Tawny peterson. Glee club class of 2000. | ทาวนี่ ปีเตอร์สัน ชมรมร้องเพลง รุ่นปี 2000 |
A single-family townhouse. | ทาวน์เฮ้าส์ ครอบครัวเดี่ยว |
Tower, are you ready? | ทาวเวอร์ คุณพร้อมหรือยัง |
The Tower is a place where the power can be turned back on, which means I lose my only advantage in this war. | ทาวเวอร์คือสถานที่ ที่จะทำให้ไฟฟ้ากลับมาใช้ได้ นั่นก็หมายความว่าผมเสีย ความได้เปรียบเดียวในสงครามนี้แล้วซิ |
The tower was a skunk works for the D.O.D. | ทาว์เวอร์นะ เป็นส่วนที่ทำงานลับๆของกระทรวงกลาโหม |
How about "De Camp Town Ladies"? | แล้ว "ดี แคมป์ทาวน์ เลดีส์" ล่ะ |
"De Camp Town Ladies"? | "ดี แคมป์ทาวน์ เลดี้ส์" เหรอ |
Martin, I know you got a lot of problems downtown but I've got problems at the house I wish you'd take care of. | มาร์ติน ผมรู้ว่าคุณ มีปัญหาในดาวน์ทาวน์เยอะ... เเต่ผมมีปัญหาที่บ้าน ที่อยากให้คุณช่วยจัดการ |
After she settled down here, she became the subject of a lot of gossip. | หลังจากที่นางปักหลักอยู่ที่นี่, เรื่องของนาง ก็ถูกนินทาว่าร้ายมากมาย. |
Her fucking family lives in the Five Towns. These Jews got money. | ครอบครัวเธออยู่ในไฟฟ์ทาวน์ พวกยิวแม่งรวย |
I'm Jason Williamson of Germantown, PA. | ผมชื่อ เจสัน วิลเลียมสัน อาศัยอยู่ในเยอรมันทาวน์ ฟิลาเดลเฟีย |
I'm here to pick up one of my men and take him downtown. | ผมมาที่นี่เพื่อมารับคนของผม และพาเขาไปที่ดาวน์ทาวน์ |
I mean down downtown. Way, way down. He's gonna be digging latrines for years. | ผมหมายถึงล่างๆของดาวน์ทาวน์ ลงไปตอนล่างๆน่ะ เขาจะต้องไปขุดหลุมส้วมเป็นเวลา 1 ปี |
Paul Portman said he might go to T avistock. I'm thinking I might go. | พอล พอร์ทแมน บอกว่าเขาอาจจะไปหาทาวิสต๊อค ฉันคิดว่าฉันจะไปด้วย |
I'm Peter Ristedes. Adam T owers' assistant. | ผม ปีเตอร์ ริสเทดิส ผู้ช่วยอดัม ทาวเวอร์ |
Adam T owers. He said he knew you. | อดัม ทาวเวอร์ เขาว่าเขารู้จักคุณ |
By the way, I got a call from that reporter, Adam T owers. | ไงก็ตาม ฉันได้รับโทรศัพท์จาก นักข่าวคนนั้น อดัม ทาวเวอร์ |
I assume you know Adam T owers was killed. | ฉันเดาว่าคุณต้องรู้ว่า อดัม ทาวเวอร์โดนฆาตกรรม |
So- - You were sleeping with Adam T owers? | งั้น คุณก็นอนกับ อดัม ทาวเวอร์? |
I'm glad Adam T owers is dead. | ฉันดีใจที่ อดัม ทาวเวอร์ ตาย |
Adam Towers had a girlfriend besides Denise. | อดัม ทาวเวอร์ มีแฟน นอกเหนือจาก เดนนิส |
So your ex and your private patient were both screwing Adam T owers. | งั้นอดีตภรรยาและคนไข้คุณ ทั้งคู่ก็นอนกับอดัม ทาวเวอร์ |
Franks was first. Towers second. There's bound to be a third. | แฟร๊งค์เป็นรายแรก ทาวเวอร์รายที่สอง ต้องมีรายที่ 3 แน่ๆ |
Why don't you tell me what you know about this article T owers was writing about you and our old friend George Cheslav. | ทำไมคุณไม่บอกผมว่าคุณรู้อะไร เกี่ยวกับบทความของเขา... ...ทาวเวอร์เขียนเกี่ยวกับคุณ และเพื่อนเก่าของเรา จอร์จ เชสลาฟ |
Look, Michael, Adam Towers was fucking your ex-wife and about to do the same to your career. | ฟังนะไมเคิล อดัม ทาวเวอร์ เอากับอดีตภรรยาคุณ ...และกำลังจะทำเหมือนกัน กับอาชีพของคุณ ผมจึงต้องถาม |
So, Adam T owers. Seems his research has gone missing. | งั้น อดัม ทาวเวอร์ ดูเหมือนว่างานวิจัยของเขาจะหายไป |
Who knows, she might tell you where T owers' notes went. | ใครจะรู้ เธออาจจะบอกคุณ ว่าบันทึกต่างๆของทาวเวอร์อยู่ที่ไหน |
Denise, did you tell T owers that I lied at the Cheslav inquiry? | เดนนิส คุณได้บอกทาวเวอร์ว่า ผมให้ความเท็จในการพิจารณาคดีเชสลาฟรึเปล่า? |
Also, there are people here who think you killed Towers. | แล้วก็ยังมีคนที่นี่คิดว่า คุณฆ่าทาวเวอร์ |
Look, I spoke to T owers' assistant at Urbane magazine. | ฟังนะ ผมคุยกับผู้ช่วยของทาวเวอร์ จากนิตยสารเออเบน |
According to Catherine, they met through Towers and hit it off. | ตามที่แคทเธอรีนเล่า พวกเธอรู้จักกันผ่านทาวเวอร์และกลายเป็นซี้กัน |
Denise told Catherine that T owers had been pressuring her into saying that you'd perjured yourself. | เดนนิสบอกแคทเธอรีนว่าทาวเวอร์ คอยกดดันเธอ... ...ให้เธอพูดว่าคุณให้ความเท็จ |
Look, Towers was right about me, I put them away whatever it takes. | ฟังนะ ทาวเวอร์พูดถูกเกี่ยวกับผม ผมจัดการพวกเขาไม่ว่ามันจะเกิดอะไร |
Denise would have spoiled everything I'd accomplished by killing Adam Towers. | เดนนิสอาจจะทำลาย ทุกอย่างที่ฉันประสบความสำเร็จ... ...โดยการฆ่า อดัม ทาวเวอร์ |
What do you think Adam Towers was writing about when he was killed? | คุณคิดว่าอดัมทาวเวอร์กำลังเขียนอะไรล่ะ ตอนที่เขาถูกฆ่า? |
He knows I've got Towers' notes. He wants me dead. | เขารู้ว่าฉัน มีบันทึกของทาวเวอร์ เขาต้องการให้ฉันตาย |
I want to tell you about Christmas Town. | ผมจะเล่าให้พวกคุณฟัง / เรื่องคริสมาสต์ ทาวน์ |
Target 02 is getting off the R25 and moving toward the Old Town. | เป้าหมาย 02 ออกจาก อาร์ 25 แล้ว, กำลังมุ่งหน้าสู่โอลด์ทาวน์ |
The flood hit this part of Old Town the hardest. | เกิดน้ำท่วมรุนแรงที่โอลด์ทาวน์. |
I checked my schedule and I'm in Chinatown tomorrow at three. | จาก แลนเซท-เพอร์ซี่ ฉันกำลังดูตารางเวลา พรุ่งนี้ฉันจะอยู่ที่ไชน่าทาวน์ ประมาณสามโมง |