The ephors choose only the most beautiful Spartan girls to live among them as oracles. | รูปโฉมที่หล่อนมีคือคำสาป สำหรับเหล่าชายชราผู้สามานย์ ที่ไม่สิ้นตัญหา... |
And so, too, did the souls of all those within The Shadow's gaze who'd committed villainy in Capricorn's name. | เช่นเดียวกับทุกคนในที่นั้น... ...ที่เคยทำสิ่งชั่วช้าสามานย์ \ ในนามของคาปริคอร์น |
But some say the evil king still lives and wears a metal mask to hide his missing beak. | แต่บ้างก็ว่า ราชันสามานย์ยังไม่ตาย และใส่หน้ากากเหล็กเอาไว้ เพื่อปกปิดจงอยปากที่หายไป |
You're an impudent little wench, aren't you? | เจ้านี่มันหญิงสามานย์เสียจริง |
Don't know what "impunent" means. | ข้าไม่รู้ว่าสามานย์แปลว่ากระไร |
See, I've learned not to trust your vulgar promises, Klaus. | ฉันเรียนรู้ที่จะไม่เชื่อ \ คำสัญญาสามานย์ของนายอีกแล้ว เคล้าส์ |
And you, Odin, are a cold-blooded murderer. | และเจ้า โอดิน เจ้ามันคนชั่วช้าสามานย์ |
And I knew I was the worst woman who ever lived. | ข้ารู้เดียวนั้น ว่าข้าเป็นสตรีสามานย์ที่สุดที่มีชีวิตอยู่ |
As far as they're concerned, we're a bunch of dirty spics and wops and we can fuck off and do what we need to do as long as we leave them alone. | พวกเขามีความเห็นว่า ที่นี่มีแต่พวกสเปนกับอิตาเลียนโสโครก และเราจะทำสิ่งชั่วช้าสามานย์ได้หมด ตราบเท่าที่ไม่ไปยุ่งเกี่ยวกับพวกเขา |
No, the queen most certainly was a witch and could well have been on her way to great evil. | เป็นสิ แน่นอนว่าราชินีเป็นนางแม่มด ปล่อยไว้อาจทำเรื่องชั่วช้าสามานย์ก็ได้ |
Ok, ok, ok, I'll cook your meals, you vituperative old bastard! | ก็ได้ ผมจะทำอาหารให้ ตาแก่ชั่วช้าสามานย์ |