It's strange to me that something so harmless as a jacket... could symbolize such a great lie. | แปลกเหมือนกันที่ของ ไม่มีอันตรายอย่างเสื้อแจ็คเก็ต เป็นสัญลักษณ์ของ คำโกหกคำโตได้เหมือนกัน |
[August: 19 customers in total they want to symbolize themselves with the tattoos.] | [สิงหาคม : ลูกค้าทั้งหมด 19 คน พวกเค้าต้องการมีรอยสักเป็นของตัวเอง] |
Sweet peas symbolize good-bye in japanese culture. | ดอกถั่วสวีทพีเป็นสัญลักษณ์ แทนคำกล่าวลา ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น |
And finally, they will rub noses to symbolize that they are mates! | ท้ายที่สุด พวกเขาก็จะถูจมูกกันและกัน บ่งบอกว่าพวกเขาเป็น.. คู่กัน |
But now roses pretty much symbolize pure love. | แต่ตอนนี้กุหลาบค่อนข้าง เป็นสัญลักษณ์ของรักบริสุทธิ์ |
If you accept, this ring will symbolize my promise to you to be true, to never pressure you to do anything more than kiss, to listen to your problems, to tell you when you have food in your teeth | ถ้าเธอตกลง แหวนนี้จะเป็นสัญญลักษณ์ ว่าสัญญาของเราจะเป็นจริง ฉันจะไม่เร่งรัดเธอ มากไปกว่าการจูบ |
Eyes symbolize the third eye in our minds, like the God horus and also... | สัญลักษณ์ของดวงตา ดวงตาดวงที่สามในจิตใจคุณ เหมือนเทพฮอรัส และ |
Because birds symbolize freedom? | เพราะนกคือสัญลักษณ์ของอิสระภาพ? |
Yeah, it's supposed to symbolize the fragility of life or the destruction of the temple or something like that. | ใช่ แก้วที่แตกจะเปรียบเสมือนความเปราะปรางและความอ่อนแอของชีวิต หรือไม่ก็การทำลายวัด |
They had a beautiful ceremony where sweetened fritters and doughnuts were prepared to symbolize the sweet life they would have together. | พวกเค้าจัดพิธีได้อย่างสวยงาม มีพวกขนมทอดหวานๆ และโดนัทเตรียมไว้ เพื่อเป็นสัญลักษณ์แห่งชีวิตแสนหวาน ที่พวกเค้าจะมีร่วมกัน |
But undergarments symbolize the person you want to contact. | แต่สัญลักษณ์ประจำตัวของบุคคล ที่คุณต้องการติดต่อด้วย |
Well, the tongues symbolize the telling of tales. | อาจเป็นเพราะลิ้นเป็นสัญลักษณ์ ของการบอกเรื่องราว |