ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

รัชทายาท

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *รัชทายาท*, -รัชทายาท-

รัชทายาท ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
รัชทายาท (n.) heir See also: heir to the throne
English-Thai: Nontri Dictionary
heir(n) รัชทายาท,ทายาท,ผู้สืบทอด,ผู้รับมรดก,ผู้รับช่วง
HEIR heir apparent(n) ทายาทที่แท้จริง,รัชทายาท
inheritor(n) ทายาท,ผู้สืบทอด,รัชทายาท
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
Heir Apparentรัชทายาท [ดู heir to the throne] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
pretender to the throneรัชทายาทที่ได้รับสมมุติ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Although there may be no change to your way of thinking, Prince Heir, this Joseon is a country established by the king and the scholars.แม้ว่าจะไม่เปลี่ยนความคิดของเจ้า รัชทายาท โชซอนนี้เป็นประเทศที่ตั้งขึ้นโดย กษัตริย์และพวกบัณฑิต
Prince Heir, you absolutely cannot follow Crown Prince Sado's path.รัชทายาท เจ้าอย่าทำตาม\ รัชทายาท ซาโตเป็นอันขาดนะพ่ะย่ะค่ะ
So, for just me, that's gonna last 300 SOLs... which I figure I can stretch to 400, if I ration.ดังนั้นสำหรับฉันคนเดียวที่จะผ่านมา 300 รัชทายาท ซึ่งฉันคิดว่าฉันสามารถยืด 400 ถ้าฉันปันส่วน
It's been 48 SOLs since I planted the potatoes.จะได้รับ 48 รัชทายาท ตั้งแต่ฉันปลูกมันฝ? รั่ง
Prince Heir, I see that you understand it well.รัชทายาท ข้าเห็นแล้วว่า
Prince Heir, I see that you understand it well.รัชทายาท ข้าเห็นแล้วว่าเจ้าเข้าใจมันได้ดี
The great concept of Tang Pyeong... Prince Heir, I see that you understand it well.รัชทายาท ข้าเห็นแล้วว่าเจ้าเข้าใจมันได้ดี
Prince Heir, how can you...?รัชทายาท ทำไมเจ้า...
Prince Heir, do you understand?รัชทายาท เจ้าเข้าใจไหม
Prince Heir you are part of this nation.รัชทายาท เจ้าเป็นส่วนหนึ่งของประเทศนี้
Heir to throne must never be involved in issue of bondservant.รัชทายาทของราชบัลลังก์ทรงไม่เเกี่ยวข้องกับสัญญาทาส
An heir to a kingdom lives within me.รัชทายาทอยู่ในตัวฉัน
Suddenly, the old king discovered he had two heirs.กษัตริย์ผู้ชราได้รัชทายาท 2 องค์
Why is it that when anyone breathes about the demise... of him on the throne everyone assumes a conspiracy?พอคนซุบซิบกันเรื่องรัชทายาท ทำไมใครๆ ต้องคิดว่าจะเป็นการก่อกบฏ
Your Royal Highness, if you want to be the King in the future, you must break out of the barriers of the Queen.องค์รัชทายาท ถ้าท่านต้องการจะเป็นกษัตริย์ในอนาคต ท่านต้องคานอำนาจของพระราชินี
Your Royal Highness, His Majesty is calling for you.องค์รัชทายาท ฝ่าบาททรงเรียกหาท่านเพคะ
Your Royal Highness, I have a request.องค์รัชทายาท หม่อมฉันมีเรื่องขอร้อง
Yes, Your Royal Highness.พะย่ะค่ะ องค์รัชทายาท
Your Royal Highness, what are you going to do with the refugees in BuYeo?องค์รัชทายาท ท่านจะทำอย่างไรกับผู้อพยพที่อยู่ในพูยอพะย่ะค่ะ
I agree to Your Royal Highness's request.ข้าตกลงรับข้อเสนอขององค์รัชทายาท
Your Royal Higness, please leave here.องค์รัชทายาท โปรดทรงออกไปจากที่นี่
Your Royal Highness, are you okay?องค์รัชทายาท ท่านไม่เป็นไรนะ
Your Royal Highness, they are GyehRu military.องค์รัชทายาท พวกมันเป็นทหารของเผ่าเครุพะย่ะค่ะ
Dae-So, His Royal Highness, would like to see you.แดโซ องค์รัชทายาทอยากพบท่าน
Father, in the end, was still hesitant about passing along the royal title to me.เสด็จพ่อ ท้ายที่สุดก็ทรงลังเลที่จะมอบตำแหน่งองค์รัชทายาทให้ข้า
All the officials are watching His Royal Highness.เหล่าขุนนางต่างพากันเฝ้าดูองค์รัชทายาท
But, this time, His Royal Highness is really furious.แต่ ในเวลานี้องค์รัชทายาททรงโกรธมาก
What is His Royal Highness doing?องค์รัชทายาททรงทำอะไรอยู่
As a Prince, he collaborated with the businessmen and wanted to murder Your Royal Highness.องค์ชายสมรู้ร่วมคิดกับพ่อค้า เพื่อสังหารองค์รัชทายาท
If I have angered you, Your Royal Highness, please forgive me.ถ้าหม่อมฉันทำให้พระองค์ทรงเคืองพระทัย องค์รัชทายาท ขอโปรดทรงอภัย
Your Royal Highness, the High Priestesses have arrived from the Divination Palace.องค์รัชทายาท ท่านนักพรตสูงสุด\Mมาจากตำหนักพยากรณ์ขอเข้าเฝ้าพะย่ะค่ะ
Your Royal Highness, they're High Priestesses.องค์รัชทายาท พวกเขาเป็นเหล่านักพรต บางทีท่านควรจะพบพวกเขา
What? Although he is the Crown Prince, he can't refuse to see the High Priestesses.ว่าไงนะ ถึงเขาจะเป็นถึงองค์รัชทายาท แต่เขาก็ไม่สามารถปฏิเสธที่จะพบนักพรตสูงสุดได้
Prime Minister, please convince His Royal Highness.ท่านเสนาบดี, ได้โปรดโน้มน้าวองค์รัชทายาทด้วย
You're the one His Royal Highness trusts most.ท่านเป็นเพียงคนเดียวที่องค์รัชทายาททรงไว้พระทัย
But His Royal Highness is fuming right now. Who would dare to go against his wishes?แต่ตอนนี้อารมณ์ขององค์รัชทายาทยังคุกรุ่นอยู่ ใครจะกล้าไปขัดพระประสงค์
Exactly. Moreover, the Palace Emissary is His Royal Highness's uncle.ถูกต้อง ยิ่งกว่านั้น ท่านอำมาตย์ ก็เป็นถึงท่านลุงขององค์รัชทายาท
General, don't you always go against His Royal Highness?ท่านแม่ทัพ ท่านเองไม่ใช่หรือที่ขัดแย้งกับองค์รัชทายาทเสมอ
His Royal Highness will not ignore your opinions.องค์รัชทายาทคงจะไม่ละเลยความเห็นของท่าน
That way, His Royal Highness will change his mind.มีเพียงวิธีนี้เท่านั้น ที่องค์รัชทายาทจะเปลี่ยนพระทัย

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า รัชทายาท
Back to top