English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
anastrophe | (อะแนส' โทรฟี) n. การวางกลับกัน, การกลับกัน (a turning back) |
antihesis | (แอนทีธี' ซิส) n., (pl -ses) การต่อต้าน, ความตรงกันข้าม, การใช้ถ้อยคำที่มีความหมายกลับกัน. -antithe- tic (al) adj., Syn. opposition, negation) |
chequer | (เชค'เคอะ) {chequered,chequering,chequers} n. หมากรุก (หนึ่งเม็ด) ,ตาหมากรุก,ลายตาหมากรุก -vt. สับเปลี่ยน,กลับกัน, Syn. checker) |
converse | (คันเวิร์ส') {conversed,conversing,converses} vi. สนทนา,คุยกัน. n. (คอน'เวิร์ส) การสนทนา,การคุยกัน,ความตรงกันข้าม,การกลับกัน,คนที่มีนิสัยตรงกันข้าม,ข้อเสนอที่กลับกันกับอีกข้อเสนอหนึ่ง adj. (คันเวิร์ส') ซึ่งตรงกันข้ามซึ่งกลับกัน |
inverse | (อินเวิร์ส',อิน'เวิร์ส) adj. กลับกัน,ตรงกันข้าม,กลับหัวกลับหาง,คว่ำ. n. สภาพที่กลับกัน,สิ่งที่กลับกัน,สิ่งที่ตรงกันข้าม., See also: inversely adj., Syn. opposite |
inversion | (อินเวอ'เชิน) n. การกลับกัน,ความตรงกันข้าม,สิ่งที่กลับกัน,ส่วนที่กลับกัน,การรักร่วมเพศ,การเปลี่ยนกระแสตรงเป็นกระแสสลับ, See also: inversive adj. |
invert | (อินเวิร์ท') vt.,vi. กลับกัน,พลิกกลับ,คว่ำ,กลับหัวกลับหาง,สับเปลี่ยน. adj. กลับ,สับเปลี่ยน. n. ผู้พลิกกลับ,ผู้รักร่วมเพศ. |
reciprocal | (รีซิพ'ระเคิล) adj. ซึ่งกันและกัน,ต่างตอบแทนกัน n. สิ่งที่เป็นไปทั้งสองฝ่าย,การแลกเปลี่ยนกัน,หมูไปไก่มา,จำนวนเลขที่กลับกัน, See also: reciprocality n., Syn. mutual |
reversal | (รีเวอ'เซิล) n. การพลิกกลับ,การกลับกัน,ความตรงกันข้าม,การถอยหลัง,การกลับคำพิพากษา,ความเคราะห์ร้าย,ความปราชัย, Syn. reverse |
reverse | (รีเวิร์ส') n. ส่วนกลับ,ด้านตรงกันข้าม,การกลับกัน,การถอยหลัง,ด้านกลับ,เกียร์ถอยหลัง,ความเคราะห์ร้าย,ความล้มเหลวสิ้นเชิง vt.,vi.,adj. กลับกัน,พลิกกลับ,หันกลับ,ถอยหลัง,เพิกถอน,ทำให้ไปในทิศตรงข้าม vi. หันหรือเคลื่อนไปในทิศตรงกันข้าม,กลับ,พลิกกลับ,เปลี่ยนเป็น |
reversion | (รีเวอ'เชิน) n. การกลับกัน,การพลิกกลับ,การกลับสู่สภาพเดิม,การกลับหัวกลับหาง,การกลับทิศทาง,การสวนทิศทาง,การคืนทรัพย์สิน,มรดกตกทอด, See also: reversionally adv., Syn. return |
revert | (รีเวิร์ท') vi. กลับสู่สภาพเดิม,คืนสู่,คืนกลับ vt. ทำให้กลับกัน,กลับคำพิพากษา,หมุนกลับ,กลับทิศทาง, See also: revertibility n. revertible adj. revertive adj., Syn. regress,return |
undo | (อันดู') vt. เปลี่ยนกลับ,ทำให้มีผลกลับกัน,ขจัด,ปลด,ทำลาย,ทำให้เกิดความหายนะ,อธิบาย,แปล,ถอดความ |
undoing | (อันดู'อิง) n. การเปลี่ยนกลับ,การทำให้มีผลกลับกัน,การขจัด,การทำลาย,การเปลื้อง,การปลด,การทำให้เกิดความหายนะ, Syn. ruin |
upend | (อัพ'เอนด) vt.,vi. วางกลับหัวหลับหาง,วางกลับกัน,มีผลกระทบมาก,ทำให้ปราชัย |
upside down | vi. คว่ำลง,พลิกกลับ,สับสน,กลับหัว,กลับกัน., See also: upside-down adj. upside-downness n. |
upturn | (อัพ'เทิร์น) vt.,vi. หันขึ้น,พลิกขึ้น,หงาย,แหงน,ทำให้ยุ่ง,ทำให้เพิ่มขึ้น n. ความยุ่งเหยิง,การหันขึ้น,การพลิกขึ้น,การกลับกัน |
vice versa | (ไว'ซะ เวอ'ซะ) ในทางกลับกัน,แต่กลับกัน,ในทำนองเดียวกัน |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
converse | (adj) กลับกัน,ตรงกันข้าม,แปลง,เปลี่ยน |
counter | (adv) ในทางตรงกันข้าม,ในทางกลับกัน |
inverse | (adj) ผกผัน,กลับกัน,กลับเพศ,คว่ำ,ตรงกันข้าม |
inversion | (n) การกลับกัน,สิ่งตรงกันข้าม,การพลิกกลับ,การรักร่วมเพศ |
invert | (vt) หกกลับ,กลับกัน,คว่ำ,พลิกกลับ,สับเปลี่ยน |
VICE vice versa | (adv) ในทางกลับกัน,ในทำนองเดียวกัน |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
symmetry | สมมาตร, ลักษณะรูปร่างของวัตถุหรือรูปภาพซึ่งเมื่อแบ่งด้วยระนาบหรือเส้นหรือจุดอ้างอิงแล้วจะได้สองซีกซึ่งมีรูปร่างเหมือนกันแต่กลับกัน [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
vertical angles | มุมตรงข้าม, มุม 2 มุมที่มีขนาดเท่ากัน และเกิดจากเส้นตรง 2 เส้นตัดกันดังรูป a เป็นมุมตรงข้ามกับ a´ หรือ กลับกัน b เป็นมุมตรงข้ามกับ b´หรือ กลับกัน [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
reverse | (vt.) กลับกัน See also: เลี้ยวกลับ, วกกลับ Syn. invert, turn round |
turn round | (vt.) กลับกัน See also: เลี้ยวกลับ, วกกลับ Syn. invert |
conversely | (adv.) ในทางกลับกัน See also: ในทำนองกลับกัน Syn. the other way around |
inversion | (n.) การกลับกัน See also: การสับเปลี่ยนที่กัน, สิ่งที่กลับกัน Syn. reverse |
other way round | (idm.) ทางกลับกัน See also: ทางตรงข้าม |
reciprocal | (n.) จำนวนเลขที่กลับกัน (ทางคณิตศาสตร์) Syn. complement |
reversal | (n.) การเปลี่ยนให้กลับกัน See also: การพลิกกลับ, การกลับหัวหาง Syn. turnabout, repeal, repudiation |
reversing | (n.) การกลับกัน See also: การพลิกกลับกัน Syn. inversion, reverting |
reversion | (n.) การกลับกัน See also: การพลิกกลับกัน Syn. reversing, inversion, reverting |
reverting | (n.) การกลับกัน See also: การพลิกกลับกัน Syn. reversing, inversion |
the other way around | (adv.) ในทางกลับกัน See also: ในทำนองกลับกัน Syn. conversely |
vice versa | (adv.) ในทางกลับกัน See also: ในทำนองกลับกัน Syn. conversely, the other way around |
vicky-verky | (sl.) ในทางกลับกัน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Well, kind of. Turns out he needs me after all. | ก็ทำนองนั้น กลับกัน เขาต้องการฉัน |
I'm just not that into her. Turns out she's not my type. | ฉันแค่นั่นไม่ใช่เธอ กลับกัน เธอไม่ใช่แบบที่ฉันชอบ |
Instead, she went to your hotel room And blamed the entire thing on you. | กลับกัน ป๊อปปี้กลับไปที่ห้องโรงแรมแล้วโทษเธอทุกอย่าง |
Instead, he used you to try to save himself. | กลับกัน เค้าดันมาแลกเธอเพื่อเอาตัวรอด |
In fact, I could even take care of you. | กลับกัน แม่จะได้ดูแลลูกแทน |
You'd do the same for me. | กลับกันคุณก็จะทำเหมือนที่ผมทำ |
Turns out he really does need new glasses. | กลับกันที่จริง เขาต้องการแว่นใหม่ |
BACK OFF, CUJO. I'M TAKING HIM HOME. | กลับกันเถอะ ฉันจะพาเขากลับบ้าน |
Let's back it up. Abort mission. | กลับกันเถอะ ภารกิจล้มเหลว |
Let's head back. we've got our profile. | กลับกันเถอะ เราวิเคราะห์ข้อมูลได้แล้ว |
Let's go. I have permission from the housemaster. | กลับกันเถอะ ได้รับอนุญาตจากครูประจำตึกแล้ว |
Well, thank heavens they've gone. Now we can have a walk about the place. | กลับกันได้เสียที เราจะได้ออกไปเดินเล่นกันบ้าง |
Or, uh, visa versa. | อาจจะถูกต้องในเวลาที่ผิด หรือเอ่อในทางกลับกัน |
If you will be taking your turn on guard, I'd suggest first stag and me on last, making sure you was fresh for command on the off at the most likely times. | หากคุณจะได้รับการเปิดของ คุณในยาม ฉันขอแนะนำให้ยองแรกและ ฉันในที่ผ่านมา หรือ ในทางกลับกัน |
It's a hoax. I suggest we all leave. | มันเป็นเรื่องหลอกลวง ผมว่าพวกเรากลับกันเถอะ |
Come on, Ted. Let's get out of here. | ไปเท็ด เรากลับกันดีกว่า |
I think Chris is right. Let's go back. | ฉันว่าคริสพูดถูก กลับกันเถอะ |
Hey, what happened to that girl a while back? | เฮ้, เกิดอะไรขึ้นกับเด็ก ผู้หญิงในตอนที่กลับกัน? |
Come on, let's go back. | มาเถอะ กลับกันได้แล้ว! |
In addition, we bring you a special announcement from Channel 4, station manager James Wallace. | ก้อหนูบอกแล้วหนิว่าพวกหนูกลับกันเองได้ ทำไรกันน่ะ ยังไม่ไปกันอีก |
So why not the other way round? | แล้วถ้าคิดกลับกันล่ะ? |
When I had a problem, my mum and dad would tell me to look at it another way. How? | พ่อกับแม่บอกผมว่า เวลาที่เกิดปัญหา ให้ลองมองในทางกลับกัน |
I don't like that weather, son. | ท่าไม่ดีแล้วลูก รีบกลับกันเถอะ |
I'm all... I feel a little inside out. | ฉันไม่รู้ว่าฉันรู้สึกยังไง / ฉัน... ฉันรู้สึกว่ามันกลับกัน |
It seems totally dead. Shall we just forget it? | ดูเหมือนจะเลิกหมดแล้ว \ เรากลับกันดีกว่ามั้ย? |
And in return I want to take some precious from you | และในทางกลับกัน ฉันต้องการ ที่จะให้บทเรียนที่มีค่าสำหรับคุณ |
It's creepy, Daddy, let's go back | น่ากลัวออก พ่อกลับกันเถอะ |
I could do it the other way around and kill you first. | ข้าทํากลับกันโดยฆ่าเจ้าก่อนก็ได้นะ |
Come, Dobby. We're leaving. | มาด๊อบบี้ กลับกันเถอะ |
And we're leaving tonight | เเล้วเราก็กลับกันคืนนี้ |
So who is this silent partner? | แล้ว ใครเป็นหุ้นส่วนลึกลับกันแน่ |
Maybe we should all go home now and let Bobbie get some rest, | ฉันว่าพวกเรากลับกันดีกว่า บ๊อบบี้จะได้พักด้วย |
Maybe you can just come back. | บางทีเราควรจะกลับกันได้แล้ว |
Everyone will be worried. Let's go. | ทุกคนเป็นห่วง กลับกันเถอะ |
We're going to be late. | เรากลับกันไม่ทันนะสิ |
There's a part of him that wants to, Jimmy. | คุณเดนั่ม ฉันว่าเรากลับกันดีกว่า |
I'm sure they'll pack something up for the journey back. | - เราเตรียนตัวเดินทางกลับกันได้แล้ว |
If there's a thing that can't be stopped... it's not possible for there to be something else which can't be moved, and vice versa. | มันก็เป็นไปไม่ได้ ที่จะมีอีกสิ่งนึงที่ไม่เคลื่อนที่ ในทางกลับกันก็ด้วย |
What's up? - Muriel! We leaving. | - เมอเรียล เรากำลังจะกลับกัน |
Should we go back? | เรากลับกันดีไหมครับ? |