Something smells good, Mrs. Walker. | กลิ่มหอมดีนี่ คุณนายวอลค์เกอร์ |
When the boat seemed a safe distance from the shore, I took a spike, and drove it again and again through the planking of the hull. | เมื่อเรือออกจากฝั่งไปได้ไกลพอ... ผมตอกลิ่มเข้าไปที่แผ่นกระดานของตัวเรือ |
Me and Vincent would've been satisfied... with some freeze-dried Taster's Choice. | ฉันและวินเซนต์จะได้รับความพึงพอใจ ... กับแห้งบางส่วนเลือกลิ้มลองรสของ |
Form an orderly line and I'll have you all, one by one. | เข้าแถวดาหน้ามา จะให้แกลิ้มรส .. เรียงตัวเลย |
I wanted to savor that moment. | ผมอยากลิ้มวินาทีนั้น |
"nailing the undead back into their grave beds". | เรามี "การตอกลิ่มศพ กลับไปอยู่ในโลงเหมือนเดิม" |
It's mentioned a few times. It's probably where the whole - vampire-staking lore came from. | เรื่องการตอกลิ่ม กับแวมไพร์ อาจเอามาจากตรงนี้ก็ได้ |
After last time,what with the incinerator and the stakes in the heart, | หลังจากครั้งที่แล้ว เรื่องเตาเผาศพกับตอกลิ่มที่หัวใจ |
Remeber you are crazy for the taste of Fruzzi yoghourt | จำไว้นะเธออยากลิ้มรสฟรุซซี่โยเกิร์ต จนลืมอะไรรอบข้างทั้งหมด |
He will smell like a combination of human filth and paint thinner. | ตัวเขาจะมีกลิ่มเหมือนสิ่งปฏิกูล ผสมกับทินเนอร์ |
Which means arrhythmia, Massive pulmonary embolus, or cerebral bleed. | ซึ่งหมายถึงหัวใจเต้นผิดจังหวะ, เต้นแรง หลอดเลือดแดงพัลโมนารีย์อุดตันจากลิ่มเลือด หรือไม่ก็มีเลือดออกในสมอง |
Allowing the fragrance of the flower to reach the tea leaves... | ยินยอมให้กลิ่มหอมของดอกไม้เข้าถึงในชา... |
Whenever I drink this tea, I feel that the fragrance of the tea matches Janice. | เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันดื่มชานี่, ฉันจะสัมผัส ได้ถึงกลิ่มหอมของชาที่เข้ากับเจนนิส |
I think it matches, being able to get the fragrance all over again. | ฉันคิดว่ามันเข้ากันได้, สามารถ ทำให้มีกลิ่มหอมไปทุกหนทุกแห่งอีกครั้ง |
Our brain has been constructed so that certain aromas Coffee beans, blueberries that are helpful to our body, | สมองของเราถูกสร้างเพื่อรับกลิ่มหอมเท่านั้น กลิ่นกาแฟ กลิ่นบลูเบอรี่ นั้นคือประโยชน์ต่อร่างกายของเรา |
Anyone else smell pig? | มีใครได้กลิ่มหมูมั้ย? |
I can't even stand to smell them on my lettuce. | ฉันทนกลิ่มมันไม่ได้แม้กระทั่งในผักกาดหอม |
Because at least I'll be free of you. | และตอกลิ่มไปที่หัวใจของฉัน |
For you to get close and stake him. | ให้คุณเข้าไปใกล้ และตอกลิ่มเขา |
You ever staked a vampire before? | คุณเคยตอกลิ่มแวมไพร์ มาก่อนรึ? |
What is this? | ฉันอยากลิ้มรสชาติมัน |
You pounded a railroad spike into his head for no reason! | นายตอกลิ่มหมุดรางรถไฟ เข้าที่หัวเขา ไม่เข้าท่าเอาเสียเลย! |
As I stared it in the eyes, I drove a stake through its heart. | ยามที่มองเห็นมันด้วยตาตนเอง และปักลิ่มนั้นเข้าสู่หัวใจของพวกมัน |
Later, While the men of wisteria lane were trying the shrimp, | ต่อมา หนุ่มน้อยใหญ่ในวิสเตอร์เรีย อยากลิ้มลองของใหม่ |
* I'd taste her baby pink lipstick * | * ชั้นอยากลิ้มรส ลิปสติกสีชมพูของเธอที่รัก * |
You want a piece of The Fury? | อยากลิ้มลองความพิโรธหรือไง |
His only regret was that he didn't drive a stake through your heart himself. | เขาเสียใจเพียงอย่างเดียวที่เขาไม่ได้ เป็นคนตอกลิ่มที่หัวใจคุณด้วยตัวเอง |
Are you seriously asking me that right now? | ฉันพึ่งเห็นแฟนฉัน ถูกลิ่มปักที่หัวใจ |
He's going to drive a stake through your heart, | มันจะปักลิ่มเข้าที่หัวใจนาย |
I'm gonna drive this stake right through your heart. | ฉันจะปักลิ่มลงกลางหัวใจเธอ |
This is not gonna taste good. | รสชาตินี้ไม่มีใครอยากลิ้มลอง อ้วก |
I can smell his stench a parsec away. | ข้าได้กลิ่มสกปรกของมันไกลหลายกิโลเลยละ |
I'm saying that everything Frank's been feeding you has been designed to drive a wedge between us. | ผมกะลังพูดว่าทุกสิ่งที่ แฟรงค์เอามาให้คุณ มันเหมือนกับ ตอกลิ่มระหว่างเรา |
He still uses the same cologne. | ยังใช้น้ำหอมกลิ่มเดิมเลยนะเนี่ย |
Alaric staked Klaus. He's dead. | อลาริคปักลิ่มไม้ที่อกเคล้าส์ เขาตายแล้ว |
You smell like something I once dreamed of. | เหมือนครั้งหนึ่ง ฉันเคยดมกลิ่มเธอในความฝันเลย |
No. My sniffing tracking days are way behind me. | ไม่ การดมกลิ่มติดตามของข้า ไม่เวิร์คในวันนี้ |
Where's the part of your plan where you screw us over and somebody dies? | แล้วส่วนที่เหลือของแผนเธออยู่ที่ไหนล่ะ ที่ๆเธอจะปักลิ่มพวกเราและคนอื่นๆให้ตายน่ะ |
I have no reason to screw you over. | ฉันไม่มีเหตุผลที่ต้องปักลิ่มเธอ |