Oh, Al. I'm gettin' kind of fond of you, kid. Not that I want to pick out curtains or anything. | โอ้่ ข้าชักจะรักเจ้าซะเเล้วสิ ไม่ได้เป็นสิ่งที่ข้าต้องการเลือกเลย |
What you gotta practice more? | - ผมขอโทษครับ - คุณนี้ชักจะฝีมือตกนะ เลอร์มาร์ |
You know, I kind of like that shit you put in me. | รู้มะ กูชักจะเริ่มชอบ ไอ้ที่มึงให้กูซะแล้ว |
I hope to hell that he's wrong, but I'm starting to get scared he might be right. | และฉันคิดว่า.. เขาคิดผิด แค่ฉันชักจะกลัว ว่าเขาคิดถูกซะแล้ว |
You've been talking to my mom and sister. | เรื่อง ซุกซนของคุณมันชักจะใหญ่ขึ้นทุกที - เธอคุยกับแม่กับพี่ชายฉันมาล่ะสิ? |
Really you're scaring me man. What's the gun for? | เฮ้ย ฉันชักจะกลัวแล้วนะ เอาปืนมาทำอะไรวะ? |
And then I saw something amazing something I was beginning to think I'd never see in my lifetime. | แล้วฉันก็เห็นภาพเหลือเชื่อ... ...ภาพที่ฉันชักจะะคิดว่า ชีวิตตนี้คงไม่มีวันได้เห็น |
I think probably I'm lucky because I was already used to being like this by the time it happened. | ฉันคิดว่านี่เป็นโชคดีมากกว่า เพราะชักจะชิน กับมันซะแล้ว |
(ALL laughing) | มันชักจะเสียเวลาแล้วนะ ฉันเริ่มคิดว่ามันไม่ใช่การเล่นสเก็ตแล้วนะ มันชักจะเสียเวลาแล้วนะ ฉันเริ่มคิดว่ามันไม่ใช่การเล่นสเก็ตแล้วนะ |
Come on, guys, I'm starting to wonder if you deserve to call yourselves a community college sketch comedy troupe. | ไม่เอาน่า พวก ฉันชักจะเริ่มสงสัยแล้วว่า พวกเธอสมควรกับชื่อ คณะนักแสดงด้นสด ของวิทยาลัยชุมชนจริงรึเปล่า |
I don't know what that means. What it means? I am curious about how Henry came to be here like this. | หมายถึงอะไรงั้นเหรอ ฉันชักจะอยากรู้ขึ้นมาว่า เฮนรี่กลายมาเป็นแบบนี้ได้ยังไงนะสิ |
Hey, uh, this stuff is kind of piling up here. Have you seen my dad lately? | เฮ้ ของพวกนี้ชักจะเยอะแล้ว เห็นพ่อผมบ้างไหมครับ |
Oh, you know wha-- ah, yes! Hey, look out! - Whoo! | นี่ มันชักจะเพ้อเจ้อ... เฮ้ ระวังหน่อย! ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี |
I am who you say I am. Oh, man. Okay, yeah, ooh, it's meta now. | ข้าคือคนที่เจ้าบอกว่าข้าเป็น โอเค นี่มันชักจะ Meta ได้ที่แล้ว |
You know, I'm the new blood of the team and... you know, some of these wolves are getting a little bit longer than tooth if you know what I mean. | แต่คุณรู้มั๊ย สมาชิกทีมนี้ บางคนชักจะ แก่เกินบางแคไปหน่อยแล้ว ถ้าคุณรู้ว่าผมหมายถึงอะไรอ่ะนะ |
Things were getting too intense, so we decided not to see each other until we hook up with other people. | ไม่หล่ะ สิ่งทีเรากำลังทำมันกำลังชักจะไปกันใหญ่ เราเลยเลือกห่งกันซักพักอยู่ จนกว่าเราต่างจะควงคนใหม่มา |
Claire, you're really freaking me out. | แคลร์ เธอชักจะเริ่มทำให้ฉันกลัวแล้วนะ เธอคิดมากไป |
Dial it back a notch, Jethro. You're startin' to piss me off. Ugh. | ให้มันน้อยๆหน่อย เจทโร ฉันชักจะอารมณ์เสียแล้วนะ สวัสดีค่ะ แฟงทาเชีย คลับแวมไพร์ที่ชิคที่สุด ในหลุยส์เซียน่าตอนเหนือ |
Oh, man, this is gonna be so much fun. | โอ้ว นี่มันชักจะสนุก มากขึ้นซะแล้วสิ |
No, I'm getting used to Marion. I really like it. | ไม่อ่ะ ฉันชักจะชินกับชื่อแมเรียนแล้ว ฉันชอบนะชื่อนี้ |
Oh, great. It just keeps getting better. | โอ้ เยี่ยม ชักจะสนุกขึ้นเรื่อยๆ แล้วสิ |
Oh, it's all such a blur now. Um... | โอ้ มันชักจะเริ่มมึนๆแล้วตอนนี้ เอิ่ม... |
I think I would recognize it, but so much of that time is just a blur, you know? | ฉันคิดว่า ฉันจะจะจำได้อยู่ แต่มันก็นานแล้ว ชักจะเบลอๆ รู้ใช่มั้ย? |
You know, sometimes I really begin to question this "friendship." | รู้ป่ะ บางครั้งฉันก็ชักจะสงสัย กับคำว่า "มิตรภาพ" ซะแล้ว |
Hey, Johnny Passerby, this job's getting bigger than my wife's credit card bill at Marshalls. | เฮ้ Johnny Passerby งานนี้มันชักจะใหญ่กว่า กองบิลบัตรเครดิตเมียฉันที่ Marshalls ซะแล้ว |
Well, Haley, that's pretty crazy, 'cause I haven't heard a thing about you. | อ่อ, เฮลี่ย์ มันชักจะบ้าไปหน่อย เพราะฉันไม่เคยได้ยินอะไรเกี่ยวกับเธอเลย |
I don't know what game you're playing, but I think you're getting carried away with this Olivier Gans thing. | ฉันไม่รู้ว่าคุณกำลังเล่น เกมส์อะไรอยู่ แต่คุณชักจะ ติดลม เรื่อง โอลิเวียร์ แก๊นซ์ ไปหน่อยแล้ว |
Wow. I like the sound of that. What about him? | ว้าว ฉันชักจะชอบแล้วแฮะ เขาทำไมเหรอ? |
Right now, I'm more worried about the government using drones in the middle of the city. | ตอนนี้ ผมชักจะเป็นกังวล กับทางรัฐบาล ที่กล้าใช้โดรน (ยานไร้คนขับ) กลางเมืองแล้วล่ะ |
Okay, I'm not following. | โอเค ฉันชักจะตามไม่ทันแล้วนะ / ฟังนะ เมื่อตอนที่คุณกับผม |
So I'm assuming this takes priority over finding out the identity of your secret admirer. | แหม ฉันคิดว่าเรื่องนี้ชักจะมีความสำคัญมากกว่า การตามหาตัวแฟนใหม่คุณซะอีกนะเนี่ย |
If not, I'm a little unclear on how the passage of time is relevant. | ถ้าไม่ใช่ ผมก็ชักจะสงสัย ในข้อที่คุณเขียนมาเกี่ยวกับประเด็นเวลา |
Well, I cannot wait to see what you make of it. | แหม ฉันชักจะรอที่จะ เห็นเธอทำมันไม่ไหวแล้ว |
I do have some long-standing plans that are finally coming together, and your simple vendetta... doesn't currently fit in with them. | ผมมีแผนระยะยาว ที่ชักจะเป็นรูปเป็นร่าง และความแค้นกระจอกของคุณ |
But now... now I'm beginning to think that maybe I was looking at it from the wrong angle. | แต่ตอนนี้... ผมชักจะคิดแล้วว่า ผมอาจจะมองผิดมุมไป |
There's something else. I'm really scared about something that I did. | มีอีกเรื่องนึง ผมชักจะกลัวๆในสิ่งที่ทำลงไป |
You got some kind of an overactive imagination or something, man? | นายนี่ชักจะเพ้อเจ้อไปกันใหญ่แล้วนะ |
Interesting, one more thing for my enjoyment. | น่าสนใจ ชักจะสนุกขึ้นแล้วสิ |
Are you superstitious? | คุณเชื่อโชคลางมั้ย ชักจะเริ่มแล้วล่ะ |
I'm starting to get the feeling that I never will. | จนชักจะรู้สึกตะหงิดๆ ว่า.. จะไม่มีวันเข้าใจ |