English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
uprising | (อัพ'ไรซิง,อัพไร'ซิง) n. การปฎิวัติ,การกบฏ,การจลาจล,การลุกขึ้น,การลอยขึ้น,การสูงขึ้น,การตื่นขึ้น,การตั้งขึ้น., Syn. insurrection,revolt |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
uprising | (n) การลุกขึ้น,การลอยขึ้น,การจลาจล |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
uprising | การก่อการกำเริบ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ก่อความวุ่นวาย | (v.) stage an uprising See also: stage an insurrection Syn. ก่อความไม่สงบ Ops. อยู่ในความสงบ |
ก่อความไม่สงบ | (v.) stage an uprising See also: stage an insurrection Ops. อยู่ในความสงบ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Neskaloosa engineered a local uprising against the tournament. | ...เนสกาลูซ่าจัดให้คนท้องถิ่น ต่อต้านการแข่งขัน |
There's talk that the uprising will begin any day now. | ลูกฉันไปแล้ว ที่นั่นปลอดภัยกว่า มีข่าวว่าการต่อต้านเยอรมัน ใกล้จะเริ่มขึ้นแล้ว |
Peasants' Uprising of 1895. | การปฏิวัติของชาวนาในปี 1895 |
It's said that if they have an uprising with such a small force, they will be suppressed by Berlin. | คงให้ทหารมาก่อจราจลดึงความสนใจ แล้วพวกนั้นก็จะแอบหนีไปได้ง่ายๆ |
I think he led an uprising the night that the hospital burnt down. | ฉันคิดว่าเค้าเป็นคนเริ่มทำให้เกิดการจลาจล ในคืนหนึ่ง |
The uprising in the year Ding Noan has long past | จากการจลาจลในอดีตที่ผ่านมา |
Every year since there has been traitors uprising against his Majesty | ทุกๆปีก็จะเกิดการจลาจล |
The Guangzhou uprising will eliminate the Qing Dynasty! | ฉันมั่นใจว่าการลุกฮือที่กวางเจา จะเป็นจุดจบของราชวงศ์ชิง |
Yat-sen, the men taking part in the uprising know me better. | สหายที่มีส่วนร่วมในการก่อการเคลื่อนไหว จะรู้จักตัวตนของฉันดีกว่า |
Keqiang said, if the uprising fails, you need to inform Sun Wen immediately. | - จางหมิงฉีหนีไปแล้ว เค้อเฉียงบอกเอาไว้ว่า - ถ้าการก่อการล้มเหลว |
The telegram states, the uprising failed. | โทรเลขระบุว่าการก่อการล้มเหลว |
The Wuchang uprising attracted the world's attention. | นั่นก็ไม่ใช่ส่วนหนึ่งของยุทธศาสตร์หรอกรึ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
一二八事变 | [yī èr bā shì biàn, ㄧ ㄦˋ ㄅㄚ ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, 一二八事变 / 一二八事變] Shanghai incident of 28th January 1932, Chinese uprising against Japanese quarters of Shanghai |
黄巾 | [huáng jīn, ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ, 黄巾 / 黃巾] refers to the Yellow Turbans peasant uprising at the end of later Han (from 184) |
黄巾之乱 | [huáng jīn zhī luàn, ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄓ ㄌㄨㄢˋ, 黄巾之乱 / 黃巾之亂] the Yellow Turbans peasant uprising at the end of later Han (from 184) |
黄巾民变 | [huáng jīn mín biàn, ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄇㄧㄣˊ ㄅㄧㄢˋ, 黄巾民变 / 黃巾民變] the Yellow Turbans peasant uprising at the end of later Han (from 184) |
黄巾起义 | [huáng jīn qǐ yì, ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄑㄧˇ ㄧˋ, 黄巾起义 / 黃巾起義] Yellow Turbans peasant uprising at the end of later Han (from 184) |
黄巾军 | [huáng jīn jūn, ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄩㄣ, 黄巾军 / 黃巾軍] the army of Yellow Turbans, a peasant uprising at the end of later Han (from 184) |
秋收起义 | [Qiū shōu qǐ yì, ㄑㄧㄡ ㄕㄡ ㄑㄧˇ ㄧˋ, 秋收起义 / 秋收起義] Autumn Harvest Uprising |
辛丑条约 | [xīn chǒu tiáo yuē, ㄒㄧㄣ ㄔㄡˇ ㄊㄧㄠˊ ㄩㄝ, 辛丑条约 / 辛丑條約] protocol of Beijing of 1901 ending the 8-nation intervention after the Boxer uprising |
风暴 | [fēng bào, ㄈㄥ ㄅㄠˋ, 风暴 / 風暴] storm; violent commotion; fig. crisis (e.g. revolution, uprising, financial crisis etc) |
起义 | [qǐ yì, ㄑㄧˇ ㄧˋ, 起义 / 起義] uprising; insurrection; revolt |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
一向一揆 | [いっこういっき, ikkouikki] (n) Jodo Shinshu Buddhist uprising (Muromachi and Warring States periods) |
北清事変 | [ほくしんじへん, hokushinjihen] (n) North China Incident; Boxer Uprising |
大乱 | [たいらん, tairan] (n) rebellion; great uprising |
徳政一揆 | [とくせいいっき, tokuseiikki] (n) uprising (during the Muromachi period) demanding debt cancellation orders |
承久の変 | [じょうきゅうのへん, joukyuunohen] (n) Jokyu uprising |
武装蜂起 | [ぶそうほうき, busouhouki] (n,vs) armed uprising |
農民一揆 | [のうみんいっき, noumin'ikki] (n) agrarian revolt or uprising |
事変 | [じへん, jihen] (n) accident; disaster; incident; uprising; emergency; (P) |
反乱(P);叛乱 | [はんらん, hanran] (n,vs,adj-no) insurrection; mutiny; rebellion; revolt; uprising; (P) |
変乱 | [へんらん, henran] (n,vs) disturbance; uprising; war |
大阪事件 | [おおさかじけん, oosakajiken] (n) Osaka Incident; plot by Oi Kentaro and the Liberal Party to support a Korean uprising, 1885 |
暴動 | [ぼうどう, boudou] (n,adj-no) insurrection; rebellion; revolt; riot; uprising; (P) |
謀反;謀叛 | [むほん;ぼうはん(謀叛), muhon ; bouhan ( muhon )] (n,vs) (1) rebellion; uprising; insurrection; (2) (arch) (usu. 謀叛) treason |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
จลาจล | [n.] (jalājon) EN: riot ; disturbance ; insurgence ; insurrection ; uprising ; unrest ; disorder ; great confusion FR: émeute [f] ; désordres [mpl] ; troubles [mpl] ; insurrection [f] ; révolte [f] ; soulèvement [m] ; grande confusion [f] |
จลาจลต่อต้าน | [n. exp.] (jalājon tøt) EN: uprising FR: |
กบฏ | [n.] (kabot) EN: rebellion ; treason ; revolt ; insurrection ; uprising ; insurgency ; sedition ; mutiny FR: insurrection [f] ; révolte [f] ; rébellion [f] ; soulèvement [m] ; mutinerie [f] |
การลุกขึ้น | [n. exp.] (kān luk khe) EN: uprising FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Bauernaufstand | {m} [hist.]peasant uprising |