Just fix my body and leave my soul to me. | ทำแผลเถอะ วิญญาณข้าดูแลเอง |
The quicker we get this done, the quicker you can get on the plane. | ทำแผลเสร็จเร็วเท่าไหร่... คุณก็ได้ขึ้นเครื่องเร็วเท่านั้น |
The treatment ended. Come in. | ทำแผลเสร็จแล้ว เข้าไปสิ |
Stitch him up-- No questions asked-- and you can be a doctor again. | ทำแผลให้เขา-- ไม่ต้องถาม-- แล้วคุณจะได้เป็นหมออีกครั้ง |
I've only dealt with cats and dogs before. | ฉันเคยทำแผลให้แต่หมากะแมว |
Can you patch it up later? | เดี๋ยวค่อยทำแผลทีหลังแล้วกัน |
An ambulance? What, for my dog bites? | รถพยาบาลเนี่ยนะ มาทำแผลหมากัดเหรอ |
Let me apply some medicine for you | ข้าจะใส่ยาทำแผลให้ท่านนะ |
You might remember me. - I injured my leg and she bandaged it up. | คุณอาจจำผมได้ ผมมีแผลที่ขา เธอทำแผลให้ผม |
You should be able to fix something simple like this. | เธอน่าจะทำแผลเล็กๆแค่นี้เป็นสิ |
I'm gonna ride this trauma train straight back into cardio. | ฉั้นกำลังจะทำแผลแบบไม่ปราณี ฝึกให้กลับไปคาร์ดิโอ |
SO I'LL JUST GO OVER YOU WHEN YOU GET HERE. | เดี๋ยวฉันจะทำแผลให้ เมื่อคุณมาถึง |
No, we have to disinfect that first. | ไม่ เราต้องทำแผลกันก่อน |
I thought I could at least help you with your wounds. | อย่างน้อยชั้นก็ช่วยทำแผลให้คุณได้น่ะ |
Isn't it even more pitiful if you apply medicine on your own wound? | มันจะไม่น่าสงสารน้อยลงหรอกนะ ถ้าคุณได้ทำแผลน่ะ |
I'm gonna go get this looked at. | ฉันขอตัวไปทำแผลก่อน.. |
Oh, and I have first-aid training, so I can patch myself up afterwards. | แต่ก่อนอื่นฉันคงต้องไปเรียน ทำแผลก่อนหนะ |
And, golly, Troy, I have first-aid training." | "อุ๊ยตายแล้ว ทรอย ต้องไปเรียนทำแผลก่อนหนะ" |
Take a shower, then we'll fix those bruises. | อาบน้ำซะ แล้วเรามาทำแผลกัน |
We can deal with it. Hang up the phone, please! | เราทำแผลก่อนได้ วางโทรศัพท์เถอะ ได้โปรด |
Okay, come on. In the house. Let's get this cleaned up. | โอเค มานี่ เข้าไปในบ้าน ไปทำแผลกันก่อน |
I'll be in the clinic putting band-aids on stupid whiners | ฉันจะอยู่ที่คลินิคนั่งทำแผลให้คนไข้ใจเสาะ |
We can't kill him now. I just bandaged his head. | ฆ่าเขาตอนนี้ไม่ได้ข้าเพิ่งทำแผลที่หัวเขา |
And someone will come to bandage your wounds. | เดี๋ยวจะมีคนมาทำแผลให้ |
Her dad's a doctor. He patched her up. | พ่อของเธอเป็นหมอ เขาทำแผลให้เธอ |
You'd use duct tape and bar rags before you'd put on a pink-Flower band-Aid. | นายยอมใช้เทปกาวกับผ้าเช็ดโต๊ะทำแผล มากกว่ายอมใช้พลาสเตอร์รูปดอกไม้สีชมพูแน่ |
He drove a mile, He called 911, | แล้วก็ทำแผลพวกนั้นกับตัวเอง |
And your wounds just treated with medicine, I should still take you home? | และเพิ่งทำแผลใส่ยาเสร็จ ฉันควรพาเธอกลับบ้านเลยงั้นเหรอ? |
They fixed her up and, uh, sent her home. | หมอทำแผลเสร็จ นำส่งบ้านไปแล้ว |
Let's keep the trauma rooms clear for the burn cases,please. | เข้าใจมั้ย/งั้นทำห้องทำแผลให้สะอาด สำหรับเคสไฟไหม้\หัวหน้าซีที สบายมาก |
Let's keep the trauma rooms clear for the burn cases,please. | เข้าใจไหม\ทำความสะอาดห้องทำแผล สำหรับเคสไฟไหม้ |
Who is he talking about? - The kid in trauma 2. - Roy,he's fine. | เขาพูดถึงเรื่องอะไร\เด็กนั้นอยู่ในห้องทำแผล2 รอย เขาสบายดี |
I'm supposed to be in trauma 2. | ฉันอยู่ในห้องทำแผล 2 |
Trauma 1 is clear.We should move h what happened? | ห้องทำแผล1 ว่างแล้ว พวกเราควรย้ายเธอ |
I want to see what those D.C. doctors did. | ฉันอยากจะเห็นในสิ่ง ที่หมอทางดี.ซี.ทำแผล |
We're gonna find something to dress your wound with. | จะได้หาอะไรมาทำแผลนาย |
We need to get her cleaned up. | - เราต้องให้เธอไปทำแผลก่อน |
We're gonna have to find somebody to plug this leak. | เราต้องหาคนทำแผลแล้วละ |
Get a trauma team in here. | เรียกหน่วยทำแผลมาที่นี่ด่วน |
We need to disinfect your wounds. | เราต้องทำแผลให้เธอด้วย |