English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
therefor | (adv.) ด้วยเหตุนั้น (คำโบราณ) See also: ด้วยเหตุนี้ |
therefore | (adv.) เพราะฉะนั้น See also: ดังนั้น Syn. as a result, consequently, hence |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
therefor | (แธร์'ฟอ) adv. ด้วยเหตุนั้น,ด้วยเหตนี้}ุ |
therefore | (แธร์'ฟอ) เพราะฉะนั้น |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
therefor | (adv) เพื่อสิ่งนั้น,เพื่อประสงค์อย่างนั้น,ด้วยเหตุนั้น,ด้วยเหตุนี้ |
therefore | (adv) เพราะฉะนั้น,ดังนั้น,เช่นนั้น,เนื่องจากนั้น,โดยเหตุนั้น |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ฉะนั้น | (conj.) therefore See also: in consequence, there by, thereupon, thence, hence, thus, as Syn. เพราะฉะนั้น, โดยเหตุนั้น |
ดังนั้น | (conj.) therefore See also: in consequence, there by, thereupon, thence, hence, thus, as Syn. เพราะฉะนั้น, ฉะนั้น, โดยเหตุนั้น |
เพราะฉะนี้ | (conj.) therefore See also: for this reason, wherefore, hence, consequently, in consequence, so, as Syn. ด้วยเหตุนี้, เหตุดังนี้ |
เพราะเช่นนั้น | (conj.) therefore See also: so, thus, for that reason Syn. ดังนั้น, เพราะฉะนั้น |
เหตุดังนี้ | (conj.) therefore See also: for this reason, wherefore, hence, consequently, in consequence, so, as Syn. ด้วยเหตุนี้ |
โดยเหตุนั้น | (conj.) therefore See also: in consequence, there by, thereupon, thence, hence, thus, as Syn. เพราะฉะนั้น, ฉะนั้น |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
They stand in the way of action. Therefore, we abolish them. | พวกเขายึดหมั่นในสิ่งที่ทำอยู่ ดังนั้นเราจึงตัดขาดพวกเขา |
They are inferior and therefore enemies of the state. | เสือกับกวางอยู่ถ้ำเดียวกันไม่ได้ ในเมื่อเราเป็นเสือ |
Therefore, the train had been roaring by the old man's window a full ten seconds before the body hit the floor. | ดังนั้นรถไฟที่ได้รับการคำรามโดยหน้าต่างของชายชรา เต็มสิบวินาทีก่อนที่ร่างกายกระแทกพื้น |
Early days yet, sir. Therefore it must be an alloy. | ดังนั้นมันจะต้องคือโลหะผสม |
Therefore according to the powers vested in us we sentence the accused here before us Tuco Benedicto Pacifico Juan Maria Ramirez known as the 'Rat' and any other aliases he might have to hang by the neck until dead. | ดังนั้น ด้วยอำนาจที่ได้รับมอบหมาย... ...เราจึงขอตัดสินให้ผู้ถูกกล่าวหา ซึ่งอยู่ต่อหน้าเรานี่ ...ทูโค เบเนดิคโต แปซิฟิโก้ ฮวน มาเรีย รามิเรซ... |
Therefore we condemn him to be hung by the neck until dead. | เราจึงขอตัดสินให้เขา รับโทษแขวนคอจนตาย |
I well remember - and bear in mind, I was platoon sergeant - it therefore was behove of me to keep morale up - so I said, more as a laugh, cos it wasn't tense or below par... | ฉันยังจำได้และจำใจ ฉันเป็นจ่าทหาร มันจึงเป็นของฉันเพื่อให้ กำลังใจในการทำงาน |
It is therefore our holy duty to put our feet upon it, to enter it, to put the marks of our guns and our wheels and our flags upon it! | เพราะฉะนั้นจึงเป็นภาระอันศักดิ์สิทธิ์ ที่เราจะขจัดความกลัว ที่มีมานาน |
I shall rule, therefore, that the charge of slander be dismissed. | ผมขอตัดสินว่า ข้อหาหมิ่นประมาทนั้นถูกยกฟ้อง |
I am, therefore, an attorney. | เพราะฉะนั้น ผมคือทนายความ |
Whoever he is, he's obviously seen us with the Princess and must, therefore, die. | ไม่ว่ามันจะเป็นใคร เห็นชัดๆว่ามันเห็นเรากับเจ้าหญิงแล้ว เราต้องเก็บมัน |
Therefore, it stands to reason, does it not, sisters dear, that we must find the book, brew the potion... and suck the lives out of the children of Salem before sunrise. | เพราะฉะนั้น, ฉันจะไม่อยู่เฉยแน่, น้องๆที่รัก พวกเราต้องไปหาหนังสือ, ทำยา... . |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
因而 | [yīn ér, ㄦˊ, 因而] therefore; as a result; thus; and as a result, ... |
所以 | [suǒ yǐ, ㄙㄨㄛˇ ㄧˇ, 所以] therefore; as a result; so |
故此 | [gù cǐ, ㄍㄨˋ ㄘˇ, 故此] therefore |
故而 | [gù ér, ㄍㄨˋ ㄦˊ, 故而] therefore |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
からして | [, karashite] (exp) (1) even; for starters; (2) (emphatic form of から) so; therefore; (3) judging from; based on; (4) since; from |
それだから | [, soredakara] (exp) therefore; and so; for that reason; accordingly; consequently; hence |
だもんで;だもので | [, damonde ; damonode] (exp) thereupon; therefore; because of that |
であるから;であるからして | [, dearukara ; dearukarashite] (exp) therefore; and so; for that reason; accordingly; consequently; hence |
其処で | [そこで, sokode] (conj) (uk) so; accordingly; now; then; thereupon; therefore; (P) |
因って;仍って;依って;縁って | [よって, yotte] (conj) (uk) therefore; consequently; accordingly; because of |
因りて;依りて;仍りて | [よりて, yorite] (conj) (arch) (See 因って) as such; for that reason; therefore; consequently |
就いては | [ついては, tsuiteha] (conj) in line with this; therefore; consequently; so; such being the case; in that regard; in this connection |
就きましては | [つきましては, tsukimashiteha] (conj) (pol) (uk) (See 就いては) in line with this; therefore |
従って | [したがって, shitagatte] (conj) (uk) (See にしたがって) therefore; consequently; accordingly; (P) |
故に | [ゆえに, yueni] (conj) (uk) therefore; consequently; (P) |
火之夜芸速男神 | [ひのやぎはやおのかみ, hinoyagihayaonokami] (n) (See 迦具土神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) |
火結神;火産霊神 | [ほむすびのかみ, homusubinokami] (n) (See 迦具土神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) |
迦具土神 | [かぐつちのかみ, kagutsuchinokami] (n) (See 伊弉冉尊,伊弉諾尊,軻遇突智,火結神,火之夜芸速男神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฉะนั้น | [adv.] (chanan) EN: for that reason ; for this reason ; therefore ; so ; thence ; hence ; whence ; as FR: alors ; dans ce cas ; donc ; en conséquence ; par conséquent |
ฉะนี้ | [adv.] (chanī) EN: for that reason ; for this reason ; therefore ; consequently ; so ; thence ; hence ; whence ; as FR: de cette façon ; pour cette raison ; ainsi |
ดังนั้น | [adv.] (dang-nan) EN: therefore ; in consequence ; as a result ; thereby ; from there ; hence ; thus ; as ; so ; such ; in this way ; like that ; thereupon ; thence FR: donc ; ainsi ; en conséquence ; de cette façon ; alors ; dès lors ; partant |
ดังนี้ | [adv.] (dang-nī) EN: as follows ; thus ; therefore ; so FR: comme suit ; ainsi ; de la façon suivante ; de la sorte |
โดยเหตุนั้น | [X] (dōi hēt nan) EN: therefore FR: à cause de cela |
ด้วยเหตุนี้ | [conj.] (dūay hēt nī) EN: so ; therefore ; thus ; for this reason ; that is why FR: c'est pour cette raison ; de ce fait |
ด้วยประการฉะนี้ | [adv.] (dūay prakān) EN: thus ; in this manner ; here and now ; for this reason ; therefore FR: |
กระนั้น | [adv.] (kranan) EN: so thus ; thus ; if so ; in that case ; then ; therefore ; well then ; now that ; of that kind ; like that ; such ; so ; nevertheless FR: dans ce cas ; ainsi ; de cette façon |
เพราะฉะนั้น | [adv.] (phrǿchanan) EN: for that reason ; therefore ; wherefore ; hence ; consequently ; in consequence ; so ; as FR: par conséquent ; en conséquence (de) ; pour cette raison ; cela dit |
เพราะฉะนี้ | [conj.] (phrǿ chanī) EN: therefore FR: |
เพราะเช่นนั้น | [X] (phrǿ chenna) EN: therefore FR: |
เพราะเหตุนี้ | [X] (phrǿ hēt nī) EN: for this reason ; therefore ; wherefore ; hence ; consequently ; in consequence ; so ; as FR: à cause de ça |