This is KSWT, broadcasting live from downtown Leadville, Colorado. | นี่คือ KSWT สถานีวิทยุสด จาก ตัวเมือง ลีดวิวล์, โคโลลาโด้ |
Don't follow me. Town is that way. | อย่าปฏิบัติตามฉัน ตัวเมือง เป็น วิธีการที่ |
The city protects you. | ตัวเมืองคุ้มครองเจ้า |
I'll bring the uptown mice. | ฉันจะพาพวกหนู จากในตัวเมือง |
We're live at Olympic Park, the brand-new bobsledding venue... just a few miles outside of downtown Calgary. | เรารายงานสดอยู่ที่ โอลิมปิก ปาร์ค สนามแข่งบ๊อบสเลดใหม่ล่าสุด... ห่างจากตัวเมืองคาลการี่ เพียงไม่กี่ไมล์ |
We'll tell the cops when we hit the next town. | ค่อยโทรแจ้งตำรวจเมื่อเราไปถึงตัวเมือง |
An Eastrail train derails 71/2 miles outside the city- 131 die... one survivor. | รถไฟอีสต์เรลตกราง ห่างตัวเมือง 7 ไมล์ครึ่ง เสียชีวิต 131 ราย มีผู้รอด 1 ราย |
It slowly spread wider to include the town. | แล้วมันก็ค่อยๆขยายขึ้น ลามไปถึงตัวเมือง |
I'm afraid the town hall is about the only place. | ฉั้นเกลียดแถวตัวเมือง เพียงแค่สถานที่เดียว |
Martha was a war widow who lived in Quail Ridge, a town away. | มาธาร์ เป็นแม่ม่ายสงคราม เธออาศัยอยู่ที่สันเขาเควล / ไกลจากตัวเมือง |
Lon's here in town. | ลอนอยู่ที่นี่ในตัวเมือง |
We gotta get out of here. Out of the city, at least for tonight. | เราต้องรีบไปจากที่นี่ ออกไปจากตัวเมือง อย่างน้อยก็สำหรับคืนนี้ |
I'm not there. I had to come downtown and hold some of these guys' hands. | ผมไม่อยู่น่ะ เข้ามาในตัวเมืองเพราะมีนัด |
If the camp is here, what is the Japanese strength inside Cabanatuan City? | ถ้าค่ายกักกันอยู่ตรงนี้.. แล้วในตัวเมืองล่ะ? พวกญี่ปุ่นตรึงกำลังไว้มากน้อยแค่ไหน? |
Go to the town of Megiddo in the walled city of Jezreel. | ไปที่ตัวเมืองเมเคทโด ในเขตเมืองแจสเซล |
Go to the town of Megiddo. See Bugenhagen, before it's all too late. | ไปที่ตัวเมืองเมเคทโด เพื่อพบกับ บูเกนฮาเกน ก่อนที่ทุกอย่างจะสายไป |
And then put him in a special holding tank downtown. | และเอาไปขังไว้ในห้องพิเศษในตัวเมือง |
They're setting me up in a place downtown. | พวกนั้นจัดที่ให้ในตัวเมือง |
There's a sheep trail that takes you there - it's a mile out of town headed west - not far. | รอยทางเดินของแกะจะพาคุณ ไปถึงที่นั่น ราว 1 ไมล์จากตัวเมือง ทางตะวันตก อยู่ไม่ไกล |
And seeing as I live further uptown than you I could, theoretically, pick you up. | แล้วเนื่องจากผมอยู่ออกจากตัวเมืองมากกว่าคุณ... ตามหลักการแล้ว ผมควรจะไปรับคุณ |
Otherwise we're both dead. | คุณขับพาผมไปในตัวเมือง เราไป พบคนๆหนึ่ง ผมพูดคุยทำข้อตกลง |
Akegata no machi, Sakuragi-cho de, In the town at dawn, at Sakuragi-cho | ทั้งในตัวเมืองยามอัสดง ทั้งไปที่ร้านซากุรางิ Akegata no machi, Sakuragi-cho de, |
I'm from here in town, man. | ฉันพักอยู่ในตัวเมืองนี้ พวก |
We got new players in town. | เรามีผู้เล่นใหม่ในตัวเมือง |
He checked into a downtown motel under the alias, Guido Merkins. | เขาได้เข้าพักโรงแรมในตัวเมือง ภายใต้ชื่อปลอม, กวิลโด้ เมอร์คิ้นส์ |
I have a trace on Chuck. He's heading downtown. | ฉันสะกดรอยชัคได้แล้ว เขามุ่งหน้าไปที่ตัวเมือง |
Listen, head downtown. | ฟังนะ, ตรงเข้าตัวเมืองเลย |
A bouncer at a bar in downtown phoenix, mickey reese. | คนเฝ้าประตูที่บาร์ในตัวเมืองฟินิกซ์ มิกกี้ รีส |
Lodi also found two dead Mayans in a ditch off 18, half mile outside of town. | นอกจากนี้โลไดยังพบศพพวกมายัน สองศพในคูน้ำทางหลวงหมายเลข18 ห่างออกไปครึ่งไมล์จากตัวเมือง |
We're five kilometers from the city. | เราเหลืออีก 5 กม.จากตัวเมือง |
Hell, we've got Wyren, Dow, Corning and four or five others less than 10 miles from downtown Philly. | บ้า เรามี ไวเรน ดาวน์ คอร์นิ่ง และอีก 4-5 แห่ง ห่างน้อยกว่า 10ไมล์จากตัวเมือง ฟิลาเดลเฟีย |
I have just sold my father's cattle, so I am looking for a nice house in the city. | ฉันแค่มาขายวัวของพ่อฉัน แล้วฉันก็กำลังมองหา บ้านที่สวยในตัวเมือง |
We're-We're downtown panama. | เออ ... เราอยุ่ ตัวเมืองปานามา |
Mm-mm. Welcome to Costa Verde. | ในตัวเมือง ถ้าคุณรู้อะไร ยินดีต้อนรับสู่ คอสตา เวิร์ด |
Truly, anytime you're in town, anytime at all, is good for us. | จริงๆนะ ถ้าเธอถึงตัวเมืองตอนไหน ทุกเมื่อเรายินดีต้องรับจ้ะ |
Now, you're going to be way, way out in the boonies, okay? | ตอนนี้ นายก็ขับตรงเข้ามาเลย ขับตรงมาทางทะเลทรายนอกตัวเมือง โอเคไหม |
That they use to go back and forth between campsites and cities. | ที่พวกเค้าใช้เดินทางไปมาระหว่างที่พักกับตัวเมือง |
That mr. Fielding filed about a penthouse downtown. | ที่คุณ Fielding ทำเกี่ยวกับเพ็นเฮ้าส์ในตัวเมือง |
Downtown in this little jewelry shop. | ที่ร้านขายเพชรเล็ก ๆ ในตัวเมือง |
In an industrial park near downtown. | แถวโรงงานอุตสาหกรรม ใกล้ตัวเมือง |