English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
rebirth | (n.) การเกิดใหม่ Syn. resurrection, rejuvenation, rehabilitation |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Rebirth in Buddha's land (Buddhism) | สังสารวัฏ [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
โอฆสงสาร | (n.) continuing rebirth |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
To bear witness to the end of the human era and the rebirth of krypton. | เพื่อเป็นพยานในยุคจุดจบของมนุษย์ และกำเนิดของคริปตัน. |
Springtime--a season for rebirth and new beginnings. | ฤดูใบไม้ผลิ--ฤดูแห่งการเกิดและการเริ่มต้นสิ่งใหม่ๆ |
Upon this occasion of our marriage, our offering symbolizes the rebirth of our god. | ในยามของการหมั้นหมายของเรา เครื่องสังเวยเป็นตัวแทนของการถือกำเนิดเทพ |
Now you're going to be witness to the rebirth of humanity. | ตอนนี้คุณอาจจะรับรู้เหตุการณ์ ที่นำไปสู่การเกิดใหม่ของมวลมนุษยชาติ |
I propose that Rusk's murder and Lisa's rebirth happened simultaneously. | ฉันคิดว่าตอนที่รัสค์ถูกฆาตกรรม กับตอนที่ลิซ่ากลับมาเกิดใหม่เกิดขึ้นเวลาเดียวกัน |
I'm talking about the death of Chudnofsky and the rebirth of Bloodnofsky. | การสิ้นสุดของชัดนอฟสกี้ และกำเนิดใหม่ของบลัดนอฟสกี้ |
Unless of course, you wish to witness the rebirth of Robert Frobisher. | ฮะพnะฐ wัll bะต fะตะฐัtัn' ะพn ฮdะฐm n' hัั bะพy by ัundะพwn. |
Over six years of being together, a complete rebirth of our relationship, and you're still trying to find yourself in all this? | กว่า 6 ปีที่อยู่ด้วยกัน การเกิดใหม่ที่สมบูรณ์ ของความสัมพันธ์เรา และคุณพยายามที่จะ ค้นหาตัวเองอยู่อีกเหรอ |
There are three sides to Pelant: one, the base is his constant rebirth into innocence, you know, the face that he shows the world. | มีสามด้านสำหรับพาลานท์ ด้านที่หนึ่ง ฐานคือ การกระทำอย่างต่อเนื่องของเขายังคง ความบริสุทธิ์ เป็นสีหน้าที่เขาแสดงให้โลกเห็น |
Furthermore, the symbol of rebirth in Buddhism is the lotus. | นอกจากนี้ สัญลักษณ์ของการเกิดใหม่ ในพระพุทธศาสนา ก็คือดอกบัวเพคะ |
The Egyptians revered the crocus as a symbol of the rebirth of the sun. | ชาวอียิปต์นับถือดอกดิน เป็นสัญญาลักษณ์ของการเกิดใหม่ของดวงอาทิตย์ |
And what does this rebirth mean? | การเกิดใหม่หมายความว่าอะไร |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
生愿 | [shēng yuàn, ㄕㄥ ㄩㄢˋ, 生愿 / 生願] desire to exist (in Buddhism, tanhā); craving for rebirth |
重生 | [chóng shēng, ㄔㄨㄥˊ ㄕㄥ, 重生] rebirth |
更生 | [gēng shēng, ㄍㄥ ㄕㄥ, 更生] resurrection; rebirth; reinvigorated; rejuvenated; a new lease of life |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
中陰 | [ちゅういん, chuuin] (n) (in Buddhism) state (or period) of intermediate existence (bardo) between one's death and rebirth (in Japan, 49 days) |
極楽往生 | [ごくらくおうじょう, gokurakuoujou] (n,vs) rebirth in paradise; peaceful death |
リバース | [, riba-su] (n,vs) (1) reverse; (n) (2) rebirth; (3) (sl) vomit |
再生 | [さいせい, saisei] (n,vs,adj-no) playback; regeneration; resuscitation; return to life; rebirth; reincarnation; refresh; narrow escape; reclamation; regrowth; (P) |
新生 | [しんせい, shinsei] (n,vs,adj-no) rebirth; new birth; nascent; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชาติ | [n.] (chāt) EN: life ; incarnation ; existence ; birth ; rebirth FR: vie [f] ; incarnation [f] |
ชาติ- | [pref.] (chāti- ; ch) EN: life ; incarnation ; existence ; birth ; rebirth FR: vie [f] ; incarnation [f] |
ชาติหน้า | [n. exp.] (chāt nā) EN: future life ; next life ; life to come ; future incarnation ; rebirth ; re-existence FR: vie future [f] ; prochaine existence [f] |
ชาติ- | [pref.] (chātti- ; c) EN: life ; incarnation ; existence ; birth ; rebirth FR: vie [f] ; incarnation [f] |
จุตูปปาตญาณ | [n.] (jutūpapātay) EN: knowledge of the decease and rebirth of beings ; clairvoyant supernormal vision dealing with the death and rebirth of beings ; perception of the appearing and disappearing of various beings according to the consequences of their past deeds FR: |
ภวันดร | [n.] (phawandøn) EN: rebirth FR: |
วัฏสงสาร | [n.] (wattasongsā) EN: cycle of birth and death ; cycle of rebirth ; reincarnation FR: |