There's been a mix-up. The youngling isn't with me. | เป็นเรื่องเข้าใจผิดน่ะ เด็กคนนี้ไม่ได้มากับข้า |
There's a reason we accommodate a few of the younglings at the pub. | ที่เรายอมให้เด็กอายุไม่ถึงเข้าผับได้เพราะ.. |
There's a reason we accommodate a few of the younglings at the pub. | นั่นคือเหตุผลที่เราจัดให้ เด็กเข้าผับได้ |
I just don't like being treated like a youngling. | ข้าแค่ไม่ชอบให้ใครปฏิบัติกับข้าเหมือนเป็นเด็ก |
Where is the fight you promised me, youngling? | ไหนล่ะ ที่สัญญาไว้ ว่าจะสู้กับข้า เจ้าเด็กน้อย |
How do you like your room now, youngling? | ชอบห้องนี้มั้ยล่ะ เด็กน้อย? |
Jedi imposters have been roaming the galaxy, stealing the future younglings. | เจไดเถื่อนร่อนเร่ไปทั่วกาแล็กซี่ เพื่อขโมยเหล่าเจไดในอนาคต |
Look, youngling. I said I was fine. | ฟังนะ เจ้าหนู ข้าพูดว่าจัดการได้ |
The future younglings. The future of the Jedi Order. | อนาคตของพวกเด็กๆ คืออนาคตของนิกายเจได |
You're not much of a challenge[\, youngling]. | เจ้าไม่ท้าทายข้าเลยสักนิด |
Impressed now, youngling? | ประทับใจหรือยัง เจ้าหนู? |
Gather 'round, younglings. | มารวมเป็นวงกลมซะ เด็กๆ |