You simpering wad of insecurity and self-loathing? | ทั้งเป็นที่ตั้งของความไม่มั่นคง และเกลียดตัวเองเนี่ยนะ? |
I practically got buried alive in flowers. | {\cHFFFFFF}ฉันจริงได้ ฝังทั้งเป็นในดอกไม้ |
Then this afternoon I just got buried alive. | {\cHFFFFFF}จากนั้นช่วงบ่ายวันนี้ ฉันเพียงแค่ฝังทั้งเป็น |
I'll skin you alive! | จะถลกหนังแกทั้งเป็น! |
To us, those goody-good people who worked shitty jobs for bum paychecks... and took the subway to work every day and worried about bills, were dead. | สำหรับเรา พวกคนดีที่ทำงานโง่ๆ เพื่อแลกกับเช็คเง่าๆ นั่งรถไฟใต้ดินไปทำงานทุกวัน และกังวลกับบิล คือตายทั้งเป็น |
Whether he goes to jail... or stays on the streets and beats the case, he's a dead man. | หรืออยู่ข้างนอกและสู้คดี เขาก็ตายทั้งเป็น |
When it cannot take a long breath, laws are girded too tight. - Without liberty, man is a syncope. | ถ้าตึงเกินไปจิตใจก็อยู่ได้ไม่นาน ถ้าไม่มีเสรีภาพก็เหมือนตายตายทั้งเป็น |
They tied him to a stake, then burned his family while he watched... and then they placed a red-hot cross of iron on his face... because he would not repent. | เขาต้องทนเห็นครอบครัวถูกเผาทั้งเป็น แล้วพวกนั้นก็เอาเหล็กกางเขนร้อนทาบบนใบหน้าของเขา เพียงเพราะพวกเขาทำผิด |
We have to get it out. It's eating me alive. | ต้องระบายมันออกมา\ มันกำลังกินฉันทั้งเป็น |
They got sharks on the land they eat you alive | บนบกมีฉลามคอยกินแกทั้งเป็น |
Well, he is and he ain't. | เขาทั้งเป็นและไม่ได้เป็น |
I'd skin her alive! | ฉันอยากถลกหนังเธอทั้งเป็น |
Coach tries to fry him in his car. | จากนั้นโค้ชว้อลทก็พยายามจะเผาเขาทั้งเป็นในรถ |
They can't just bury us alive down here. | พวกเขาทำไม่ได้นะที่จะฝังเราให้ตายทั้งเป็นในนี้ |
I think the feet go first when they set the stake on fire. | เวลาโดนเผาทั้งเป็นเนี่ย ขาน่าจะไหม้ก่อนนะ |
AII right. Thank you. That is wise and mature. | ขอบคุณที่ปล่อยไป ทั้งฉลาดทั้งเป็นผู้ใหญ่ |
His own daughter burnt alive for loving me. | ลูกสาวแท้ๆของเขา .... เผาทั้งเป็น |
It's bad enough she tells us we're going to be buried at Crown Ridge Cemetery, but the next day we get a brochure from the place in the mail? | มันก็แย่พอแล้ว ตามที่เธอเล่าให้ฟัง เราจะถูกฝังทั้งเป็น ในสุสานคราวน์ริชเหรอ แต่วันต่อมา เราก็ได้โบรชัวร์ |
And then he must've found something, a piece of paper... that scared him half to death. | แล้วจากนั้นเขาเจอบางอย่างเข้า ชิ้นส่วนของกระดาษ... นั่นมันทำให้เขาตายทั้งเป็น |
And it killed him, too. | แล้วมันทำให้เขาตายทั้งเป็นด้วย |
I was buried alive. | แม่อยู่อย่างตายทั้งเป็น |
Buried alive. | อยู่อย่างตายทั้งเป็น |
Well, he's either from another century or another planet. | อ้อ เขาทั้งเป็นคนทั้งหัวโบราณ และก็หลุดมาจากดาวดวงอื่นด้วยเช่นกันค่ะ |
150 American POWs were herded into air-raid shelters and burnt alive on the news that MacArthur had invaded. | ที่เชลยศึกกว่า 150 คน ถูกต้อนให้เข้าไปอยู่.. ในหลุมหลบภัยทางอากาศ แล้วเผาทั้งเป็น เมื่อมีข่าวว่านายพลแมคอาเธอร์จะทำการบุก |
The only thing that scares people more than getting burned to death is people getting eaten alive. | สิ่งเดียวที่คนเรากลัวยิ่งกว่า การถูกไฟคลอกตาย คือการถูกลามเลียทั้งเป็น ไปกันเถอะ |
You've been charged with three counts of murder the bombing of government property, conspiracy to commit terrorism treason and sedition, the penalty for which is death by firing squad. | คุณถูกตั้งข้อหา ฆาตกรรม 3 ราย... ...วางระเบิดทรัพย์สินราชการ สมคบกับผู้ก่อการร้าย... ...เป็นกบฏและปลุกระดม, โทษคือ ประหารด้วยการเผาทั้งเป็น. |
We are being buried beneath the avalanche of your inadequacies, Mr. Creedy! | เรากำลังถูกฝังทั้งเป็นจาก ความไม่เพียงพอของคุณ คุณ ครีดี้ |
In order to keep from incurring his wrath, the people would sacrifice their children to him by burning them alive. | ในการที่จะระงับความพิโรจของเขา ผู้คนต้องสังเวยบุตรหลาน/Nแล้วเผาพวกเขาทั้งเป็น |
If you send Young-Po, it will kill me. | ถ้าเจ้าส่งยองโพไป ก็เหมือนกับฆ่าข้าทั้งเป็น |
50, 000 women are captured, burned alive at the stake. | ผู้หญิง 50,000 คนถูกจับกุมตัวและเผาประจานทั้งเป็น |
Do you want to be eaten alive? | อยากโดนจับกินทั้งเป็นหรือไงหา? |
It's frosted glass. You can't see anything. | พวกเราเหมือนตกนรกทั้งเป็น |
A woman. A woman burning alive. | ผู้หญิง, ผู้หญิงถูกเผาทั้งเป็น |
20 men at once! Kill'em all... | โดนไล่ออกตั้ง 20 คน เหมือนฆ่าให้ตายทั้งเป็น |
You put me through hell. | ลูกทำให้แม่เหมือนตกนรกทั้งเป็น |
But then I wanted to kill her again,because who marries someone who just buried their father? | คนเราแต่งงานกันก็ต้องผูกพันกันจะให้ผมฆ่าเธอทั้งเป็นเลยหรอ |
And you bury me alive. | และคุณก็ฝังฉันทั้งเป็น |
They were eating her alive, Manu. What the hell is this? | เขามันคงกินเธอทั้งเป็นแน่ มานู นี่มันเรื่องบ้าอะไร |
Bury yourself alive In cuddy's cleavage. | นายเหมือนถูกคัดดี้ฝังทั้งเป็น |
You are really killing that guy, you murderer. | เธอรู้ตัวมั๊ยว่ากำลังฆ่าเค้าทั้งเป็นชัด ๆ เลย |