I'm a total slacker shut-in ghost. Yes, it's fine. | ฉันก็เป็นผีกบในกะลา ไม่เป็นไร |
Being a shut-in is not bouncing back. | หยุดซะแล้วมันจะกลับมาดีเอง |
I mean, all my life I've been the one that they write stories about, and now I'm just another anonymous shut-in with an online shopping addiction. | มันจริง ฉันหมายถึงว่า ตลอดชีวิตของฉัน ฉันเป็นคนเดียวที่ พวกเขาเล่าเรื่องถึง แล้วตอนนี้ฉันก็แค่ เป็นบุคคลนิรนามที่นั่งจมติดอยู่กับการซื้อของออนไลน์ |
She went from shut-in to chairman pretty fast. | แม่เปลี่ยนจากคนเก็บตัวไปเป็นผู้บริหารได้รวดเร็วเหลือเกิน |
Shut-in one minute, running the company the next. | นาทีนึงเก็บตัว, แล้วอยู่ดี ๆ ก็ออกไปทำงาน |
The previous occupant had been a shut-in. | หนีไปอยู่ที่เมืองอื่น แล้วก็มีครอบครัวใหม่อีก |
The shut-in's also original. | คนเก็บตัวก็เป็นแบบดั้งเดิมด้วย |
You guys do kind of have the social lives of shut-ins. | เธอมีความลับที่บอกใครไม่ได้นี่ |
Got the Time With Tots kids putting the meals for the shut-ins. | ผมเลือกใช้เวลากับเด็ก จัดอาหารให้คนที่อยู่ติดบ้าน |
Well, I don't know why you're suddenly so interested in that sad little shut-in, but here you go. | ดี ฉันไม่เข้าใจว่าทำไม ตอนนี้เธอกำลังอยู่ในความสนใจ คงต้องเก็บตัวซักพัก |
If it isn't South Hampton's most ravishing shut-in. | ถ้านี่ไม่ใช่เซ้าแทมตั้น คงจะเก๋บตัวอยู่สินะ |
The gal before him was a shut-in. | ผู้หญิงก่อนหน้านี้ก็เป็นคนเก็บตัว |