Allergic to the whole world? | ภูมิแพ้ทั้งโลกเลยเหรอ? |
Allergies are a sign of weakness. | ภูมิแพ้เป็นสัญญาณของความอ่อนแอ |
My head swells up like a pumpkin. I'm no use to man or beast, I'm sorry. | ภูมิแพ้เรื้อรัง หัวจะบวม ช่วยอะไรใครไม่ได้ |
Seasonal allergies- you know, runs in the family. | ภูมิแพ้ไง พ่อก็รู้ เราเป็นกันทั้งบ้าน |
Sorry,probably just allergies,but,you know,you don't want to take anchances. | ขอโทดที,ภูมิแพ้น่ะ เธอคงไม่อยากติดมันนะ |
It Sets Off My Asthma. | มันทำให้อาการภูมิแพ้กำเริบน่ะ |
Aren't you supposed to be in surgery? The guy is allergic to anesthesia. The surgery was canceled. | คนนั้นเขาเป็นโรคภูมิแพ้อาการชา ผ่าตัดก็เลยยกเลิกไป |
Dr. Hahn, I know how you can do the surgery on the patient who is allergic to anesthesia. | ดร.ฮานน์ ฉันรู้วิธีผ่าตัดกับคนไข้ ที่เป็นภูมิแพ้อาการชา |
Not exactly. | มันมักจะมาจากภูมิแพ้ |
The growths are eosinophilic granulomas. | ผมจะให้สเตียรอยด์กับเธอดู ภูมิแพ้อะไร? |
They are usually from allergic reactions, so I'm putting her on steroids. | เธอไม่ได้เป็นโรคภูมิแพ้ เรายังไม่รู้ โชคร้าย, |
And why is that unfortunate? | ดังนั้นเธอไม่ได้เป็นภูมิแพ้ ดูเหมือนจะเป็นอย่างนั้นนะ |
What is this hospital doing to her? | เพราะโรคภูมิแพ้ที่เธอไม่ควรจะเป็น |
It's like my throat's closing up. It's like anaphylactic. | ฉันรู้สึกเหมือนลิ้นจุกๆปาก อย่างกับเป็นภูมิแพ้น่ะ |
Happy was on the verge of Anaphylactic shock. | แฮปปี้แทบจะช็อคจากอาการภูมิแพ้โปรตีนแปลกปลอม |
Which suggests the anaphylaxis had enough time to subside. | แสดงให้เห็นว่าอาการภูมิแพ้โปรตีนแปลกปลอมมีเวลาบรรเทาลง |
The anaphylaxis was a reaction to shellfish. | อาการภูมิแพ้โปรตีนแปลกปลอมเป็นปฏิกิริยาตอบสนองจาก อาหารทะเลครับ |
Doc was bothered there was no sign of shellfish in happy's digestive tracts, so he went back and checked the genital area... there are clear indications that the point of entry of the anaphylaxis... was through the urethra. | หมอสงสัยว่าไม่มีอะไรบ่งบอกว่ามีอาหารทะเล บริเวณระบบย่อยอาหารของแฮปปี้เลย เขาก็เลยกลับไปตรวจบริเวณอวัยวะสืบพันธุ์แทน และก็พบว่ามีร่องรอยจุดเริ่มของภูมิแพ้โปรตีนแปลกปลอม... |
Well,apparently, happy was in the midst of a life-threatening anaphylactic collapse. | เห็นได้ชัดว่าชีวิตของแฮปปี้นั้นอยู่ท่ามกลางการเสี่ยงที่จะล้มป่วย ด้วยอาการภูมิแพ้โปรตีนแปลกปลอม |
But the strange thing is, the allergen,it seems, was introduced into Happy's system through oral-genital contact. | แต่เรื่องงที่น่าประหลาดก็คือ เจ้าสารที่ก่อให้เกิดภูมิแพ้นี้เนี่ย ดูเหมือนว่า จะเข้าไปในระบบร่างกายของแฮปปี้ผ่านการสัมผัสทางการช่วยด้วยปาก |
So,now Happy is not so Happy, because he'd heading into anaphylactic shock. | งั้นตอนนี้แฮปปี้ก็ไม่ได้มีความสุขนัก เพราะเขากำลังจะเกิดอาการช็อคภูมิแพ้โปรตีนแปลกปลอม |
I'm actually allergic to any and every member of the polecat family. | ที่จริง ฉันเป็นโรคภูมิแพ้ สัตว์กระกูลแมวอะ |
My wife's allergic to fish. | ภรรยาผมเป็นภูมิแพ้ปลา |
It looks like poison ivy, maybe an allergic reaction. | มันเหมือนโดนไอวี่พิษ หรืออาจจะเป็นอาการภูมิแพ้ |
I got a sensitivity. I go into anaphylactic shock. My larynx swells up and it closes... | คือว่าผมเป็นโรคภูมิแพ้ กล่องเสียงผมจะบวมจนปิด |
I'll prescribe some prednisone. | ผมจะเขียนใบสั่งยาต้านภูมิแพ้ชนิดหนึ่งให้ |
I got allergies. | ตานายออกแดงๆ ฉันเป็นภูมิแพ้ |
Or I'm allergic to nighttime. | หรือเป็นภูมิแพ้ความมืด |
But the idea of spending the rest of my life underwater babysitting a bunch of people who are allergic to the 20th century, I'm more useful here. | แต่ไอ้ความคิดจะใช้เวลา ทั้งชีวิตลงไปอยู่ใต้น้ำ เป็นพี่เลี้ยงดูแลพวกคน ภูมิแพ้เหล่านั้น ในศตวรรษที่ 20 ผมมีประโยชน์กว่าอยู่ที่นี่ |
I posted bond, and I wasn't doing anything. I mean, I've got allergies. | ฉันได้ประกันตัว ฉันไม่ได้ทำอะไรนะ หมายถึงฉันก็แค่เป็นภูมิแพ้ |
She has allergies and a special diet. | เธอมีอาการภูมิแพ้ และต้องการอาหารพิเศษ |
Um, I have allergies. | อื้ม... ฉันเป็นภูมิแพ้ อื้ม... |
No, no, it's probably just allergies. | เปล่าๆ คงแค่ภูมิแพ้น่ะ |
"Extreme allergic reaction." Yeah. | อาการภูมิแพ้อย่างรุนแรง |
I got allergies-- I don't go to the woods. | ฉันเป็นโรคภูมิแพ้-- ฉันไม่ไปหรอกในป่า |
I am telling you, I got allergies. | ฉันบอกคุณอยู่นี่ไง ฉันเป็นภูมิแพ้ |
Clark, why didn't you say you were allergic? | คลาร์ก ทำไมคุณไม่เคยบอก ว่าคุณเป็นภูมิแพ้เช่นกัน? |
Her allergies are severe and she wouldn't have been able to continue following them up there. | เธอเป็นภูมิแพ้หนักมาก และเธอคงไม่สามารถ ติดตามพวกนั้นไปได้ต่อแน่ๆ |
I'm going to go get an antihistamine. | ผมจะไปเอายาแก้ภูมิแพ้มาให้ |
Do you have allergies? No. | นายเป็นภูมิแพ้รึป่าว ป่าว |