Okay, I know it's all thanks to you! | ก้ได้ ก็ได้ ฉันยอมรับ สมัยนี้ มันเรื่องของดวงทั้งนั้น |
Who does that kind of thing nowadays? | สมัยนี้ ใครกันนะที่ทำเรื่องแบบนี้ |
Lot of money in MMA these days. | สมัยนี้การต่อสู้แบบผสมผสาน ทำเงินได้มาก |
Well, I guess a lot of people have tattoos these days so... | สมัยนี้คนสักกันเยอะไป |
Nowadays people are using carbon monoxide to die... | สมัยนี้คนเขาใช้คาร์บอนมอนออกไซต์ฆ่าตัวตายกัน... |
In this life now, you kill or you die. | สมัยนี้น่ะ นายไม่ฆ่า นายก็ตาย |
Nowadays, it's all these giant sunglasses... and tattoos. | สมัยนี้น่ะเหรอ มีแต่พวกใส่แว่นกันแดดใหญ่ยักษ์ แล้วก็เต็มไปด้วยรอยสัก |
Brave men like him are rare these days. | สมัยนี้ผู้ชายที่กล้าอย่างเขาหาอยากนะ |
Women are finding themselves in their 30s now. | สมัยนี้ผู้หญิงค้นหาตัวเองในขณะที่อายุ30 |
It's hard to know who to trust these days. | สมัยนี้มันดูออกยาก ว่าจะไว้ใจใคร |
Course they slaughter steers a lot different these days. | สมัยนี้มันมีวิธีการฆ่าวัวที่แปลกพิสดารกว่าสมัยก่อน |
So you made it. Is this heaven? | สมัยนี้มีชื่อเรียกให้กับทุกอย่าง |
It's rare to find a connoisseur these days... | สมัยนี้หาคนรอบรู้ยากน่ะค่ะ |
All right. Where do you even find a pay phone these days? | สมัยนี้หาตู้สาธารณะได้ที่ไหนวะ |
You know, you can buy almost anything on ebay. | สมัยนี้อยากได้อะไร ในอีเบย์มีหมด |
Of course, they're putting RFID chips in food packaging now, so they can track you through your Cap'n Crunch. | สมัยนี้เขาฝัง RFID ชิป ลงใน กล่องอาหารกันแล้ว พวกเขาจึงสามารถติดตามคุณได้ ผ่านซีเรียลอาหารเช้า |
Money makes the world go round. | สมัยนี้โลกมันเปลี่ยนไป |
You don't see too many of those anymore. | สมัยนี้ไม่ค่อยจะได้เห็น ของแบบนั้นอีกแล้ว |
I mean, nobody wants to see that stuff anymore. | สมัยนี้ไม่มีใครดูแล้ว |
No one writes letter nowadays. | สมัยนี้ไม่มีใครเขาเขียนจดหมายกันแล้ว |
The Era is no longer the same. | สมัยนี้ไม่เหมือนสมัยก่อนแล้ว |
Goddamn women today, they can't handle nothing. | ผู้หญิงสมัยนี่ทําอะไรไม่เป็นเลย |
Nowadays, these kids, they take out everything. | เด็กสมัยนี้ใช้อุปกรณ์เพียบ |
Scepticism is the natural reaction of people nowadays, | ความสงสัยเป็นปฎิกิริยา ตามธรรมชาติของคนสมัยนี้ |
Skirt-chasers will try anything these days... | พวกเจ้าชู้ประตูดินมักจะ ลองทุกอย่างสมัยนี้ |
I think that to truly function in today's society a doctor has to have an understanding of the human being as a whole. | ผมว่าหมอสมัยนี้... ...ต้องเข้าใจร่างกายมนุษย์ แบบรวมๆ คุณเห็นด้วยมั้ย |
Truly, I honestly think that men have it very, very hard today. | จริงๆ ฉันว่าผู้ชาย สมัยนี้แข็งแรงมาก |
It's one of those somebody's-always-leaving-somebody songs. | เพลงสมัยนี้โหยหาความรักทั้งนั้น |
Man may evolve a thousandfold through this technology... but the rush must be tempered with wisdom. | แต่ก็อาจช่วยแก้ปัญหา นับพันประการของเทคโนโลยีสมัยนี้ แต่ทั้งหมด.. ล้วนขึ้นอยู่กับผู้ที่ควบคุมมัน |
I guess in this society, being male and an asshole makes you worthy of our time. | สงสัยว่าในสังคมสมัยนี้การเป็นเพศชายงี่เง่า ทำให้เป็นคนน่านับถือสินะ |
So these canvases that they're turning out these days with paint dripped and splotched on them they're as worthy of our attention as Michelangelo's Sistine Chapel? | งั้นภาพวาดในสมัยนี้... ที่วาดกระดำกระด่าง... ก็ควรค่าต่อความสนใจเหมือนภาพ ในโบสถ์ซิสทีนของไมเคิล แองเจโล่รึ |
It's all an act. Sis, you don't know high school kids these days. | เค้าก็แค่วางท่า เธอไม่รู้จักเด็กมัธยมสมัยนี้หรอก |
Comparing the marketing of yesteryear to the marketing of today is like comparing a BB Gun to a smart bomb. | การเปรียบเทียบตลาดในสมัยก่อน (ซูซาน ลินน์ ศาสตราจารย์ด้านจิตบำบัด, ศูนย์จิตวิทยาเด็กเบเกอร์, ฮาร์วาร์ด) กับการทำตลาดในสมัยนี้ ก็เหมือนเปรียบเทียบปืนกลกับสมาร์ทบอมบ์ |
Naturally there was no off the shelf software as there is today. | แน่นอน ไม่มีซอฟท์แวร์สำเร็จรูป เหมือนสมัยนี้ |
But the hell with it. | แต่.. ...ก็อย่างว่า เด็กสมัยนี้มันของขึ้นตั้งแต่เด็ก |
You know young people today | รู้ไหม หนุ่มสาววัยรุ่นสมัยนี้น่ะ |
What is the world coming to? | โลกเราสมัยนี้ถ้าจะบ้าไปกันใหญ่ |
She's not like most girls today. | เธอไม่เหมือนกับเด็กผู้หญิงสมัยนี้ |
You know, kids these days, what with all the technology.... | เด็กสมัยนี้เขา ไฮเทค |
You'll be fine. They can fix anything these days. Man. | เดี๋ยวก็หาย หมอสมัยนี้เก่ง |