The guy you want is in the Marquis under Jamieson, if you still give a shit... which I figured you wouldn't. | คนที่คุณต้องการตัว อยู่โรงแรมแอร์พอร์ต ชื่อเจมีสัน คุณคงไม่สนแล้วมั้ง |
A 208 is in progress in the C-13 district of Newport City. | ขณะนี้ 208 กำลังเข้าสู่เมืองนิวพอร์ตซิตี้ ที่เขตพื้นที่ซี -13... |
A 208 is in progress in the C-13 district of Newport City ... | ขณะนี้ 208 กำลังเข้าสู่เมืองนิวพอร์ตซิตี้ ที่เขตพื้นที่ซี -13... |
About two hours ago, a machining cell at the Newport City factory of Megatech assembled a completed cyber-body. | เมื่อ 2 ชม.ก่อน, ที่นิวพอร์ตซิตี้ ระบบจักรกลย่อยของเมก้าเทค... ควบคุมหุ่นไซบอร์กตัวนึงได้อย่างสมบูรณ์. |
All you care about is what people in Newport think of us-- of you. | แม่สนใจแค่ว่า คนในนิวพอร์ตคิดกับเรายังไง คิดกับแม่ยังไง |
Yo, Mr. Porter. Can I play? | โย่ คุณพอร์ตเตอร์ ผมเล่นได้มั้ย |
Yeah,but he's got to be somewhere,right, because someone hijacked that plane in Portland and jumped out over the Pacific Northwest. | ต้องอยู่ที่ไหนซักแห่ง จริงมั๊ย เพราะคนที่จี้เดรื่องบิน ลำนั้น ในพอร์ตแลนด์ และกระโดดลงมา ทางตะวันตกเฉียงเหนือของแปซิฟิก |
Teleport-- [speaking Japanese] | นิวยอร์ก! เทเลพอร์ต [speaking Japanese] |
I was just about to knock. I'm detective Atwood, Portland police. How are you doing this evening? | ฉันกำลังจะเคาะประตู ฉันนักสืบแอตวู๊ด กรมตำรวจพอร์ตแลนด์ เป็นยังไงบ้างค่ะ |
Detective Smolny, Portland Police Department. This is Detective Carfagno, she is in Palo Alto, California. | ผมนักสืบสมอล กรมตำรวจพอร์ตแลนด์ นี่นักสืบคาร์แฟกโน |
They triangulated the call to a cell tower in canada just over the border in port huron. | พวกเขาหาระยะโทรศัพท์จากเสาสัญญาณ ในแคนาดาที่เพิ่งข้ามชายแดนในพอร์ต ฮิวรอน |
We know your sister's cell phone registered at a tower near port huron. | มือถือน้องสาวคุณ ระบุทาวเวอร์ใกล้พอร์ต huron |
Is it possible to cross-reference civil war maps with victorian homes that still exist in the port huron area? | เทียบแผนที่สมัยสงครามกลางเมืองที่มีหมู่บ้านแห่งชัยชนะ ที่อยู่แถวพอร์ต huron |
One for a manicure in Newport Beach and the other at a gas station in Utah, like, two minutes later. | รายการแรกจ่ายค่าทำเล็บ ที่ชายหาดนิวพอร์ต และอีกรายการ เกิดที่ปั้มน้ำมันในรัฐยูท่าห์ อีก 2 นาทีให้หลัง |
The people who drowned belonged to Nightflower. | เพื่อนชาวอังกฤษของฉัน มิสเตอร์ดาเวนพอร์ต อยู่ที่นี่... |
The body of Beth Davenport, Junior Minister for Transport, was found late last night on a building site in Greater London. | ศพของ เบธ ดาเวนพอร์ต รัฐมนตรีช่วยกระทรวงคมนาคม ถูกพบเมื่อดึกคืนวาน บนตึกที่กำลังก่อสร้างในกรุงลอนดอน |
Let's get started. | โอเค, เราต้องไป พอร์ตแลน โอเรก้อน |
I also factored in distance of decay. | คุณจะเห็นพื้นที่ของ พอร์ตแลนด์ เป็นอย่างดี ในรัสมี 5 ไมล์ |
He moved to Portland 3 years ago. | เขาย้ายมา พอร์ตแลนด์ เมื่อ 3 ปีที่แล้ว |
Hey, Professor Porter, we're gonna be stuck here for the night. | เดี๋ยวครับ ศาสตราจารย์พอร์ตเตอร์ เราคงต้องติดอยู่ที่นี่ทั้งคืน |
Well, we gotta find out what else Carissa Porter knows. | เราก็ต้องหาให้ได้ว่าแคริซซ่า พอร์ตเตอร์ ยังรู้อะไรอย่างอื่นอีกมั้ย |
Her son dating a cocktail waitress from Portsmouth not one of them. | ลูกชายเดตกับสาวเสริฟ จากพอร์ตสเมา ไม่ใช่หนึ่งในนั้นแน่ |
So Serena Dunbrook gets on a Portland streetcar, people erupt into spontaneous dance... | งั้น เซอรีน่า ดันบรู๊ค ขึ้นรถราง พอร์ตแลนด์ ผู้คนเบียดเสียด ไปเป็นการเต้น |
Yes, miss Blair was at airport but now going to hotel waiting for me to bring passport. | ใช่ คุณแบลร์อยุ๋ที่แอร์พอร์ต แต่ตอนนี้ไปที่โรงแรมและรอฉันเพื่อนำพาสปอร์ตไปให้ |
She was seen leaving the airport 20 minutes ago. | เธอเพิ่งจะออกจาก แอรืพอร์ตไปเมื่อ 20 นาที่ ที่แล้ว |
All right, so, there's this new company that's buying up a whole bunch of mom-'n'-pops in Portland, but I hit a firewall when I tried to access its site. | ได้ มีบริษัทใหม่ มากว้านซื้อร้านค้าท้องถิ่นในพอร์ตแลนด์ แต่ชั้นเจอไฟร์วอลล์เมื่อพยายาม เข้าไปในเว็บไซต์ |
In third place all the way from Oregon the Portland Scale Blazers! | อันดับสามได้แก่ เดินทางมาไกลจาด โอริกอน โรงเรียน พอร์ตแลนด์ สเกล เบลซเซอร์ |
Let's see, the watch was serviced last here in Portland, actually. | งั้นก็ นาฬิกา \ถูกซ่อมครั้งสุดท้าย ที่นี่ พอร์ตแลนด์ ประมาณ\ สองเดือนที่แล้ว |
Last known address, Portland P.O. Box. | ที่อยู่ล่าสุด พอร์ตแลนด? พ๊.โอ. บ็อกซ์ |
Apparently, he left Portland the same night Steven did in a white van. | จากที่เห็น เขาไปจากพอร์ตแลนด์พร้อมกับสตีฟ ในรถตู้สีขาว |
Jack Porter and Amanda Clarke. | แจ็ค พอร์ตเตอร์กับอแมนด้า คลาร์ก |
What'd you expect? It's Porter Scavo. | หนูจะไปหวังอะไรมากมายกับ พอร์ตเตอร์ สกาโว้ |
It's a bit like an old Maserati Quattroporte, except it's two-door. | มันเหมือนมาเซราติ ควอตโตรพอร์ต รุ่นเก่า ยกเว้นสองประตู |
Portland PD, Number 1272. | กรมตำรวจ พอร์ตแลนด์ หมายเลข 1272 |
I want to know who to thank for setting up a Portland based operation in my precinct without my authorization. | ผมต้องการรู้ว่าต้องขอบคุณใคร สำหรับการมาตั้งฐานปฏิบัติการณ์ของ พอร์ตแลนด์ ในท้องที่ของผม โดยผมยังไม่ได้อนุญาติ |
The Portland PD database was hacked by a third party server. | ระบบคอมพิวเตอร์ ของกรมตำรวจ พอร์ตแลนด์ ถูกเจาะโดย server จากภายนอก |
And not just from the perspective of beachfront property values. | นี่ไม่ใช่เพียงมุมมอง ของบีชฟรอนท์ พรอพเพอร์ตี้ แวลู่ |
And Reverend Calvin packs up, moves to Portland, takes over another struggling church. | แล้วสาธุคุณแลนซ์ก็เก็บของ ย้ายมาที่พอร์ตแลนด์ เข้ามาคุมโบสถ์ที่กำลังดิ้นรนอีกแห่งหนึ่ง |
Portland P.D.! Open up! | แล้วเราไม่อยู่คอยต้อนรับเขา ตำรวจพอร์ตแลนด์ เปิดประตู |
Marquesa was tied to a jewelry store robbery here in Portland 2 1/2 months ago. | มาควิซถูกเชื่อมโยง กับการปล้นร้านขายเครื่องเพชร ที่นี่ในพอร์ตแลนด์ 2 1/2เดือนที่ผ่านมา |