล็กๆสู่การเปลี่ยนแปลงที่ยิ่งใหญ่ |