Form a perimeter. Ready gunner positions. | บินวน พลปืนพร้อมเล็ง |
Circle a half-mile out and have Red Four bail. | บินวนอีกครึ่งไมล์ แล้วให้เรดสี่ดีดตัวออกมา |
"Circling above in the sky" | บินวนไปมาอยู่เหนือท้องฟ้า |
Right in front of us, there. I think it's been following me all morning. | อยู่หน้าเราเนี่ย มันบินวนตามฉันตั้งแต่เช้าแล้ว |
I've been all over town and I've seen it all day. | ฉันไปมาทั่วเมือง มันก็บินวนตามทั้งวัน |
American bomber planes over the area... so they're in the air. | เครื่องบินทิ้งระเบิดของสหรัฐ บินวนเหนือภาคพื้นดิน ลอยเป็นปุยนุ่นไปเถอะ |
They got choppers buzzin' around here. | ชั้นเห็น ฮ. บินวนแถวนี้ |
No, we're still on the plane. They're still kind of circling. | เปล่าครับ เรายังอยู่บนเครื่องบิน เขายังให้เราบินวนอยู่ |
It's been around these last few days. | มันเพิ่งบินวนมาแถวๆ นี้ ไม่กี่วันมานี่เอง |
If that gun ship is still around it won't read our body heat. | เพราะเครื่องบินยังบินวนอยู่\มันจะอ่านค่าความร้อนจากตัวเรา |
Lieutenant. | เครื่องบินพวกมัน บินวนอยู่ |
Gonna be circling till they dig out the runway and give us clearance. | เราจะบินวนรอเคลียร์หิมะบนรันเวย์ และสัญญาณนำเครื่องลง |
A few errant slaves amounts to flies circling a bull's ass. | ทาสหลงไม่กี่จำนวน บินวนลาวัว |
News choppers are circling Grayson Manor like so many buzzards waiting for an old goat to die. | เฮลิคอปเตอร์ของนักข่าว กำลังบินวนรอบคฤหาสน์เกรย์สัน เหมือนกับกลุ่มอีแร้ง รอคอยให้ คนอย่างพวกคุณตายลง |
I'm not in jail anymore, all the helicopters have gone home for the night, and now it's too quiet. | ผมไม่ได้อยู่ในคุก อีกต่อไปแล้ว เฮลิคอปเตอร์ที่บินวนเวียนอยู่ ก็กลับไปหมดแล้ว และตอนนี้มันเงียบมาก |
But then we get up there, she's got all this equipment, and she wants to fly over Jersey. | แต่ตอนที่เราขึ้นบินเธอขน อุปกรณ์ขึ้นไปด้วยทั้งหมด เธออยากจะบินวนรอบเมืองนิวเจอร์ซีย์ |
I was on a trek in the andes, and a hummingbird flew up to me and just hovered there staring at me. | ฉันคงเดินทางอยู่บนเทือกเขาแอนด์ แล้วนกฮัมมิงเบิร์ดก็บินมาเกาะฉัน บินวนไปมาและจ้องมองฉัน |
We're gonna circle around and make sure we're holding them down from up here! | เดี๋ยวจะบินวนดูลาดเลา คอยคุ้มกันให้จากบนนี้! |
Almost as cute as flying me in circles for six hours on a plane. | เกือบจะน่ารัก พอๆ กับพาฉันบินวนตั้ง 6 ชั่วโมงเลย |
They're gonna be cycling from Logan to Quantico. That's it. | มันจะบินวนจากโลแกนไปควอนติโก |