Goodbye, my dear. Forgive me for asking you so many rude questions. | ลาก่อนนะอภัยให้ฉันด้วย ที่ถามซอกแซกหลายเรื่อง |
I ask too many questions when I'm nervous. | เวลาประหม่า ผมชอบถามอะไรซอกแซก |
The insurance company is still dicking me around. | บริษัทประกันถามซอกแซก |
The less questions you ask, Ando, the better off you'II be in life. | ฉันบอกว่ายังไงนะเรื่องถามซอกแซกนะ? |
The newspaper is making a comeback at this school, and like print newspapers everywhere, we're leaner and meaner-- no longer concerned with facts, fact-checking, integrity or facts. | หนังสือพิมพ์โรงเรียนกำลังจะกลับมา และจะมีอยู่ทุกที่ เราจะจัดหนักมากขึ้น ซอกแซกมากขึ้น |
Are u curious ? You don't have anything you want to ask me at all? | ไม่อยากจะซอกแซกถามอะไรผมบ้างเหรอ |
It's not completely her fault. I was sort of... prying. | มันไม่ใช่ความผิดของเธอหรอก ฉันถามซอกแซกเอง |
You shouldn't have brought me in on this if you didn't want me asking questions. | คุณไม่น่าเอาฉันมายุ่งกับเรื่องพวกนี้เลย ถ้าคุณไม่อยากให้ฉันถามซอกแซก |
That means that every year, they're gonna drag you out, and broadcast the details of your romance. | ซึ่งหมายถึง ทุกๆมันจะลากเธอออกมาหน้ากล้อง ซอกแซกเรื่องรักของเธอสองคน |
In any case, this would not be an opportune moment to press the issue. | ยังไงก็ตาม ตอนนี้ยังไม่เหมาะ ถ้าจะไปซอกแซกถาม |
I hope you don't mind me saying so, but I'm very happy that you and Patrick have found each other. | คุณคงไม่ว่านะที่ฉันพูดซอกแซกหน่อย คือฉันดีใจมากเลย ที่คุณกับแพททริคลงเอยกันได้ |