Strike this man down if he is guilty. | ลงทัณฑ์ หากเขามีความผิด |
Interrogate them until cries of remorse are heard from their proud mouths | ลงทัณฑ์จนกว่าจะได้ยิน คำสารภาพจากปากของเขา |
Don't you think the greatest game artist ought to be punished for the most effective deforming of reality? | คุณไม่คิดเหรอว่าศิลปินเกม ผู้ยิ่งใหญ่ควรถูกลงทัณฑ์ สำหรับผลกระทบต่อ รูปแบบที่บดเบี้ยวต่อความเป็นจริง |
Mark my words, when you least expect it, your uppance will come! | จำคำฉันไว้นะ ในเวลาที่แกเผลอ แกจะต้องโดนลงทัณฑ์ |
It was Judgment. | เป็นเพราะเบื้องบนลงทัณฑ์. |
What was it that you wanted to show me. | อาชญากรรม... อาชญากรรม และ การลงทัณฑ์ |
By rod and lash the boy was punished taught to show no pain, no mercy. | เด็กชายที่ถูกลงทัณฑ์ ด้วยท่อนไม้และแส้ ถูกสอนไม่ให้แสดงว่าเจ็บปวด หรือแสดงเมตตาใดๆ |
Every piece of Greek parchment shall be burned. | ตราบที่ยังภักดีนามแห่งสปาร์ทาอยู่ ลีโอนายเดิสจะถูกลงทัณฑ์ด้วยความตาย |
For if before men indeed they be punished... | นั่นคือสิ่งที่เขาได้ถูกลงทัณฑ์ไว้ตามความจริง |
That's what brung down the wrath of God! | ปล่อยให้ถูกพระเจ้าลงทัณฑ์ |
And now we are being punished. | และตอนนี้พวกเราถูกลงทัณฑ์ |
The judgment is being brought down upon us. | พระองค์พิพากษา ลงทัณฑ์พวกเราแล้ว. |
I was planning on just burning through, but if you have a place for me to crash then for you, I might just stick around | ฉันวางแผนถึง การถูกแผดเผา, แต่ถ้าเฮีย มีที่เร้าใจให้หนูล่ะก็ เพื่อเฮีย หนูยอมถูกลงทัณฑ์ |
We'll get in trouble if we're caught | ถ้ามีใครรู้เข้า เราจะถูกลงทัณฑ์นะ |
You'll be working with a guy named Hani Salaam who is not your run-of-the-mill fingernail-puller. | ไปหาคนชื่อ ฮานี่ ซาลาม เขามีที่ลงทัณฑ์นักโทษ หรือ"โรงงานตอกเล็บ" |
Each of us attended elite schools, failed to go Ivy and now find ourselves wasting away in a patchouli-scented purgatory. | พวกเราแต่ละคนเข้าเรียนในโรงเรียนชั้นสูง ไม่สามารถเข้าเรียนใน Ivy U. และพบว่าเรากำลังสูญเสียตัวเอง อยู่ในสถานลงทัณฑ์ที่หอมหวาน |
They have brought this judgment upon themselves. | พวกเขานำการลงทัณฑ์มาให้ตัวเอง |
This is your punishment. | นี่คือเครื่องลงทัณฑ์คุณ |
Sometimes, she said, he would take human form so he could punish the damned on Earth before claiming their souls. | แม่เล่าว่าบางครั้ง เค้าก็มาในร่างของมนุษย์ ซึ่งเค้าสามารถลงทัณฑ์โลก ก่อนที่จะแลกกับวิญญาณเหล่านั้น |
You will see that he deserves the harshest punishment. | คุณคงจะเข้าใจแล้วว่า เขาสมควรถูกลงทัณฑ์ อย่างสาหัสที่สุด |
As part of my punishment, isn't it? | เป็นส่วนหนึ่งของการลงทัณฑ์, ใช่มั้ย? |
(Shuuya Punishment Points scoreboard) | (ตารางคะแนนลงทัณฑ์ชูยะ) |
The spirits turned on us, and nature fought back. | ดวงวิญญาณเข้าครอบงำเรา และธรรมชาติลงทัณฑ์ |
But I only punish liars and those who forsake me. | แต่ข้าลงทัณฑ์เพียงผู้มุสา และพวกที่ละทิ้งข้า |
I'm punishing a woman who causes poverty and despair in my name. | ข้ากำลังจะลงทัณฑ์ผู้หญิงคนหนึ่ง ที่เป็นต้นเหตุของความยากจนและสิ้นหวัง ในนามของข้า |
When your heart's heavy, let me tell you, real punishment's a mercy. | จะบอกอะไรอย่าง เมื่อนายรู้สึกหนักใจ การลงทัณฑ์คือความเมตตา |
"Even DA Scanlon is quivering at the feet of this scourge. " | "แม้แต่อัยการสแกนลอน ยังตัวสั่นแทบเท้าผู้ลงทัณฑ์" |
Use the word "scourge. " | ใช้คำว่า "ผู้ลงทัณฑ์" |
They each contain a card with a punishment on them. | สิ่งที่ระบุเอาไว้ในการ์ดก็คือ วิธีการลงทัณฑ์ |
I mean, I'm more of a Robert Bly beat the drum kind of guy than the fire and brimstone type. | ถึงฉันเป็นประเภทพวก ชอบแต่งกลอนรักสงบ มากกว่าพวกที่เสี่ยงโดนไฟนรกลงทัณฑ์ |
My agedness is not a penalty for my faults. | ผมไม่คิดว่าความชราภาพของผมในวันนี้ เป็นการลงทัณฑ์แต่อย่างใด |
In the old days it was a punishment known as Ragaid... the ultimate warning from the High Priestess to her enemies. | ในอดีตมันคือการลงทัณฑ์ ที่รู้จักกันในนาม แร็กเกด เป็นการเตือนขั้นสูงสุดสำหรับศัตรูของนักบวชหญิง |
The years punish us as well, I promise you that. | วันเวลาลงทัณฑ์พวกเราเช่นกัน ข้าสาบาน |
Oh, you know, just "penalty of death" seriously. | โอ้, คุณรู้มั้ยแค่ "ลงทัณฑ์ถึงตาย" จริงจังนะ |
Still, it's a risk that must be met when the greater offense is to allow the guilty to go unpunished. | และเป็นความเสี่ยงที่จำเป็นต้องเผชิญ เมื่อความผิดที่ยิ่งใหญ่กว่านั้น ถูกปล่อยผ่าน โดยไม่มีการลงทัณฑ์ |
Angered, Zeus blew the place apart with lightning bolts and then punished Lycaon and his sons by turning them into wolves. | มหาเทพซูสเกิดบันดาลโทสะ ทำลายสถานที่แห่งนั้นด้วยอสนีบาต จากนั้นจึงลงทัณฑ์ไลแคนและเหล่าบุตรชาย ด้วยการเปลี่ยนให้พวกเขากลายเป็นหมาป่า |
Oh, my life is pure torment. | โอ้ ชีวิตของชั้นนี่แหละการลงทัณฑ์ที่แท้จริง |
Because I obey the ancient laws of my people, the Kree, and punish those who do not. | เพราะยึดถือกฎแต่บรรพกาลของเผ่าพันธุ์ครี และลงทัณฑ์บรรดาผู้ฝ่าฝืน |
And if found guilty... may the gods punish the accused. | และหากพบว่าผิดจริง... ขอให้ทวยเทพลงทัณฑ์แก่ผู้ถูกกล่าวหาด้วย |
If you break his laws, you will be punished. | เมื่อฝ่าฝืนกฏของพระองค์ ล้วนถูกลงทัณฑ์ |