What's the big deal about dating? | คบหากันมันเป็นเรื่องใหญ่ตรงไหน? |
Are you seeing anyone interesting? | คบหาใครน่าสนใจรึเป่ล่า |
Teddy Duchamp was the craziest guy we hung around with. | เท็ดดี้ ดูแชมป์ เป็นคนบ้าๆบอๆ ที่สุด ที่เราคบหาด้วย |
You hang with us, you'll just be another wise guy with shit for brains. | นายมาคบหาอยู่กับพวกเรา นายก็เป็น ได้แค่คนฉลาด สมองขี้เท่อ อีกคนนึง |
We'll feature Gale's cast. My cast is only interesting until the hero shows up. | ชายหนุ่มคนนี้ได้คบหากับลูกสาวผมอยู่ |
I understood that certain ladies found the society of Mr Wickham curiously agreeable. | ฉันเข้าใจว่าสาวๆ บางคนพบว่าการคบหากับ คุณวิคแฮมเป็นสิ่งที่น่าสนใจมาก |
Associating with Muggles. | การคบหาสมาคมกับมักเกิ้ล |
As for this Englishman, do you think such an association is wise? | คิดดีแล้วเหรอที่คบหากับชายอังกฤษคนนี้ |
A new Angel has come along! | อุตส่าห์คบหากันมาตั้งนาน |
You think I'm fun and cheery? | คุณคิดว่าฉันสดใส น่าคบหาเหรอ ? |
So listen. | ผมรู้คุณกำลังจะไป และไม่สนใจที่จะคบหาใคร |
A Natalie was a term that Sean had coined for any sexual encounter that happened with a girl you weren't in a relationship with. | นาตาลีเป็นศัพท์ที่ชอน ใช้เรียกการมีเพศสัมพันธ์ ที่เกิดกับผู้หญิง ที่คุณไม่ได้คบหา |
The lady's not interested in all that. | ผู้หญิงที่ชอบหว่านเสน่ห์ ไม่ควรคบหาด้วย |
AND YOU GUYS HAVE BEEN DATING SINCE KINDERGARTEN. | -และพวกลูกก็คบหากันมาตั้งนาน |
My nephew, Miss Austen, condescends far indeed in offering to the daughter of an obscure and impecunious clergyman. | มิสออสติน หลานชายฉันต้องลดตัวลงมา... คบหากับลูกสาวบาทหลวงธรรมดาๆ ที่แสนจะอัตคัต |
But even there he was an outcast. | และเขายังเป็นบุคคลที่ไม่มีใครอยากคบหาด้วย |
We don't socialize much. | เราไม่ได้คบหาสมาคมกันมากนัก |
He said you weren't comfortable with us hanging out. | เขาว่าคุณอึดอัดที่เราคบหากัน |
So if I promise to behave, can we still hang out? | งั้นถ้าผมสัญญาจะทำตัวดี เราจะคบหากันต่อได้มั้ย |
Well, I sort of started seeing someone. | - ฉันเริ่มคบหาคนใหม่แล้ว |
That's just one of the pitfalls of dating a married woman. | มันก็แค่หลุมพรางในการคบหาของผู้หญิงแต่งงานแล้ว |
Yeah, I was gonna tell you guys I've been dating. | ใช่ พ่อว่าจะบอกพวกลูกๆอยู่ ว่ากำลังคบหากับใครบางคน |
There are things you should be doing, working out, improving balance and coordination... | มีหลายอย่างที่คุณทำได้ ออกกำลังกายใช้ชีวิตสมดุลย์ คบหาสมาคมกับคนอื่นๆ |
Please go out with me. | กรุณา... .. ลองคบหากับผมนะ |
Well, even if the man is who you say he is, you can't sentence Tom to death for just being seen with him! | ถึงเขาจะเป็นคนที่พระองค์ว่า แต่พระองค์ก็ประหารทอมเพียงเพราะ คบหากับเขาไม่ได้นะเพคะ |
His parents didn't like us hanging out. | พ่อแม่ของเขาไม่อยากให้เราคบหากัน |
But the ladies in this neighborhood are actually pretty nice. | แต่คุณผู้หญิงหลายคนในหมู่บ้าน - จริงๆ แล้วนิสัยดีน่าคบหา |
On who dad might have been seeing. | เกี่ยวกับคนที่พ่อคบหา |
Shame to see her mixed up with a dog like karl. | น่าขายหน้าที่เห็นเธอมาคบหา กับคนอย่างคาร์ล |
Elliott batson's alibi checked out, and there's no sign she was seeing someone else. | อีเลียตพูดความจริง ดูเหมือนว่าเธอจะไม่ได้คบหากับคนอื่น |
I had a relationship with kristin. | ฉันกับคริสติน เราคบหากันจริงจัง |
Why didn't you tell me you were seeing someone? | ทำไมเธอไม่บอกฉันว่าเธอกำลังคบหากับใครอยู่? |
Julie was seeing some guy. | จูลี่กำลังคบหาอยู่กับคนนึง |
Have you told your friends you're seeing anyone? | คุณบอกเพื่อนๆคุณหรือยังว่าคุณคบหาใครอยู่ |
We have information that Bryce ratted you out so he would look good for the parole board. | เรารู้มาว่าไบรซ์เลิกคบหากับคุณ เพื่อให้บันทึกทัณฑ์บนของเขาไม่มีปัญหา |
How long were you and Bryce seeing each other behind your husband's back? | คุณกับเขาคบหากันลับหลังสามี มานานแค่ไหนแล้ว |
Maybe now is the time to tell them about the married man you were seeing. | มันอาจจะถึงเวลาแล้ว ที่จะบอกเกี่ยวกับเรื่องผู้ชายคนนั้นที่ลูกคบหาด้วย |
I figured that you'd make fun of him...and me. | ว่าฉันกำลังคบหากับวอนน์อยู่ ฉันเดาว่าคุณคงจะล้อเขา... |
You're not exactly a role model when it comes to relationships. | พี่ก็ไม่ได้เป็นตัวแม่ เรื่องคบหาใครหรอกนะ |
He's not missing, and he's way too square to deal V. | เขาไม่ได้หายตัว และเขาก็ค่อนข้างน่าคบหา |