Drink Jack out of the bottle, listen to patsy cline, you know. | ดวดวิสกี้จากขวด ฟังเพลงอกหัก ประเภทนั้น |
Why do I always crave for wine at this hour? | ทำไมข้าถึงชอบออกไปดวดเหล้าชั่วโมงนี้ทุกที? |
Silencio, old man. Look, I just drank my weight in SunnyD and I gotta go pronto. | หุบปากหน่อยเหอะลุง ฟังนะ ฉันพึ่งดวดซันนี่ดีไปทั้งแกลลอน แล้วฉันก็จะเข้าห้องน้ำ อย่างด่วน |
Oh, dude, I wish you had said something before pounded that last Red Bull. | เพื่อน น่าจะบอกฉันก่อน ดวดกระทิงแดงขวดสุดท้ายไปแล้ว |
I was just gonna see Hollis for our weekly beer session. | เพราะว่าวันนี้มีนัดดวดเบียร์ กับฮอลลิสพอดี |
Chimney Point at the end of the night with a bottle of scotch to wash it all down. Oh! | ที่ชิมนี่ย์ พอย์ท ตอนเที่ยงคืน เหล้าสักขวด ดวดให้เกลี้ยง โอ้! |
Would've asked him to stick around for a beer. | แหม น่าจะชวนเขา อยู่ดวดเบียร์กันก่อน |
Pathetic, huh? | ผมดวดเหล้าจนเมาเพื่อลบล้างความเศร้าใจ |
Emily's drinking alone downstairs and it's all starting to feel creepy and lonely. | เอมิลี่ดวดเหล้าอยู่ข้างล่างคนเดียว |
You get your best friend drunk. | นายก็พาเพื่อนรักคนนั้น มาดวดเหล้ากัน |
Drowning his guilt in bourbon. | จมความรู้สึกผิดของเขา ด้วยการดวดเหล้า |
I bet she lets that hair down after a couple of cosmos, starts dancing on the table, doing body shots. | ฉันพนันว่าเธอจะทำตัวสนุกขึ้น หลังจากดวดคอสโมไป 2 แก้ว แล้วก็ขึ้นไปเต้นบนโต๊ะ ทำ body shots |
And thanks for drinking my entire beer. | อ้อ แล้วก็ขอบใจ ที่ดวดเบียร์แทนฉันซะเกลี้ยง |
This is the stuff my grandfather used to speak after a couple of beers. | นี่คือเรื่องที่\ตาฉันเคยพูดถึง หลังจากดวดเบียร์ไปสองสามแก้ว |