Port, 30 degrees. KENNY: Port, 30 degrees. | พอร์ต 30 องศา KENNY พอร์ต 30 องศา. |
Port Royal, right now? | พอร์ต รอยัล ตอนนี้น่ะเหรอ |
Port, 5 degrees. MAN: Port, 5 degrees. | พอร์ต, 5 องศา MAN พอร์ต, 5 องศา. |
Port, Starboard, get up the mizzen and raise the royal. | พอร์ตกราบขวาได้รับการขึ้นท้ายเรือ และเพิ่มพระราช |
Hello! Port... Starboard... | พอร์ตขวาเรือ กว่าที่นั่น |
Receiver Port ready for insertion. | พอร์ตของผู้รับพร้อมรับการติดตั้ง |
I want to see you coming back on the high port, grinning. | พอร์ตสูงยิ้มมีเลือดไหลลงมา |
Porter, me. I'm the day care. | พอร์ตอร์ ฉันเอง ฉันคือคนดูแลไง |
Portis just did, but we don't know what they said. | พอร์ติสเพิ่งคุย แต่เรายังไม่รู้ว่าพวกเขาคุยอะไรกัน |
Porter Scavo is the father of my grandchild. | พอร์ตเตอร์ สกาโว้ คือพ่อของหลานฉัน |
Portland, straight ahead! | พอร์ตแลนด์ ตรงไปข้างหน้า |
Portland, Oregon, stomping grounds of Courtney Love, Tonya Harding, and tons of other awesome people. | พอร์ตแลนด์ ย่านบริเวณออรากอน Tonya Harding และคนมีคนน่าสนใจเป็นตัน |
Portland is South, you said you were headed North. | พอร์ตแลนด์คือใต้ คุณบอกว่าคุณจะไปทางเหนือ |
Portland is fantastic once you can get over all the whiney music and healthy-looking people. | พอร์ตแลนด์เป็นสถานที่วิเศษไปในทันที ถ้านายทนฟังเพลงของวิทนีย์ได้ แถมผู้คนก็ดูแข็งแรงดี |
Portland's place is going to exhibit my photographs next month. | พอร์ตแลนด์เพลสจะแสดงภาพถ่ายของฉันเดือนหน้า |
It's the Bossman Bob Cormier here. It's a beautiful Friday morning in Portland. | นี่คือ บ๊อสแมน บ๊อบ คอร์เมี่ยร์ เป็นเช้าวันศุกร์ที่สวยงามในพอร์ตแลนด์ |
And our celebrity contestant, from KLAM in Portland, | และผู้เข้าแข่งขันที่มีชื่อเสียงของเรา จากเค.แอล.เอ.เอ็ม.ในพอร์ตแลนด์ |
How about another double, golden oldie, twin-spin sound sandwich from KLAM in Portland? | เอาไปเบิ้ลเลยเป็นไง โกลเด็นโอลดี้ ทวิน-สปิน ซาวด์ แซนด์วิช จาก เค.แอล.เอ.เอ็ม.ในพอร์ตแลนด์? |
And our celebrity contestant from KLAM in Portland, | และ ผู้เข้าประกวดที่มีชื่อเสียงของเรา จากเค.แอล.เอ.เอ็ม.ในพอร์ตแลนด์ |
How about another double, golden oldie, twin-spin sound sandwich from KLAM in Portland? | เอาไปเบิ้ลเลยเป็นไง โกลเด็นโอลดี้ ทวิน-สปิน ซาวด์ แซนด์วิช จาก เค.แอล.เอ.เอ็ม.ในพอร์ตแลนด์ |
On the outside he had been vice-president of a large Portland bank. | ที่อยู่ข้างนอกเขาได้รับตำแหน่งรองประธานของธนาคารขนาดใหญ่พอร์ตแลนด์ |
Mr. Stevens visited nearly a dozen banks in the Portland area that morning. | นายสตีเว่นเข้าเยี่ยมชมเกือบโหลธนาคารในพื้นที่พอร์ตแลนด์ในเช้าวันนั้น |
Good morning, Portland Daily Bugle. | เช้าวันดี, พอร์ตแลนด์เดลี่บูเกิ้ |
Waingro just got himself a suite at the Airport Marquis... under the name Jamieson. | เวนโกร้สิงอยู่ที่โรงแรมแอร์พอร์ต ภายใต้ชื่อเจมีสัน |
The guy you want is in the Marquis under Jamieson, if you still give a shit... which I figured you wouldn't. | คนที่คุณต้องการตัว อยู่โรงแรมแอร์พอร์ต ชื่อเจมีสัน คุณคงไม่สนแล้วมั้ง |
A 208 is in progress in the C-13 district of Newport City. | ขณะนี้ 208 กำลังเข้าสู่เมืองนิวพอร์ตซิตี้ ที่เขตพื้นที่ซี -13... |
A 208 is in progress in the C-13 district of Newport City ... | ขณะนี้ 208 กำลังเข้าสู่เมืองนิวพอร์ตซิตี้ ที่เขตพื้นที่ซี -13... |
About two hours ago, a machining cell at the Newport City factory of Megatech assembled a completed cyber-body. | เมื่อ 2 ชม.ก่อน, ที่นิวพอร์ตซิตี้ ระบบจักรกลย่อยของเมก้าเทค... ควบคุมหุ่นไซบอร์กตัวนึงได้อย่างสมบูรณ์. |
Oh, from Portland. Yes, your boss called and said you were coming. | โอ้จากพอร์ตแลนด์ ใช่เจ้านายของคุณเรียกว่า และบอกว่าคุณกำลังจะมา |
So, you ever get to Portland? | ดังนั้นคุณเคย จะได้รับการพอร์ตแลนด์? |
We can watch this mountain from Portland. | เราสามารถดูภูเขานี้ จากพอร์ตแลนด์ |
Still in Portland with Mary's mother. | ยังอยู่ในพอร์ตแลนด์กับแม่ของแมร์รี่ |
Why else would she have flown in from Newport? | เธอจะบินมาจากนิวพอร์ตเพื่ออะไรซะอีกล่ะ |
All I know is that before he moved to Newport, our lives were a lot more normal, stable. | ฉันรู้แค่ว่าก่อนที่เขาจะย้ายมาอยู่นิวพอร์ต ชีวิตพวกเรามันปกติธรรมดากว่านี้ มั่นคง |
All you care about is what people in Newport think of us-- of you. | แม่สนใจแค่ว่า คนในนิวพอร์ตคิดกับเรายังไง คิดกับแม่ยังไง |
Porthaven door again. | ประตูพอร์ตฮาเวนอีกรอบ |
I pulled them out of a garbage can somewhere in Portland. | ฉันเจอในถังขยะแถวพอร์ตแลนด์ |
I don't have a passport, Bernard. They took mine at the airport. | ผมไม่มีพาสพอร์ตล่ะ เบอร์นาด พวกที่สนามบินริบไป |
If he has left the U.K., he did so without a passport. | เขาออกจากอังกฤษไปแล้ว โดยไม่มีพาสพอร์ตด้วย |
Yo, Mr. Porter. Can I play? | โย่ คุณพอร์ตเตอร์ ผมเล่นได้มั้ย |