...do solemnly swear... I, George Walker Bush, do solemnly swear that I will faithfully execute the Office of President... | ... จงสาบานอย่างแน่วแน่... ข้าพเจ้า จอร์จ วอล์คเกอร์ บุช ขอสาบานอย่างแน่วแน่... . |
I, universally, disavow myself of my statements. | ข้าพเจ้า ขอประกาศว่า ขอถอนคำสาบาน จากถ้อยแถลงของข้าพเจ้า |
I, allison taylor, do solemnly swear... | ข้าพเจ้า อลิสัน เทย์เลอร์ ขอสาบานอย่างหนักแน่นว่า... |
I, Raymond Theodore Jarvis... | ข้าพเจ้า เรมอนด์ ธีโอดอร์ จาวิส |
I... will... return! | ข้าพเจ้า... จะ... กลับมา! |
I, state your name... | ข้าพเจ้า... ตามด้วยชื่อของท่าน |
I hereby bring an end to these proceedings. | ข้าพเจ้าขอจบการพิจารณา |
I'll take your leave. | ข้าพเจ้าขอตัวกลับก่อน |
I announce you husband and wife. | ข้าพเจ้าขอประกาศว่า จากนี่คุณทั้งสองได้เป็นสามีภรรยากันอย่างสมบูรณ์ |
I hereby order that all Jews in the Warsaw district will wear visible emblems when out of doors. | ข้าพเจ้าขอประกาศให้ชาวยิวทุกคน ในเขตวอร์ซอว์ทุกท่าน ต้องติดเครื่องหมายยิวเมื่อออกจากบ้าน |
I baptize Sister Yang Bonghee. | ข้าพเจ้าขอล้างบาปให้ คุณยัง บองฮี |
I give you my proletarian salute! | ข้าพเจ้าขอวันทยาหัตถ์ให้กับชนชั้นกรรมาชีพ |
Then I'm the solemnest king who ever lived. | ข้าพเจ้าขอส่งข้อความนี้ ไปยังประชาชน |
I hereby order you to serve two life sentences, back to back. | ข้าพเจ้าขอสั่งให้คุณสามารถให้บริการสองชีวิตประโยคหลัง |
I do solemnly swear... | ข้าพเจ้าขอสาบานว่า... |
I do hereby instate one Lewis Dinkum... to serve as deputy from this day forward... or until his services are no longer required... by the people of Sommerton Junction. | ข้าพเจ้าขอแต่งตั้ง ลูวิส ดิงคัม เป็นผู้ช่วยนายอำเภอตั้งแต่วั้นนี้ หรือจนกว่าประชาชนชุมทางซัมเมอร์ตัน |
A great moment, sir. | ข้าพเจ้าขอให้ พวกเขาจงยืนหยัด อย่างสงบและมั่นคง |
I pledge allegiance to the flag of the United States of America. | ข้าพเจ้าขอให้คำสัตย์ปฏิญาณ ต่อธงของประเทศสหรัฐอเมริกา |
I NOW PRONOUNCE YOU... .. MAN AND KNIFE. | ข้าพเจ้าขอให้พวกเจ้า ตายด้วยมีด |
I will preserve, protect, and defend the constitution of the United States. | ข้าพเจ้าจะดำรง ปกป้อง และคุ้มครอง รัฐธรรมนูญของสหรัฐ |
... thatI willfaithfullyexecutetheoffice of the President of the United States... | ข้าพเจ้าจะปฏิบัติหน้าที่ ประธานาธิบดีของสหรัฐ ด้วยความซื่อสัตย์ |
I shall not want. | ข้าพเจ้าจะไม่ขัดสน (บทสดุดึในคัมภีร์ไบเบิล) |
"I must work and create for the resurrection of my Fatherland. | ข้าพเจ้าต้องทำงาน และสรรค์สร้าง เพื่อดินแดนของข้าพเจ้า |
I do this in memory of my brother. | ข้าพเจ้าปฏิบัติภารกิจนี้_BAR_ เพื่อเป็นเกียรติแด่พี่ชาย |
Can I meet her? | ข้าพเจ้าพบเธอได้ไหม? |
I'm sure you can discover the problems. | ข้าพเจ้ามั่นใจว่าพวกท่านจะค้นพบปัญหา |
I am here to see that I am the last British viceroy ever to have the honor of such a reception. | ข้าพเจ้ามาที่นี่ในฐานะไวซ์รอย คนสุดท้ายของอังกฤษ ที่จะได้รับการต้อนรับ อย่างมีเกียรติเยี่ยงนี้ |
I don't want to marry you. | ข้าพเจ้ามิอาจแต่งกับท่าน |
I have five brothers, and two of them are defensive backs in NFL, so come on! | ข้าพเจ้ามีพี่น้องห้า และสองของพวกเขาที่มีการป้องกัน หลังในเอ็นเอฟแอดังนั้นมา! |
I bless the fates... that it was not so. | ข้าพเจ้าอวยพรชะตากรรม ... ... มันไม่ได้ |
It is dangerous to talk on the mobile while you are driving. | ข้าพเจ้าเกรงว่าจะมิปลอดภัย เมื่อรับโทรศัพท์ในขณะขับรถ |
I thought, I would take the kid out. Sorry. | ข้าพเจ้าเกือบพาเด็กออกไปด้วย |
I believe the child Avatar has only knowledge of his birth element, Air. | ข้าพเจ้าเชื่อมั่นว่า เจ้าเด็กน้อย Avatar นั่น ยังคงรู้แค่ วิถีการบงการลมที่ติดตามาแต่กำเนิด. |
It is my strong belief that he is traveling to the Northern Water Tribe. | ข้าพเจ้าเชื่อมันว่าพวกมันต้องเดินทางไปหา เผ่า Northern Water . |
I believe he is trying to learn in the discipline of Water. | ข้าพเจ้าเชื่อว่ามันต้องการ ที่จะเรียนรู้ในการบงการน้ำ. |
Botany, you know! I am a professor of Botany! | ข้าพเจ้าเป็นอาจารย์วิชาพฤกษศาสตร์! |
I'm a reporter, Plus, she's not my type, I like a woman built for comfort, not for speed, | ข้าพเจ้าเป็นเพียงชนชั้นนกต่อ อีกประการหนึ่ง นางไม่ได้ต้องใจข้าแต่อย่างใด เรานิยมหญิงที่ทำให้เราสบายใจ มิใช่ทำให้เราเร่าร้อน |
Have I fulfilled the mission objectives properly? | ข้าพเจ้าได้ปฏิบัติตาม วัตถุประสงค์ของภารกิจถูกต้อง หรือไม่ |
And I saw what that night cost you. Milton, you're embarrassing yourself. | ข้าพเจ้าได้เห็นสิ่งที่คืนนั้นเสียค่าใช้จ่าย คุณอายตัวเอง |
I'm not an authority on foreign music. | ข้าพเจ้าไม่ใช่เจ้าหน้าที่ผู้เชี่ยวชาญ เรื่องดนตรีต่างชาติ |