A whole galaxy of things to make a better life on earth. | ร้อยแปดพันอย่างที่ทำให้ชีวิตบนโลกนี้ดีขึ้น |
But the problem was that use of the artificial hormone caused all sorts of problems for the cows. | แต่ปัญหาก็คือ (สตีฟ วิลสัน นักข่าวเชิงสืบสวน) การใช้ฮอร์โมนเทียม ก่อให้เกิดปัญหาร้อยแปดแก่วัว |
Blood consists of hormones, neurotransmitters, and etc. | เลือดน่ะประกอบไปด้วยฮอร์โมน เส้นประสาท,แล้วก็อย่างอื่นอีกร้อยแปด |
880 grams each. | ขวดละแปดร้อยแปดสิบกรัม |
Three hundreds and eighty-four years times thirteen for the moon's per annum. | สามร้อยแปดสิบสี่ปี พระจันทร์ขึ้นสิบสามครั้งต่อปี |
Um, the gyms found out about the massacre, so now they're giving me information on the locksmiths, and that's a whole other can of worms. | เอ่อ ทางยิมรู้เรื่องการสังหารหมู่ เลยให้ข้อมูลฉันเรื่องช่างทำกุญแจ กับปัญหาอีกร้อยแปด และ... |
"Harkon Umber, first of his name, born to Lord Hother Umber and Lady Amaryllis Umber in the 183rd year after Aegon's landing, at the last hearth. | "ฮาร์คอน อัมเบอร์ ที่หนึ่ง เกิดแด่ลอร์ดโฮเธอร์ อัมเบอร์ และท่านหญิงแอมมาลิลิส อัมเบอร์ หนึ่งร้อยแปดสิบสามปี หลังจากเอย์กอนตั้งรากฐาน |
And I don't have time to answer 1,000 questions and teach you how to do your job. | และข้าไม่มีเวลามาตอบ คำถามร้อยแปดพันเก้า หรือสอนให้เจ้าทำงาน ของตัวเอง |
(MAN ON P.A.) One hundred eighty-eight stitches, 26 broken bones. | MAN ON P.A. : หนึ่งร้อยแปดสิบแปดคน เย็บ 26 กระดูกหัก |