And in your panic, you turned to the now High Chancellor Adam Sutler. | ความตื่นตระหนก, ทุกอย่าง เปลี่ยนให้พวกคุณจำนนต่อ ท่านผู้นำสูงสุด อดัม ซุทส์เล่อร์ |
A panic will make this thing a thousand times harder to stop. | ความตื่นตระหนกจะทำให้การยับยั้งเรื่องนี้ ยากขึ้นอีกเป็นพันเท่า |
Panic buying of gas, water, and food continues to escalate and federal authorities have temporarily lifted all caps on overtime for law enforcement. | ความตื่นตระหนกซื้อของก๊าซ, น้ำ, และอาหารยังคงขยาย และหน่วยงานของรัฐบาลกลาง ได้ยกตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมดชั่วคราว ในการทำงานล่วงเวลาการบังคับ ใช้กฎหมาย |
Her panic seeps into her meat, darkens it, fouls the flavor. | ความตื่นตระหนกส่งผลต่อเนื้อ ทำให้สีคล้ำ เสียรสชาติ |
This, then, depends on your definition of panic. | นี้แล้วขึ้นอยู่กับนิยามของความตื่นตระหนก |
Didn't hear the scream, did run out in a panic, calmed down later and came back for the knife, risking being caught by the police. | ไม่ได้ยินเสียงกรีดร้องที่ไม่วิ่งออกไปด้วยความตื่นตระหนก, สงบลงต่อมาและกลับมามีดเสี่ยงต่อการถูกจับโดยตำรวจ |
It was intense up there, but I don't wanna cause a panic over minor quakes. | มันเป็นความรุนแรงขึ้นมี แต่ฉันทำไม่ได้ ก่อให้เกิดความตื่นตระหนกต้องการมากกว่าไหวเล็กน้อย |
Um, we don't want to start a panic in any way. | อืมเราไม่ต้องการที่จะเริ่มต้น ความตื่นตระหนกในทางใดทางหนึ่ง |
Don't panic. | ดอนเว็บไซต์นั้นทีความตื่นตระหนก |
There's... ' #... panic on the streets of London... # | ' #... บนถนนในลอนดอนเต็มไปด้วยความตื่นตระหนก... |
Where's the guy gettin' off? | แม้กระทั่งความตื่นตระหนก/N คนร้ายอยู่ไหนนะ |
Hopefully this mass exodus will bring an end to the panic and unrest we've been seeing around the world. | พวกเราหวังว่าความวุ่นวาย และความตื่นตระหนก จะจบลงโดยเร็ว จากการตรวจสอบทั่วโลก |
Oh, good. Now we get to play last-minute panic. | โอ เยี่ยม ตอนนี้เราได้เล่นสนุกกับ การค้นหาด้วยความตื่นตระหนกในนาทีสุดท้าย |
National media has picked up on this story. | เราต้องเตือนให้พวกเขาระวังตัว แต่ต้องไม่ทำให้เกิดความตื่นตระหนก |
And panic among the public. | การทำเช่นนี้จะปลุกปั่นความกลัว และความตื่นตระหนกในประชาชน |
And Gaius, do not spread panic amongst my people. | แล้วก็ ไกอัส, จงอย่าแพร่ความตื่นตระหนกให้แก่ผู้คนของข้า |
We have a city in an all-out panic. | ผู้คนทั้งเมืองกำลังตกอยู่ ในความตื่นตระหนก |
IT'S AMAZING THE PANIC YOU CAN CAUSE WITH A SINGLE COMPUTER. | คอมพิวเตอร์ตัวเดียว สร้างความตื่นตระหนกได้อย่างเหลือเชื่อ |
America could slip into a financial panic. | อเมริกาอาจจะแอบเข้าไปในความตื่นตระหนกทางการเงิน |
Our town's in a collective panic. | ตอนนี้เมืองของเรากำลังอยู่ในความตื่นตระหนก |
No judgment, no fear, no panic. | ไม่มีการตัดสิน ไม่มีความกลัว ไม่มีความตื่นตระหนก |
Fear and confusion led to panic. | ความกลัว สับสน นำสู่ความตื่นตระหนก |
There's no reason to cause unnecessary panic | ไม่มีเหตุผลจะสร้างความตื่นตระหนก โดยไม่จำเป็น |
I woke up in the middle of the night in a panic. | ฉันตื่นขึ้นมาในตอนกลางคืน ความตื่นตระหนก. |
Remember the panic when that anti-matter meteor splashed down just off the coast of Miami, nearly devoured the city? | จำความตื่นตระหนกของดาวตกเมื่อปฏิสสาร ตกลงแค่นอกชายฝั่งของไมอามี่ ใกล้ ๆ กับเมืองได้ไหม? |
Well, a mall presents a target-rich environment for a terrorist who wants to incite panic and fear, and if that was his aim, he would have been more effective there. | ห้างมีเหยื่อเยอะกว่าสำหรับผู้ก่อการร้าย ที่ต้องการให้เกิดความตื่นตระหนก และหวาดกลัว และถ้านั่นคือเป้าหมาย เขาคงบรรลุเป้าหมายจากที่นั่นดีกว่า |
We're facing panic, riots, the closing of critical infrastructure -- | เรากำลังรับมือ กับความตื่นตระหนก จราจล การปิดระบบโครงสร้าง ที่จำเป็นอย่างยิ่งยวด |
If I had a panic attack every time someone I didn't know died... | ถ้าผมมีความตื่นตระหนก ทุกครั้งที่มีคนที่ผมไม่รู้จักตาย... |
And there are fires and smoke And helicopters. Angry people panicked. | มีไฟมีควันเฮลิคอปเตอร์ และผู้คนที่มีความโกรธความตื่นตระหนก. |
No, I just wanted to hear the panic in your voice before you died. | ไม่ ผมแค่อยากได้ยิน ความตื่นตระหนกในเสียงคุณก่อนตาย |