English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
abalone | (แอบ' บะโลน) n. หอยทากขนาดใหญ่จำพวก Haliotis เป็นแหล่งของมุก เนื้อของมันใช้เป็นอาหาร., Syn. ear shell, sea ear |
antitussive | (แอนทีทูส' ซิฟว) adj.,n. ซึ่งบรรเทาการไอ, ยาบรรเทาการไอ, ยาแก้ไอ |
gastropod | n.,adj. หอยทาก, Syn. snail |
gum | (กัม) n. ยางไม้,กาวยาง,กาว,หมากฝรั่ง,ยาง,เหงือก vt. ทากาว,เคี้ยว |
impaste | (อิมเพสทฺ') vt. ทากาว,ทาแป้งเปียก,ทำให้เป็นกาวหรือแป้งเปียก,ทาอย่างหนา., See also: impastation n. |
leech | (ลีชฺ) {leeched,leeching,leeches} n. ปลิง,ทาก,สิ่งที่ใช้ดูดเลือด,ผู้กระทำตัวเป็นกาฝาก,นายแพทย์ vt. ใช้ปลิงดูดเลือด,ดูดเลือด,รักษา. vi. กระทำตัวเป็นกาฝาก |
pallial | adj. เกี่ยวกับหอยทาก,เกี่ยวกับเปลือกสมอง |
slug | (สลัก) n. ตัวบุ้ง,ตัวทากกินใบไม้,ชายที่ขี้เกียจ,สัตว์ที่เคลื่อนตัวอย่างเชื่องช้า,พาหนะที่วิ่งช้า,ลูกกระสุน,กระสุน,แท่นโลหะ ๆ ,ลูกกระสุน,กระสุน,แท่นโลหะ vi. ฆ่าตัวบุ้งหรือทาก,กระทำช้า |
snail | (สเนล) n. หอยทากหรือหอยโข่ง (Gastropoda) ,คนขี้เกียจ,คนที่กระทำอะไรช้า ๆ ,ขนมปังยัดไส้รูปคล้ายหอยโข่ง,สัตว์ที่เคลื่อนตัวได้ช้า, See also: snaillike adj., Syn. sluggard |
tagalog | (ทากา'ลอก) n. ภาษาอินโดนีเซียที่ใช้กันในฟิลิปปินส์ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
leech | (n) ปลิง,ทาก,ตัวดูดเลือด,กาฝาก |
limpet | (n) หอยทาก,หอยนมสาว |
mussel | (n) หอยทากชนิดหนึ่ง |
snail | (n) หอยโข่ง,หอยทาก |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Leeches | ทาก [TU Subject Heading] |
Slugs (Mollusks) | ทาก (หอย) [TU Subject Heading] |
Confinement | สิ่งกักกั้น, สิ่งที่สร้างขึ้นล้อมอุปกรณ์หลักของโรงงานนิวเคลียร์ เพื่อป้องกันหรือบรรเทาการปล่อยวัสดุกัมมันตรังสีออกสู่สิ่งแวดล้อมในสภาวะการทำงานปกติหรือกรณีเกิดอุบัติเหตุ เช่น บ่อน้ำแกนเครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์ |
Pest | ศัตรูพืชและสัตว์ สิ่งมีชีวิตต่าง ๆ ทั้งที่เป็นพืช สัตว์ หรือแมลงที่เป็นตัวการในการ ทำลายพืชผลทางการเกษตร หรือเป็นพาหะในการนำเชื้อโรคมาสู่มนุษย์ อาจกล่าวให้เข้าใจง่าย ๆ ว่าหมายถึงศัตรูพืชหรือศัตรูของมนุษย์ นั่นเอง ในกรณีที่หมายถึงศัตรูพืช ก็จะได้แก่ แมลงต่าง ๆ และไรที่กัดกินและทำลายผลผลิตทางการเกษตรจนได้รับความเสียหาย รวมทั้งวัชพืชที่แยกธาตุอาหารและน้ำจากต้นพืช ตลอดจนนกและหนูที่เข้าทำลายพืชผลเช่นเดียวกัน ส่วนในกรณีที่หมายถึงศุตรูของมนุษย์ ก็มักจะได้แก่ แมลงหรือสัตว์ที่อาศัยอยู่ตามบ้านเรือนและสร้างความเดือดร้อนรำคาญเป็นพาหะ นำโรคมาสู่มนุษย์ ได้แก่ แมลงวัน แมลงสาบ ปลวก หอยทาก ยุงและหนู เป็นต้น [สิ่งแวดล้อม] |
Shell | หอย สัตว์ไม่มีกระดูกสันหลัง ลำตัวไม่แบ่งเป็นปล้อง ประกอบด้วยเนื้อเยื่อ 3 ชั้น และแบ่งออก 2 ข้างเท่าๆ กัน (ยกเว้นหอยฝาเดียวเป็นส่วนใหญ่ และบางส่วนของหอยสองฝา ตามปกติ มีตีนเป็นกล้ามเนื้ออยู่ทางด้านท้อง มักอาศัยอยู่ในน้ำ มีหลายชนิด เช่น หอยขม หอยทาก [สิ่งแวดล้อม] |
Snails | หอยทาก [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
slug | (n.) ทากจำพวก Stylommatophora ไม่มีกระดองและกินใบไม้ Syn. snail |
impaste | (vt.) ทากาวหรือสีหนาๆ ทับลงไป |
whitewash | (vt.) ทากำแพงให้เป็นสีขาว (โดยการใช้น้ำปูนขาวสำหรับทาผนังหรือกำแพง) |
counterirritant | (n.) ยาที่ใช้บรรเทาการอักเสบ |
drift in | (phrv.) มาถึงอย่างเป็นทาการ |
shaving cream | (n.) ครีมทาก่อนโกนหนวด |
snail | (n.) หอยทาก Syn. slug |
whelk | (n.) หอยทะเลคล้ายหอยทากตระกูล Buccinidae |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I asked my friends from the high school soccer club here. | ทากะ ฉันถามเพื่อนจากชมรมฟุตบอลที่ไฮสคูลมาแล้ว |
Taka asked us a favour. | ทากะขอให้เราช่วยอะไรบางอย่าง |
Takeshi, how much did you bring? | ทากาชิ นายมีเงินเท่าไหร่ ? |
Takashi-kun ! Let's go back home ! | ทากาชิคุง กลับบ้านกันเถอะ |
Is Takeshi here? | ทากาชิอยู่หรือเปล่า? |
Takayuki, I'm kind of at a loss here. | ทากายูกิ ฉันไม่รู้จะทำอะไรแล้วนะ |
So, Takayuki, you're gonna love Brown County. Look at this. | ทากายูกิ เธอจะรัก บราวน์ เคาธีย์แน่ ดูนี่ซิ |
Takayuki? Hey, you made it. Ha, ha. | ทากายูกิ เฮ้ มาจนได้ |
Super glue on his finger tips. | ทากาวตราช้างปลายนิ้ว |
But some glue on the paper beside it. | ทากาวที่กระดาษด้านข้างๆ |
Bond that to the fibreglass on it. | ทากาวที่ไฟเบอร์กลาสด้วย |
Takasugi took off. | ทากาสุกิ เขาออกไปแล้ว |
Takahashi will gloat if you return empty-handed. | ทากาฮาชิจะล้อเธอ ถ้าเธอกลับไปมือเปล่า |
Takako, on evacuation in Nagano, is also doing well. | ทากาโกะ กำลังอพยพไป นากาโนะ ก็เรียบร้อยดี ไม่มีอะไร |
Centaurian slugs. | ทากเซ็นโทเลี่ยนมันจะเกาะที่ก้านสมองนาย |
You miserable slug! | คุณเป็นทากผู้ต่ำต้อย |
Slime and snails | หนอนตัวเหนียวหรือหอยทาก |
I tell you, those voices soared... higher and farther than anybody in a grey place dares to dream. | ผมบอกคุณเสียงเหล่านั้นเพิ่มสูงขึ้น ... ที่สูงขึ้นและไกลออกไปกว่าใครในที่สีเทากล้าที่จะฝัน |
On the mound, Takasu, the third player.... | บนเนินคือ, ทากาสุ, ผู้เล่นคนที่ 3... . |
He's already swallowed two Frogs and a Slug! | เขาเขมือบกบไป 2 และทากอีก 1! |
I was looking for Flesh-Eating Slug Repellent. | กำลังหาซื้อยาไล่ตัวทากกินเนื้อ |
You'll pay for that one, Malfoy. Eat slugs! | แกต้องชดใช้คราวนี้ กินทากซะ |
It's Flesh-Eating Slug Repellent. For the Mandrakes, you know. | ยาไล่พวกทากกินเนื้อ สำหรับแมนเดรก |
TATE Takako KASE Ryo | ตาเตะ ทากาโกะ คาเสะ เรียว |
SHIGENOBU Yutaka KAWASHIRO Kazumi | ชิเงโนบุ ยูทากะ คาวาชิโร่ คาสึมิ |
Tonight we will deliver a quick blow to Hatsumomo | วันนี้เราจะโจมตี ฮัตสุโมโมะ - ฮาทากิ-โคมิ |
By Takamura Koutaro. | ของ ทากามูระ โคทาโร่ |
Turn you into a snail? | สาปให้กลายเป็นหอยทากดีมั๊ย? |
Nothing soothes a rusty bumper like Rust-eze. | ไม่มีอะไรบรรเทากันชนสนิมเหมือนสนิม |
Mrs. Takada, you must be shocked! | คุณทากาดะ คุณคงตกใจมาก |
You killed Takada with that. | นายฆ่าทากาดะด้วยไอ้นั่น |
Mr. Yoshitaka, you are too tough to do that. | อาจารย์โยชิทากะ คุณทำเกินไปหรือเปล่าคะ |
NOW YOU NEED SUNSCREEN. HEY. | เธอต้องทากันแดดซะแล้ว เฮ้ |
Wu and his boys shot up in Takada's Tea House last nite | วูกับเด็กของมันจบลงแล้วที่ โรงน้ำชาของ ทากาดะ เมื่อคืน |
What do you want with Takeshi? | เธอมีอะไรกับทากาชิ ? |
Takeshi, where are you going? | จะไปไหน กลับมานี่.. ทากาชิ ? |
I'm so sorry about Takeshi... | ฉันเสียใจที่คุณเสียทากาชิ ... |
If it weren't for your brother, Takeshi would still be alive! | ถ้าไม่ใช่เพราะน้องของเธอ ทากาชิของฉันคงยังไม่ตาย ! |
If I stop working for even a bit, I start to think about Takeshi. | ถ้าฉันหยุดทำงาน ฉันก็คิดถึงแต่ ทากาชิ . |
Even if it has something to do with Takeshi's death? | ถึงแม้ มันจะเกี่ยวกับการตายของทากาชิหรือ? |