Oh, therapist. It's a funny word, therapist. | บำบัดโรค เป็นคำที่ตลกดี บำบัดโรค |
The therapist called. You did it again. | บำบัดโรคที่เรียกว่า ที่คุณทำมัน อีกครั้ง |
A hypnotherapist. | บำบัดโรคโดยการสะกดจิต |
Where is he now? | หกเดือนหลังจากนั้น ก็ถูกส่งไปโรงพยาบาลบำบัดโรคจิต |
I know how you feel about medication. | ผมเข้าใจว่าคุณรู้สึกยังไง เกี่ยวกับการบำบัดโรค |
No pharmaceuticals. We talked about this. | ไม่ใช่การบำบัดโรค เรากำลังคุยกันเกี่ยวกับเรื่องนี้ |
I'm meeting her at a... a therapy session. | ผมต้องไปประชุมกับเธอที่... การประชุมเพื่อบำบัดโรค |
Nobody warned me we were going to have a therapy session. | ไม่มีใครบอกผมเลย ว่าเรามีประชุมเรื่องการบำบัดโรค |
I'm specializing in cardiothoracic medicine. | ผมเชี่ยวชาญทางด้าน บำบัดโรคด้วยcardiothoracic. |
You are not using Blair as sexual drano. | นายจะใช้ แบลร์ เพื่อบำบัดโรคเซ็กส์เสื่อมของนายไม่ได้นะ |
I mean, she's got this therapist, Dave. | ฉันหมายถึง เธอเข้ารับการบำบัดโรคนี้ เดฟ |
I mean, she's in a mental institution, right? | เราอยู่ในสถานบำบัดโรคจิต ใช่มั้ยครับ |
I need to know my way around your thoughts better than your wife better than your therapist, better than anyone. | ฉันจำเป็นต้องทราบวิธีของฉันรอบความคิดของคุณดีกว่าภรรยาของคุณ ... ... ดีกว่าบำบัดโรคของคุณดีกว่าใคร |
"Chemo" Sabe. | เจ้าพ่อเคมีบำบัดโรคมะเร็ง |
Then it's health insurance for you and the kids, for Junior's physical therapy, his SAT tutor. | จากนั้นเป็นค่าประกันสุขภาพ สำหรับคูณและลูกๆ สำหรับค่าจูเนียร์กายภาพบำบัดโรคสมองพิการ ค่าเรียนพิเศษเสาร์-อาทิตย์ของเขา |
I get them from my "chiropractor." | ฉันได้มันมาจากหมอนวด บำบัดโรคด้วยการจับกระดูกสันหลัง |
It's kind of a therapy for her. | มันเหมือนกับเป็นการบำบัดโรคชนิดหนึ่งน่ะ |
We've re-started the avr therapy, | เราเริ่มการบำบัดโรค เอวีอาร์ |
You sound like my court-appointed therapist. | เสียงพวกหล่อนเหมือนกับนักบำบัดโรคที่ศาลแต่งตั้งเลยนะยะ |
I-I don't know what finally drove them off. They just kind of flew off all at once. | มีคนในแล็บนี้ ทดลองการบำบัดโรคด้วยยีน |
You can think of it as a... clown phobia sobriety chip. | คิดซะว่ามันเป็น... เหรียญบำบัดโรคกลัวตัวตลกแล้วกัน |
How's the therapy? | การบำบัดโรคเป็นยังไงบ้าง |
And I'm so proud of you for going to therapy, by the way. You know that, right? | และฉันภูมิใจในตัวพี่มากที่ไปบำบัดโรค อีกอย่าง พี่รู้เรื่องนั้นดีใช่ไหม |
So when she was in high school, we sent her to a therapist, and she remembered a lot of things we thought she had forgotten. | เพราะงั้นตอนเธอเรียนมัธยมปลาย เราเลยส่งเธอไปบำบัดโรค และเธอก็จำอะไรต่อมิอะไร |
Well, maybe she's just a good therapist. | การรักษาของเธอหายได้ในคืนเดียว เธออาจจะเป็นนักบำบัดโรคที่เก่ง |
And so the dedicated husband, esteemed author, learned educator and renowned therapist took me to an alley to fuck. | และเพื่อ สามีทุ่มเท ได้รับความนิยมของผู้เขียนได้เรียนร การศึกษาและบำบัดโรคที่มีชื่อเสียง พาฉันไปที่ซอยจะมีเพศสัมพันธ์. |
You're Franklyn's therapist, Dr. Lecter. | คุณเป็นนักบำบัดโรคของแฟรงคลิน คุณหมอเล็คเตอร์ |
It reminds me of the marks you get from cupping in holistic therapy, except the diameter's too wide. | มันทำให้ฉันนึกถึงรอยที่จะได้ ในการใช้ถ้วยสูญญากาศบำบัดโรค เว้นแต่เส้นผ่านศูนย์กลางมันกว้างไป |
And you tell the mortgage company what you do? | และที่คุณบอก บริษัท จำนอง สิ่งที่คุณจะทำอย่างไร ฉันเขียน บำบัดโรค |
I don't need a therapist. | ฉันไม่ต้องการนักบำบัดโรค |
Okay. That, that you cannot legally commit a person to an insane asylum if they are married and their spouse refuses to commit to it? | โอเค แสดงว่าไม่สามารถจับใคร เข้าสถานบำบัดโรคจิตได้ |
So now you're telling me to just go get married to somebody who's nice enough to keep people from putting me into an insane asylum? | นี่คุณกำลังบอกให้ผมหาใครก็ได้มาแต่งงานด้วย ที่เป็นคนดีพอที่จะกันไม่ให้ใคร เอาตัวผมไปใส่สถานบำบัดโรคจิตเหรอ |
You can't legally commit me to an insane asylum, because I have married a woman that I have known and trusted for years, and you know very well that she would never give her consent to it. | คุณเอาผมเข้าสถานบำบัดโรคจิตอย่างถูกกฎหมายไม่ได้ เพราะผมแต่งงานกับผู้หญิง ที่ผมรู้จักและไว้ใจมาหลายปี แล้วคุณก็รู้ดีว่า เธอจะไม่มีทางยินยอมตามคุณแน่ |