Fly, lad, with winged sandals on your feet ! | เหาะไปเลย... ...เหมือนติดปีกไว้ที่รองเท้า |
That's as close as I can get you. You better grow wings. | ผมส่งคุณได้ใกล้สุดแค่นี้แหละ คุณต้องติดปีกเองแล้วนะ |
The bad news is that time flies. | ข่าวร้ายคือเวลาติดปีกบิน |
But Dorothy they did not harm at all. | "แต่สำหรับโดโรธี พวกลิงติดปีกไม่กล้าทำอันตรายใดๆ |
But who's that I hear tuning up in the wings? | แต่คนที่พูดให้ฉันฟังเค้าติดปีกบินไปแล้วนี่ |
We are winged fury! | เราคือความพิโรธติดปีก |
If we let Guan Yunchang go, thats like letting a tiger grow wings | หากเราปล่อยกวนอูไป นั่นเท่ากับว่าเรากำลังติดปีกให้เสือ |
Too bad there's always an understudy waiting in the wings for you to slip and fall. | แย่หน่อยนะ ที่มีแต่บทตัวสำรอง ติดปีกรอคุณอยู่เพื่อที่จะไถลลงมา |
'Cause I think I left my cape at home. | ฉันไม่ได้ติดปีกมาซะด้วย |
My mama used to say God gave us words and it's our job to put wings on them. | แม่เคยบอกว่า พระเจ้าให้คำเรามา และเรามีหน้าที่ติดปีก ให้คำเหล่านั้นครับ |
Yo, fly girls, can I get some backup? | โย่ว สาวติดปีก ช่วยมาเป็น Back Up ให้เดี๊ยนหน่อยสิ |
Punt those winged dicks back to heaven. | โยนไอ้เลวติดปีกกลับสวรรค์ |
I said... doesn't time fly? | ฉันบอก... เวลาติดปีกบิน |
That's why they called him "Bird." | เขาถึงมีฉายาว่า "ติดปีก" |
Aye, well, like you said, 20 years has just flown by, eh? | เออ อย่างนายว่า เวลา 20 ปีผ่านไปเหมือนติดปีกบินนะ |