The environment can be your ally too. | รอบข้างก็เป็นเพื่อนกับเจ้าเช่นกัน |
We turn a blind eye to what surrounds us and a deaf ear to humanity's never-ending cry. | แล้วเราก็ปิดตา ไม่รับรู้ถึงสิ่งรอบข้างต่อไป ปิดหู ไม่รับฟัง เสียงร่ำร้องหามนุษยธรรม อันไม่มีที่สิ้นสุด ตลอดกาล |
They don't even notice what's going around them. | พวกนั้นไม่เคยสนใจคนอยู่รอบข้าง |
My God, just look at her affecting everyone around her. | พระเจ้า ดูเธอช่าง... ..สะดุดตาผู้คนรอบข้าง |
On the street I can hear the people talking around me as I lie down like I am now. | บนถนน ฉันสามารถได้ยินคนพูดคุยรอบข้าง แต่ถ้าฉันนอนลงอย่างตอนนี้ |
And as I lie there on the street with people surrounding me listening to them while I lie there I keep thinking about my mother | ตอนที่ฉันนอนลงที่นั่น... บนถนน ผู้คนรอบข้างฉัน |
He checks out the scene but plays it cool. He's definitely holding back. | เขามองไปยังรอบข้าง แต่การเล่นก็ยังเจ๋ง เขาสกัดกั้นมันได้แน่ ๆ |
I had learned how to control everyone around me. | ชั้นได้เรียนรู้วิธีควบคุม คนรอบข้างชั้น. |
You're too scared to look the world in the eye and let it watch you fall in love. | เธอน่ะไม่กล้า แม้แต่จะมองตาคนรอบข้าง... ...ให้ใครๆ รู้ว่าเธอมีความรัก ยังไม่ทันไร เธอก็วิ่งแจ้นแล้ว |
Running around behind my back, whoring with my brother! | การวิ่งรอบข้างหลังหลังของฉัน,\whoring กับพี่ชายของฉัน! |
To The Tri-County Area. | ไปจนถึงบริเวณเมืองรอบข้าง |
The longer we go, the longer we keep trying to fool people into believing that we're a real Couple... | ยิ่งเราคบกันนานเท่าไหร่ คนรอบข้างก็ถูกหลอกมากขึ้นเท่านั้น ถูกหลอกว่าเราเป็นแฟนกันจริงๆ |
Remeber you are crazy for the taste of Fruzzi yoghourt | จำไว้นะเธออยากลิ้มรสฟรุซซี่โยเกิร์ต จนลืมอะไรรอบข้างทั้งหมด |
Just ride the motorcycle all the way around just one time. | แค่ขี่มอ' ไซค์ วนรอบข้างในลูกบอลนี่แค่ครั้งเดียว |
I'm not exactly an objective observer. Master in economics, minor in communications. - Yeah! | ฉันไม่แน่ใจเรื่องความถูกต้อง กับคนรอบข้างที่สังเกตอยู่ เศรษฐศาสตร์มหาบัณฑิต วิชาโทการสื่อสาร |
He's a little out of your league, don't you think? | เขาจะพาให้เธอจากคนรอบข้างไป เธอไม่คิดเหรอ |
Just stay with me. | ตราบเท่าที่ผมยังมีชีวิต ทุกคนรอบข้างจะอยู่ในอันตราย |
For you, for Rei... even for the people around you two. | สำหรับเธอ สำหรับเรย์ หรือแม้แต่คนรอบข้างพวกเธอ |
She saw Dorothy lying asleep, with her friends all about her. | "นางเห็นโดโรธีนอนหลับอยู่ "พร้อมกับเพื่อนๆรอบข้าง |
They unconsciously mimic the expressions of people they've been around their whole life. | พวกเขาเลียนแบบคนรอบข้าง ที่อยู่ร่วมกันมาตลอดชีวิต โดยไม่รู้ตัว |
She may be a threat to herself or others; | เธออาจะเป็นอันตรายต่อตัวเองหรือบุคคลรอบข้าง |
Who cares. | ถ้าเอาคนรอบข้างมายุ่ง |
(bystanders screaming) | (เสียงกรีดร้องจากผู้คนรอบข้าง) |
It means you have an opportunity to reproduce with the highest frequency and with the most desirable partners. | หมายถึงคุณมีโอกาสที่จะ ทำมันอีกได้ซ้ำแล้วซ้ำเล่า ตามความปรารถนาของคนรอบข้าง |
They were slapping folks in the face right and leff and I was sweating Like a pig. | มันตีหน้าผู้คนรอบข้าง ขวาและซ้าย และฉันก็เหงื่อแตกเหมือนหมู |
I think what needs to be examined is Esther's relationship with those around her. | เอ่อ ความสัมพันธ์ของเอสเธอร์กับคนรอบข้าง |
Not an asshole would be nice. Just someone who enjoys my company, comes from a good family. | นิสัยควรจะดีพอควร เป็นใครที่เข้ากับคนรอบข้างของชั้นได้ มาจากครอบครัวที่ดี |
No, forget it! Get a clue! | ไม่ ลืมไปเถอะค่ะ หัดดูรอบข้างซะมั่งสิ |
When he's after something, he goes all out to get what he wants. | เค้าชอบอะไร จะไม่สนใจเสียงรอบข้าง แล้วจะเอาความคิดตัวเองเป็นใหญ่ |
The car's a closed environment kids. I thought i'd play it safe. | สิ่งรอบข้างรถเด็กเล่นปิดไว้อย่างแน่นหนา พ่อคิดว่าเครื่องเล่นนี้ปลอดภัยดี |
This is the arrogant jock that totally ignored the only people that truly liked him for non-superficial reasons but weren't allowed to say anything because their parents are bigots! | นี่ไม่ใช่ตัวตนที่แท้จริงของเธอ นี่มันหนุ่มขี้นอกจอมวางท่า ที่ชอบเมินคนรอบข้างซึ่งเป็นคนกลุ่มเดียวที่ชื่นชมในตัวเขา |
I'm attempting to communicate with you without my meaning becoming apparent to those around you. | โดยไม่ให้คนรอบข้างรู้ความหมาย ขอฉันลองใหม่ |
Like nothing around here affects him. | สิ่งรอบข้างไม่มีผลกระทบอะไรกับเขา |
You act like things don't bother you, but they do. | คุณชอบวางท่าเหมือนสิ่งรอบข้างไม่มีผลกระทบอะไรกับคุณ แต่ที่จริงมันมี |
That's fine too. However, only people who understand pain know how to be kind to others. | ไม่เป็นไรหรอก แต่บทเรียนจากความทุกข์จะช่วยสอนให้เธอใจดีกับคนรอบข้าง |
I'm unable to bond to people without EVA. Shut up! | เอวาผูกพันฉันเข้ากับคนรอบข้าง |
Overwhelming... grief and solace... in dialogue with each other. | เธอถูกครอบงำ จากความเศร้าโศก คำปลอบโยนของผู้คนรอบข้าง |
It wore some kind of camouflage that adjusted to ambient light. | มันสวมชุดพราง\ที่สามรถกลมกลืนเข้ากับแสงรอบข้างได้ |
I can see things, for the first time in a long while, very clearly. | ฉันมองเห็นสิ่งรอบข้าง อย่างชัดเจนเป็นหนแรก จากช่วงที่ผ่านมานี้ |
A great teacher is supposed to show them that there are other points of view besides their own. | การเป็นครูที่ดีได้ ต้องแสดงให้พวกเขาเห็น ว่ามีสิ่งอื่นๆรอบข้างที่สำคัญ มากกว่าตัวพวกเขาเอง |