You're an angel, Bobby. | - เธอนี่น่ารักจริง ๆ |
Well, thank you very much. Very nice of you. | ขอบใจมาก \ น่ารักจริงๆ |
Aren't you nice? Aren't you nice? Hello, everybody. | พวกคุณน่ารักจริงๆ สวัสดีทุกคน |
You little punim, there. Rule three: I can't bring people back from the dead. | เจ้าช่างน่ารักจริงๆ กฏข้อที่ 3 ข้าไม่สามารถฟื้นชีวิตผู้คนได้ |
People pay money to feel like that? It's cute. | คนอ่านเสียเงินเพื่ออย่างงี้น่ะเหรอ น่ารักจริงๆ |
From that day on, they looked for a cemetery they really loved... instead of eating tofu. | จากวันที่พวกเขามองหาสุสานที่พวกเขารักจริงๆ ... แทนการกินเต้าหู้ |
After all, it's the chasing after him I really love. | ในที่สุด, ก็จะเป็นการไล่ตาม ชายคนที่ฉันรักจริงๆ แล้ว. |
I want to bite your cheek and chew on it. It's so fucking cute. | ฉันอยากกัดแก้มคุณแล้วเคี้ยว มันน่ารักจริงๆ |
What a wonderful French bulldog. They make great companions. | เฟรนช์บูลด็อกตัวนี้น่ารักจริง แม่ผมก็มี เป็นเพื่อนดี |
That's so sweet. We can get the contracts if you... | แหม น่ารักจริง เดี๋ยวเราไปที่ห้อง เซ็นสัญญา... |
Matthew, you sweet... | แมทธิว นายน่ารักจริง |
No, I love... I really love you. | ไม่ ฉันรักเธอ รักจริงๆ รักพวกเธอทั้งคู่ |
Have you ever truly loved someone? | นายเคยมีความรักจริงๆหรือเปล่า? |
Chien-Po got it for me. He's so sweet. | เฉียน-โป เก็บมาให้ข้า เขาน่ารักจริงๆ |
But, man, was she cute, though. | แต่นั่นไม่ใช่วิสัยของชั้น แต่เธอน่ารักจริง ๆ ให้ตายซิ |
You missed me too. How nice. | คุณก็คิดถึงฉันเหมือนกันนี่ น่ารักจริงๆ |
But it's definitely love. | แต่มันเป็นความรักจริงๆนะ |
You're such a thoughtful girl. | เธอเป็นเด็กที่น่ารักจริง ๆ |
Yeah, that's really adorable. In the van now. Get in the van. | ใช่ ช่างน่ารักจริงๆเลย ขึ้นรถตู้ๆ |
Such a joyous moment Sayuri. You're finally getting what you deserve. | เธอควรได้รับในสิ่งที่เธอคู่ควร น่ารักจริงๆ |
Good to see you. What a lovely family gathering. | ดีใจที่เจอคุณ เป็นการชุมนุมของครอบครัวที่น่ารักจริงๆ |
You guys are so cool. | พวกคุณนี่น่ารักจริง ๆ |
What a beautiful family. | ช่างเป็นครอบครัวที่น่ารักจริงๆ |
Eri-chan, nice name indeed | เอริจัง ชื่อน่ารักจริงๆ |
That's sweet,hon. | น่ารักจริงๆเลย ลูกคนนี้ |
Now that you said it, your smile too is cuuuuuute ! | คุณพูดแบบนี้แล้วก็ยิ้ม ดูน่ารักจริงๆ เลยนะ |
You cute old man. | คุณเป็นตาแก่ที่น่ารักจริงๆ |
My mother tried another way charming woman. | แม่ของฉันทำหลังจากที่ฉันหนีไป ช่างเป็นหญิงที่น่ารักจริงๆ |
It's so cute, it's got the little paws, the whiskers...whoa | มันน่ารักจริง ๆ มีอุ้งมือน้อย ๆ ขนปุย ๆ ว๊าว |
Yes, you are. Oh, my God, you're so cute. | แกนั่นเอง โอพระเจ้า น่ารักจริงๆ |
Oh, what a wonderful woman you are, Sal. | ก็ว่าเจ้านี่น่ารักจริงๆ แชล |
Look, for the first time in my life, I've met a woman and I'm in love with her. | นี่เป็นครั้งแรกในชีวิตฉัน.. ที่ฉันเจอผู้หญิงที่ฉันรักจริงๆ |
Sure, come on in. | - น่ารักจริงๆเลย - โอเค ไปนั่งกันดีกว่านะ |
They have really cute one bedrooms. | มีห้องนอน 1 ห้อง น่ารักจริงๆ |
How do you show someone real love when you don't even know what it feels like? | จะแสดงความรักจริงยังไงในเมื่อยังไม่รู้เลยว่ามันรู้สึกยังไง |
She's marrying your father, and you won't return their calls so she stopped by. | เธอก็รู้ เหมือนพวกผู้ใหญ่ เหมือนคู่รักจริงๆ |
They're adorable. | โอ้ว ภาพนี่น่ารักจริงๆ! |
Oh, my gosh, he is so cute. | ซูซาน ดูเขาสิ? , น่ารักจริงๆ |
This little one is so adorable. | เจ้าตัวเล็กนี่ น่ารักจริงๆ |
That was really nice of you. How can I thank you? | คุณนี่น่ารักจริงๆเลย แล้วฉันจะขอบคุณคุณยังไงดีล่ะ |