Hopefully the same thing you are. | วาดหวังว่าจะเป็นเรื่องเดียวกับคุณ |
So, I suppose the grand children I could expect from you would be... | ฉันหวังว่าหลาน ๆ ของฉัน ที่ฉันควาดหวังจากนายคงจะ.. |
All I ever wanted was for you to have all that promise, all that life. | พ่อเคยวาดหวังมาตลอดให้ลูกเป็นไปตามอย่างที่พ่อตั้งใจ |
The one I had been planning on that evening walk. | คนที่ผมเคยวาดหวังเอาไว้ |
I figured I could work two nights a week and quit my part-time. | ฉันวาดหวังว่าจะทำแบบนี้สัปดาห์ละสองวัน แล้วก็ออกจากงานซะ |
It's everything we'd hoped for. | เราวาดหวังไว้แบบนี้เลยล่ะ |
I love you with everything I am and everything I ever hope to be. | ผมรักคุณด้วยทุกๆสิ่งที่ผมเป็น และทุกๆอย่างที่ผมวาดหวังให้มันเป็น |
I found one. | ข้าไม่เคยวาดหวัง จะมีอำนาจแท้จริง |
It seems as if you are expecting something. | ดูเหมื่อนว่าคุณหนกำลังควาดหวังอะไรบางอย่างอยู่นะครับ |
From the moment we're born, we're drawn to form a union with others... | จากช่วงเวลาที่เราเกิด, พวกเราวาดหวังที่จะสร้างการอยู่ร่วมกัน กับคนอื่น |
The more attention you draw, the more you risk implicating your own involvement. | ความตั้งใจที่คุณวาดหวังไว้ มันช่างเสี่ยงเหลือเกิน คุณจะรู้ได้ด้วยตัวคุณเอง. |
I believe that birds and pigs are meant to be friends. | ผมวาดหวังว่าหมูและนก จะผูกไมตรีกันได้ |