The inciter,that's a role I've always been good at. | ตัวป่วน บทนั้นผมถนัดอยู่แล้ว |
Party pooper. No cake for you. | ตัวป่วนงานเลี้ยง ไม่ให้นายกินเค้กแน่ |
First-class fuck-up, third-class rock star. | ตัวป่วนชั้นหนึ่ง แต่เป็นนักร้องร็อคชั้นสาม |
One heckler, time after time? | ตัวป่วนหนึ่งคนตามมาทุกครั้ง |
Whatever you did, you've been officially labeled a disturber of the peace. | จะยังไงก็เถอะท่านถูกตราหน้า ว่าเป็นตัวป่วนก็แล้วกัน |
You know what I'm talking about- a world-class troublemaker. | คุณรู้ใช่ใหมว่าหมายถึงอะไร ตัวป่วนระดับโลกเลย |
Look, i know that you just think i'm just chuck, your screw-up little brother. | พี่อาจจะคิดว่าฉันเป็นแค่... น้องชายตัวป่วน |
If you guys are trying to manipulate us, you can throw this whole deal out. | คนของคุณ พยายามจะทำตัวป่วน เตะก้นหมอนี่ออกไปซะ |
Look, I'm a pretty nice guy, but I have, like, a little bit of an edge to me. | นี่ พี่เป็นคนดีนะ แค่ทำตัวป่วนนิดหน่อย |
Yeah, the freak with the puppets. | ใช่ ตัวป่วนกับหุ่นเชิด |
Yeah, well, I guess I just like being a pain in the pooper. | เผอิญฉันมันชอบเป็นตัวป่วน ให้งานกร่อยซะด้วยสิ |
Whatever. stickler. | อะไรก็เถอะ นายตัวป่วน |
That's me, and that crazy hound I'm chasing is Marley... | นี่ซิผม! กับเจ้าตัวป่วน ที่ผมไล่จับอยู่ มาร์ลีย์ |
He was a little fucker. Could've gone to hell. | มันเป็นตัวป่วน อาจไปลงนรกก็ได้ |
Yes, well, I want a boyfriend whose room-mate isn't a giant pain in the ass. | ส่วนฉันต้องการแฟน/Nที่มีเพื่อนร่วมห้องที่ไม่เป็นตัวป่วน |
Are caring for 10 large. | ชั้นคิดวันละ 10,000 ค่าเฝ้ายัยตัวป่วนนี่ |
Do not worry, you will not have a lot of trouble to see it. | อีกไม่นานก็ได้เจอยัยตัวป่วนแล้ว |
Look, you know usually I can do this kind of thing in no time, but this office is a revolving door of people bugging me, and I cannot do two jobs at once! | ฟังนะ รู้ใช่มั้ยว่าปกติแล้ว ฉันทำเรื่องพวกนี้ได้ไวมาก แต่สำนักงานนี้คือประตูหมุนของตัวป่วน และฉันไม่สามารถทำงานสองงานพร้อมๆกันได้! |
Bobcat, someone else has crashed this party. | บ๊อบแคท, มีตัวป่วนแล้ว |
A friend of mine is staying with me, and her two girls are absolute monsters. | เพื่อนมาอยู่บ้านฉัน แล้วลูกสาวของเธอก็ตัวป่วนชัดๆ |
Would a narc do this? | ไอ้ตัวป่วนที่พวกแกว่า ทำแบบนี้ได้ปะละ |
You know, Sid... you're not such a screw-up. | แกรู้มั๊ย ซิด? แกไม่ใช่พวกตัวป่วนหรอก |
I have known that girl since she was in pigtails, and she can be a pain in the ass and stubborn, | ฉันรู้จักเธอมาตั้งแต่ยังเป็นเด็กมัดจุก ถึงเธอจะเป็นทั้งตัวป่วน ทั้งดื้อ |
That heckler can be heard on several of the tapes. | ยังได้ยินเสียงตัวป่วนอีกหลายครั้งในเทปนั่น |
How many times you hear the same heckler? | คุณได้ยินตัวป่วนคนนั้นอีกกี่ครั้ง |
Okay, how do we ID the heckler? | เราจะหาตัวป่วนนี้ได้อย่างไร |
Oh, you like trouble. | โอ้ คุณเป็นตัวป่วนเหรอ |
We had a lot of crashers here tonight. | เรามีตัวป่วนมาก \ n คืนนี้ |
Apparently, Cutler here was an Internet troll and hacker known hither and yon as the Sim Reaper. | ชัดเลยว่านายคัทเลอร์เป็น ตัวป่วนชาวเน็ต (Internet troll) แล้วยังเป็นแฮคเกอร์ รู้จักกันในชื่อ ซิม รีปเปอร์ ( hither and yon-ที่นู่นที่นี่ ) |
Do you wanna get a drink afterwards? I will try not to be a fuck-up. OK. | อยากไปดื่มต่อไหมคะ ฉันจะพยายามไม่เป็นตัวป่วนค่ะ ตกลง |