I'M STARTING TO THINK ITALIAN'S OVERRATED. | ชักจะคิดว่ามันจะเลี่ยนเกินไปนะสิ |
Starting to look like my definition of a good day's hunting. | ชักจะดูเหมือนที่ฉันวาดภาพไว้ สำหรับการล่าสัตว์ |
You're getting as paranoid as Mozzie. | ชักจะติดเชื้อหวาดระแวงมาจากมอสซี่แล้วนะคะ |
This is fucking insane. | ชักจะบ้าไปกันใหญ่แล้วนะ |
I'm gonna get whiplash. | ชักจะปวดประสาทแล้วแฮะ |
You got to get a little ridiculous, man, burn off some of that angst. | ชักจะรกสมองเกินไปแล้ว เพื่อน ปลดปล่อย ความทุกข์ซะบ้าง มีอะไรจะแนะนำมั้ย |
I'm starting to forget what it's like to be a grown-up. | ชักจะลืมไปแล้ว ว่าเป็นผู้ใหญ่นี่เป็นไง |
Makes me think what you'd do to get him in the right school. | ชักจะสงสัยแล้วว่าคุณเข้าเรียนโรงเรียนมัธยมยังไง? |
Oh, this is getting heavy. | ชักจะหนักเข้าไปทุกทีแล้ว |
Got to love a man who doesn't know when to quit. | ชักจะหลงรักผู้ชาย ที่ไม่รู้จักยอมแพ้คนนี้ซะแล้ว |
Getting worried. What else were you faking? | ชักจะห่วงขึ้นมาแล้วสิว่า เรื่องอื่นคุณก็แกล้งด้วยรึเปล่า |
You press beyond position! | ชักจะอยากรู้มากไปแล้ว |
You're mumbling, brother! Explain. | ชักจะอ้ำๆอึ้งๆไปแล้วนะ อธิบายมา |
Experiencing a little 20/20 hindsight? | ชักจะเริ่ม นึกถึงความหลังเรอะ |
I'm getting a bridal contact high | ชักจะเริ่มอยากเป็นเจ้าสาวแล้วสิ |
Feeling a little abandoned over here. Aidan, she's smart. She's ambitious | ชักจะเหงาแล้วนะ เอเดน เธอฉลาด เธอหัวก้าวหน้า |
It was getting obvious that I needed to trade some of my time. | ชักจะเห็นได้ชัดว่า ผมจำเป็นต้องแลกเวลา |
Less like Beckett. | ชักจะเหมือนเบคเค็ทน้อยลงแล้ว |
Things are getting real sloppy around here! | ชักจะเหลาะแหละใหญ่แล้วนะ |
You're starting to grow on me, farm girl. | ชักจะเอาใหญ่แล้วนะนังบ้านนอก |
Now you are pushing it too far. | ชักจะเอาใหญ่แล้วนะเธอ |
You're lying more lately. It's true. | ชักจะโกหกเก่งขึ้นทุกวันนะ |
There's something else. I'm really scared about something that I did. | มีอีกเรื่องนึง ผมชักจะกลัวๆในสิ่งที่ทำลงไป |
You got some kind of an overactive imagination or something, man? | นายนี่ชักจะเพ้อเจ้อไปกันใหญ่แล้วนะ |
Interesting, one more thing for my enjoyment. | น่าสนใจ ชักจะสนุกขึ้นแล้วสิ |
Are you superstitious? | คุณเชื่อโชคลางมั้ย ชักจะเริ่มแล้วล่ะ |
Oh, Al. I'm gettin' kind of fond of you, kid. Not that I want to pick out curtains or anything. | โอ้่ ข้าชักจะรักเจ้าซะเเล้วสิ ไม่ได้เป็นสิ่งที่ข้าต้องการเลือกเลย |
I'm starting to get the feeling that I never will. | จนชักจะรู้สึกตะหงิดๆ ว่า.. จะไม่มีวันเข้าใจ |
Sweetheart, turn that down. Mama's got a headache. | นี่ลูก ปิดนั่นซะ แม่ชักจะปวดหัวแล้ว |
What you gotta practice more? | - ผมขอโทษครับ - คุณนี้ชักจะฝีมือตกนะ เลอร์มาร์ |
You know, the moment is rather dying here. | ความซึ้งชักจะเริ่มจางแล้วนะ |
Bad apples the fruit cart is getting a little more full. | แอปเปิลเน่า ชักจะเต็มตะกร้าแล้ว |
They in effect announced that they were going to fire us for no cause. | ลงท้าย พวกเขาก็ประกาศว่าจะไล่เราออก โดยไม่มีสาเหตุใด ๆ นี่ชักจะเกินไปหน่อย |
You're boring now. Give me the phone. | แกชักจะน่าเบื่อแล้ว เอาโทรศัพท์มา |
I'm really starting to worry about you, man. | ฉันชักจะเป็นห่วงแกแล้วว่ะ |
Oh, the plot thickens. | เรื่องมันชักจะยุ่งยากแล้วสิ |
I seem to become quite cunning in my old age. | ฉันนี่ชักจะมีเล่ห์อุบายเยอะพอๆกับอายุซะแล้วสิ |
Leave it alone grandma, I'm getting angry. | หยุดได้แล้วยาย ผมชักจะโกรธแล้วนะ! |
Well, this has been sufficiently awkward. | เอ่อ... ,ชักจะเริ่มอึดอัดแล้วสิ |
Honey, what's taking so long? | ฮันนี่ เรื่องมันชักจะไปกันใหญ่แล้ว |