English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
rung | (vi.) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ ring |
rung | (vt.) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ ring |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
rung | (รัง) n. ขั้นบันได,ซี่ล้อรถ,ชั้น vi. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ ring |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
rung | (n) ซี่ไม้,ขั้นบันได,ซี่ล้อรถ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
Runge-Kutta method | วิธีรุงเงอ-คุททา [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กระตรุด | (n.) charm of rolled gold or silver strips strung around the waist or the neck Syn. ตะกรุด |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell | และตอนนี้นายหนุ่มและแหม่มได้รุ่งระฆังโบสถ์ |
I've just rung out... | ฉันเพิ่งเช็ดเลือด... |
I don't know about you, but I haven't had my bell rung like that in a long time. | ผมไม่รู้นะว่าคุณเป็นอย่างไร แต่ผมไม่ได้ทำอะไรระห่ำแบบนั้นมาตั้งนานแล้ว |
An alarm should have rung if anything went wrong, but I stopped receiving data last night. | ถ้ามีอะไรผิดปกติ มันจะร้องเตือนขึ้นมา แต่เมื่อคืนนี้ ฉันไม่ได้รับข้อมูลอะไรเลย |
Our household, with Hye Ri, has gone up a rung and our status... | ทั้งหมดต้องขอบคุณฮเยริ ที่ทำให้ครอบครัวของเรามีหน้ามีตามากขึ้น |
It's only rung about 4,000 times. | มันก็แค่ดัง ประมาณ 4,000 รอบเท่านั้นแหล่ะ |
If someone's putting clients in Tritak, whether or not they want it, he's the next rung down on the brokerage ladder. | ถ้ามีใครใส่ลูกค้าไปที่ไทรแท็ค ไม่ว่าพวกเขาต้องการหรือไม่ เขาจะเป็นคนถัดไปที่รู้เรื่อง |
Yeah, well, bell's rung on that one, so... | ถ้างั้น เสียงกริ่งที่ประตูเพื่อ |
I guess he just got his bell rung or something. | ผมคิดว่าเค้ามีกระดิ่งปลุก หรืออะไรสักอย่างหน่ะ |
Several items were rung up after the 911 call. | มีการซื้อของหลายอย่าง หลังจากการโทรแจ้ง 911 |
Rung you a million times. | โทรไปตั้งล้านครั้งแล้วมั้ง |
All the rungs have been neatly sawn in the middle. | ขั้นทั้งหมดที่ได้รับ เรียบร้อยแปรรูปที่อยู่ตรงกลาง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
桄 | [guàng, ㄍㄨㄤˋ, 桄] rung of ladder |
梯级 | [tī jí, ㄊㄧ ㄐㄧˊ, 梯级 / 梯級] stair; rung of a ladder |
连贯 | [lián guàn, ㄌㄧㄢˊ ㄍㄨㄢˋ, 连贯 / 連貫] strung together as a series |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
桟 | [さん, san] (n) (1) frame (i.e. of a sliding door); (2) crosspiece; bar; (3) (See 猿) sliding wooden bolt (for holding a door or window shut); (4) rung (of a ladder) |
HR図 | [エッチアールず, ecchia-ru zu] (n) (abbr) (See ヘルツシュプルングラッセル図) Hertzsprung-Russel diagram; HR diagram |
ヘルツシュプルングラッセル図 | [ヘルツシュプルングラッセルず, herutsushupurungurasseru zu] (n) (obsc) (See HR図) Hertzsprung-Russel diagram; HR diagram |
ルンギー;ロンジー | [, rungi-; ronji-] (n) lungi (Burmese clothing) |
ルンゲ | [, runge] (n) lung (ger |
一段 | [いちだん, ichidan] (adv-to,adv) (1) more; much more; still more; all the more; (n) (2) step; rung; level; rank; (3) paragraph; passage; (4) (e.g. 食べる) (See 五段・1) Japanese verb group; (5) first rank (in martial arts, etc.); (P) |
上擦る;上ずる | [うわずる, uwazuru] (v5r,vi) to be excited; to get excited; to sound shallow; to sound hollow (a voice); to ring false (a voice); to sound shrill and nervous (a voice); to be high-pitched and unstrung (a voice) |
位 | [くらい, kurai] (adv,suf) (1) (orig. from 座居, meaning "seat") throne; crown; (nobleman's) seat; (2) (See 位階) government position; court rank; (3) social standing; rank; class; echelon; rung; (n) (4) grade (of quality, etc.); level; tier; rank; (5) (See 桁・2) digit (e.g. the tens, the hundreds, etc.); place; (6) (See どの位) degree; extent; amount; (P) |
木簡 | [もっかん;もくかん, mokkan ; mokukan] (n) (See 竹簡) narrow, long, and thin pieces of wood strung together that were used to write on in ancient times |
珠暖簾 | [たまのれん, tamanoren] (n) curtain made of strung beads |
神経質 | [しんけいしつ, shinkeishitsu] (adj-na,n) nervousness; (being) highly strung; sensitiveness; neurotic; (P) |
編木;拍板 | [びんざさら, binzasara] (n) percussion instrument made of small pieces wood strung together |
首が絞まる | [くびがしまる, kubigashimaru] (exp,v5r) to have one's neck wrung |
高ぶる;昂る;昂ぶる(io) | [たかぶる, takaburu] (v5r,vi) (1) to be highly strung; to be proud; to be haughty; (2) to get excited; to get worked up |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ขั้น | [n.] (khan) EN: step ; rung ; grade ; degree ; gradation ; stage ; rank ; level FR: échelon [m] ; degré [m] ; barreau [m] ; gradation [f] ; niveau [m] ; phase [f] ; étape [f] ; stade [m] ; pas [m] |
กระได | [n.] (kradai) EN: ladder ; stepladder ; stairs ; steps ; rung FR: échelle [f] ; escabeau [m] ; marche [f] ; barreau [m] ; échelon [m] ; escalier [m] |
ปราสาทหินพนมรุ้ง | [n. prop.] (Prāsāt Hin ) EN: Phanom Rung Historical Park ; Phanom Rung Sanctuary FR: temple de Phanom Rung [m] |
รุ่ง | [n. prop.] (Rung ) EN: Rung FR: Rung |
อุทยานประวัติศาสตร์พนมรุ้ง | [n. prop.] (Utthayān Pr) EN: Phanom Rung Historical Park FR: parc historique de Phanom Rung [m] |
เวียงเชียงรุ้ง ; อำเภอเวียงเชียงรุ้ง = อ.เวียงเชียงรุ้ง | [n. prop.] (Wīeng Chīen) EN: Wiang Chiang Rung ; Wiang Chiang Rung District FR: Wiang Chiang Rung ; district de Wiang Chiang Rung |
อาหารปรุงสำเร็จ | [n. exp.] (āhān prung ) EN: fast food FR: |
อำรุง | [v.] (amrung) EN: maintain ; keep up ; care for FR: conserver ; maintenir |
อรุณรุ่ง | [n. exp.] (arun rung) EN: morning ; forenoon ; dawn ; sunrise ; daybreak ; sun-up ; morn FR: |
บาจูกุรุง | [n. exp.] (bājū kurung) EN: Baju Kurung FR: |
บำรุง | [v.] (bamrung) EN: maintain ; keep up ; care for ; maintain in good condition ; beautify FR: conserver ; maintenir |
บำรุง | [v.] (bamrung) EN: nurture ; nourish ; enrich ; invigorate ; bring up ; support FR: nourrir |
บำรุงบำเรอ | [v. exp.] (bamrung-bam) EN: pander to ; indulge FR: se prêter aux exigences de ; se plier à |
บำรุงใจ | [v.] (bamrungjai) EN: encourage FR: |
บำรุงกำลัง | [v. exp.] (bamrung kam) EN: nourish FR: |
บำรุงกำลัง | [adj.] (bamrung kam) EN: FR: reconstituant |
บำรุงครรภ์ | [v. exp.] (bamrung kha) EN: get prenatal care ; have prenatal care FR: |
บำรุงขวัญ | [v.] (bamrungkhwa) EN: console ; give moral support ; boost morale ; give encouragement ; hearten FR: |
บำรุงเลี้ยง | [v. exp.] (bamrung līe) EN: nurture ; look after ; support FR: |
บำรุงผิว | [v. exp.] (bamrung phi) EN: FR: prendre soin de la peau |
บำรุงรักษา | [v.] (bamrung rak) EN: maintain FR: |
บำรุงสายตา | [v. exp.] (bamrung saī) EN: FR: améliorer la vue |
บำรุงตัว | [v. exp.] (bamrung tūa) EN: keep fit FR: |
เฉลิม อยู่บำรุง | [n. prop.] (Chaloēm Yūb) EN: Chalerm Yubamrung FR: Chalerm Yubamrung |
ชาวกรุง | [n. exp.] (chāo krung) EN: city dweller ; townsman ; townspeople ; city folk ; city people FR: citadin [m] ; habitant d'une ville [m] |
ชาวกรุงเทพฯ | [n. prop.] (chāo Krungt) EN: FR: Bangkokois [m] ; Bangkokoise [f[ ; Bangkokien [m] ; Bangkokienne [f] |
ดาวรุ่ง | [n.] (dāorung) EN: morning star ; Venus FR: étoile du matin [m] ; Vénus |
เด็กกรูงเทพ ฯ | [n. exp.] (dek Krūngth) EN: FR: enfant de la capitale [m, f] ; enfant de Bangkok [m] ; petit Bangkokien [m] ; petite Bangkokienne [f] |
หามรุ่งหามค่ำ | [adv.] (hāmrung-hām) EN: day and night ; round the clock FR: jour et nuit |
อีรุ้ง | [n.] (īrung) EN: Spilornis cheela FR: Spilornis cheela |
เจริญรุ่งเรือง | [v. exp.] (jaroēn rung) EN: progress ; advance ; go forward ; develop ; move ahead FR: avancer ; progresser ; se développer ; prospérer |
จรุง | [v.] (jarung) EN: refresh FR: |
จรูง | [v.] (jarūng) EN: refresh FR: |
จรุงใจ | [adv.] (jarungjai) EN: freshly FR: |
การบำรุงรักษา | [n.] (kān bamrung) EN: maintenance FR: maintenance [f] |
การบำรุงรักษาแบบแก้ไข | [n. exp.] (kān bamrung) EN: corrective maintenance (CM) FR: |
การบำรุงรักษาเชิงป้องกัน | [n. exp.] (kān bamrung) EN: preventive maintenance: (PM) FR: |
การบำรุงรักษาเชิงรุก | [n. exp.] (kān bamrung) EN: proactive maintenance FR: |
การบำรุงรักษาเพื่อป้องกัน | [n. exp.] (kān bamrung) EN: preventive maintenance: (PM) FR: |
การบำรุงรักษาตามสภาพ | [n. exp.] (kān bamrung) EN: condition-based maintenance: (CBM) FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Abenddämmerung | {f} | Abenddämmerungen |
Verwirrung | {f} | in einem Augenblick geistiger Verwirrungaberration | in a moment of mental aberration |
Abmachung | {f}; Vereinbarung |
Abmagerung | {f}; Abzehrung |
Abbrechen | {n} ohne Änderungenabort without change |
Abwanderung | {f}; Auswanderung |
Laubverzierung | {f} | Laubverzierungen |
Buchführung | {f} und Fakturierung |
Ausführung | {f} | Ausführungen |
Zielerreichung | {f}; Zielrealisierung |
Eigentumsklage | {f}; Besitzstörungsklage |
Nasenpolyp | {m}; Rachenmandelpolyp; Rachenmandelwucherung |
Annäherungsversuch | {m} | Annäherungsversuche |
Luftkrieg | {m}; Luftkriegsführung |
Aggravation | {f}; Verschlimmerung |
Altersaufbau | {m}; Altersgliederung |
Vereinbarung | {f} | Vereinbarungen |
Agrarstruktur | {f} | Verbesserung |
Legierung | {f} | Legierung: Nickel (über 60%), Molybdän (30%) | Legierung: Nickel (60%), Molybdän (15%), Chrom (20%) | Legierung: Nickel (62%), Kupfer (28%) | Legierung: Nickel (76%), Chrom (15%), Eisen (7%)alloy | Hastelloy B | Hastelloy C | Monel | Inconel |
Änderung | {f}; Abänderung |
Aufbesserung | {f}; Verbesserung |
Erweiterung | {f} | Erweiterungen |
Andenken | {n}; Erinnerung |
Aneurysma | {n}; krankhafte Erweiterung einer Arterie [med.]aneurysm |
Rente | {f} (aus Versicherung) | nachschüssige Rente |
Annullierung | {f} | Annullierungen |
Kennungsanforderung | {f}; Namensgeberanforderung |
Anurie | {f}; fehlende Harnabsonderung |
Annäherung | {f} | Annäherungen |
Approximierungsrechnung | {f}; Näherungsrechnung |
Näherungswert | {m} | Näherungswerte |
Zirkakurs | {m}; Annäherungskurs |
Aromastoff | {m} | Aromastoff, der zur Verwendung in Nahrungsmitteln als sicher anerkannt istflavouring agent | GRAS flavouring agent (generally recognised as safe in food) |
Gruppierung | {f} | Gruppierungen |
Bereichsvereinbarung | {f}; Matrixvereinbarung |
Behauptung | {f}; Erklärung |
Versicherung | {f}; Beteuerung |
Asymptote | {f}; Annäherungslinie |
Verkümmerung | {f} | Verkümmerungen |
Einschüchterungsversuch | {m} | Einschüchterungsversuche |